Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Thank you for purchasing this fine window treatment proudly constructed by us. Your blind has
been custom made to your personal specifications with the highest standards of quality and
craftsmanship. We have confidence that it will provide you with many years of beauty and easy
maintenance. Enjoy!
Follow the easy 'step by step' instructions to install your blind. Should you need additional support,
please feel free to call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or e-mail us at
windowfashions@springswindowfashions.com. We will be glad to help you.
Again, we appreciate that you have chosen us to enhance the design and look of your home.
Gracias por comprar este fino producto de ventana que hemos fabricado con orgullo. Su persiana ha sido fabricada
de acuerdo a las especificaciones personales del cliente con los más altos estándares de artesanía y de calidad.
Nosotros tenemos la confianza que nuestro producto le brindará muchos años de belleza y fácil mantenimiento.
Le deseamos que la disfrute.
Siga las instrucciones "paso a paso" para instalar su persiana. Si necesitara soporte adicional haga el favor de llamar a
nuestro Centro de Servicio al Cliente al teléfono 1-800-221-6352 o envíenos un correo electrónico a
windowfashions@springswindowfashions.com. Estaremos encantados de ayudarle.
Nuevamente le agradecemos que nos haya escogido para mejorar el diseño y la apariencia de su hogar.
Merci d'avoir acheter ce superbe traitement pour fenêtre que nous sommes fiers d'avoir exécuté pour vous. Votre
store a été fait sur mesure selon votre propre cahier des charges dans un souci d'excellence et de la plus haute
technicité. Nous ne doutons pas qu'il vous offrira des années de beauté et d'entretien facile. Profitez-en bien!
Pour installer votre store, veuillez suivre les instructions détaillées. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à prendre
contact avec notre Centre de service après-vente en téléphonant au 1-800-221-6352 ou par courrier électronique au:
windowfashion@springswindowfashions.com. Nous vous aiderons avec plaisir.
Encore une fois, nous vous remercions de nous avoir choisi pour améliorer et embellir votre intérieur.
Finished Look with Dauphine
Apariencia final con la Cenefa Dauphine
Aspect fini avec la cantonnière Dauphine
Dauphine Valance
Cenefa tipo Delfín
Cantonnière à la dauphine
How To Install
Soft Vertical Blinds with a Valance
CÓMO INSTALAR las Persianas Verticales Suaves con una Cenefa para Montaje Interior o para Montaje
de Cielo Raso
COMMENT INSTALLER des stores verticaux souples en pose intérieure ou au plafond avec une cantonnière
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096
®
Valance
®
®
Inside Mount
or Ceiling Mount
78126-00 (10/06)
Everything needed to install your blind
1
Todo lo necesario para instalar su persiana
Tout ce qu'il faut pour la pose du store
Note: Assistance may be needed when installing this blind.
Nota: Es posible que se requiera ayuda de otra persona para instalar esta persiana.
Nota: Une aide peut être nécessaire pour installer ce store.
1 Headrail
1
2 Louvers
3 End Panel Louvers,
Left, Right
4 Bracket
5 Fabric
6 Cord Guide
7 Cord Weight
8 Threader Cap
3
9 Valance
10 Return Slide
11 Valance Fabric
12 Double-Sided Tape
1 Cabezal
2 Persianas
3 Persianas de panel extremo,
izquierda, derecha
4 Soporte
2
5 Tela
6 Guía de cuerda
7 Pesa de cuerda
8 Capucha enroscada
4 Support
9 Cenefa
5 Tissu
10 Retorno deslizante
6 Guide de cordon
11 Tela de la cenefa
7 Poids de cordon
12 Cinta adhesiva de
8 Capuchon d'enfileur
doble lado
9 Cantonnière
1 Boîtier
10 Coulant de retour
2 Persienne
11 Tissu de cantonnière
3 Persiennes de panneau
12 Ruban adhésif
d'extrémité, gauche, droite
double-face
Dauphine Valance • Cenefa tipo Delfín • Cantonnière à la dauphine
8
9
10
Tools Needed •
Herramientas necesarias
4
5
3
6
7
Headrail Mounting Bracket Chart
Tabla de montaje de soporte de cabezal
Tableau des supports d'installation
du boîtier
Ordered Width
Bracket Qty.
Ancho ordenado
Cantidad de soportes
Largeur commandée
Quantité de boîtier
54"
2
54 1/16" to 81"
3
81 1/16" to 108"
4
108 1/16" to 135"
5
135 1/16" to 162"
6
162 1/16" to 191"
7
11
12
Outillage nécessaire
1/16" or 3/16" drill bit if using
wall anchors
Broca de 1/16" o 3/16" si se
utilizan anclajes de pared
Mèche de 1/16" ou 3/16"
pour les utilisations de brides
d'ancrage mural

