Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TR
IT
ES
Ro
Quick Installation Guide
Day&Night Network Camera, Full HD
GXC-1710M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eneo GXC-1710M

  • Página 1 Quick Installation Guide Day&Night Network Camera, Full HD GXC-1710M...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    İçindekiler Güvenlik bilgileri .......................3 Tedarik edilen parçalar ...................3 Ürün tanımı ve bağlantılar ..................4 1. Ön Panel & Arka Panel ..................4 2. Yan Panel ......................5 Kurma .........................6 1. Bilgisayarınızın IP sınıfını kontrol edin ..............6 2. Bilgisayarınıza UPnP Paketlerini yükleyin ............6 3. Bilgisayarınızdaki Hizmetleri başlatın ...............7 4.
  • Página 3: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik bilgileri Lütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Önemli uyarılar ikaz işaretiyle belirtilmiştir. Tedarik edilen parçalar • Uzaktan İzleme Programı • Güç kaynağı ünitesi • Kılavuz...
  • Página 4: Ürün Tanımı Ve Bağlantılar

    Ürün tanımı ve bağlantılar 1. Ön Panel & Arka Panel 1. Işık Sensörü: Kamera çevresindeki ışık kalitesini ölçer ve ışıkla ilgili daha iyi bilgi sağlamak için diyaframı ayarlar. 2. MİKRoFoN: IP Kamerada ek olarak ses fonksiyonu vardır. Cihazın ön paneline yerleştirilmiş olan mikrofon ile ses kaydı yapılır. 3.
  • Página 5: Yan Panel

    13. ALARM I/o: Dış cihazlara bağlanmada kullanılan, ALARM GİRİŞ/ÇIKIŞ, RS-485, DC ÇIKIŞ ve GROUND