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BEST EXPERIENCE Springs Window Fashions Dauphine

  • Página 1 Everything needed to install your blind Thank you for purchasing this fine window treatment proudly constructed by us. Your blind has been custom made to your personal specifications with the highest standards of quality and Todo lo necesario para instalar su persiana craftsmanship.
  • Página 2 Mark headrail bracket locations Mount headrail into brackets; anchor cord guide Marque la localización de los sujetadores del cabezal Monte el cabezal en los soportes, ancle la guía de cuerda Marquer l’emplacement des supports du boîtier Monter le boîtier dans les supports ; fixer le guide de cordon Pull Tassels Borlas de Jalar 2"...
  • Página 3 Prepare Dauphine ® valance Attach fabric to louvers Prepare la Cenefa tipo Delfín Conecte la tela a las persianas Préparer la cantonnière à la dauphine Attacher le tissu aux persiennes Slide fabric over threader cap and End Panel Stem Start at the right. With snaps facing the window, onto valance.
  • Página 4: Cleaning And Care

    ➜ Cleaning and care Attach brackets to Dauphine valance; mount Cuidado y limpieza Conecte los soportes a la cenefa tipo Delfín; monte Soins et nettoyage Attacher les supports à la cantonnière à la dauphine ; monter Fabric is steam pressed in the manufacturing process, but may need to be re-steamed or Starting 3"...
  • Página 5 Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your shade has been custom-sized based on your specifications with the highest standards of quality and craftsmanship. Everything needed to install your blind Todo lo necesario para instalar su persiana Follow the easy step-by-step instructions to install your shade. Should you need additional support, please feel free to call our Tout ce qu’il faut pour la pose du store Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at windowfashions@springswindowfashions.com.
  • Página 6 Mark screw locations, drill holes, screw brackets into place Marque la ubicación de los tornillos, taladre los agujeros, atornille los soportes en su lugar Marquer l’emplacement des vis, percer des trous, visser les Dauphine valance • Cenefa tipo Dauphine • Cantonnière à la Dauphine supports en place Tools needed •...
  • Página 7 Anchor cord guide Locate 2 end panel vanes and attach hook tape Ancle la guía de cuerda Ubique los 2 paneles de los extremos de la tira y coloque cinta de gancho Fixer le guide de cordon Repérez deux persiennes de panneau d’extrémité et fixez le ruban agrafeur Vane front or crown side Pull tassels Position cord guide on wall or window frame...
  • Página 8 Attach fabric to vanes Attach hook tape to middle vanes Coloque cinta de gancho en las tiras de en medio Conecte la tela a las tiras Fixez du ruban agrafeur aux persiennes du milieu Attacher le tissu aux persiennes Middle vanes have markings on front at the bottom of vanes only, as shown Starting with the right end vane, attach the loop tape on the upper right in illustration.
  • Página 9 Fold fabric under 1". Attach fabric to Prepare Dauphine ® valance ends using double-sided tape. Prepare la cenefa tipo Dauphine Préparer la cantonnière à la Dauphine Doble la tela menos de 25.4mm. Sujete la tela a los extremos utilizando la cinta Insert threader cap on end of valance.
  • Página 10 Cleaning and care Attach brackets to Dauphine valance; mount Cuidado y limpieza Conecte los soportes a la cenefa tipo Dauphine; montar Soins et nettoyage Attacher les supports à la cantonnière à la Dauphine ; monter Recommended instructions: Fabric is steam pressed in the manufacturing process. Starting 3"...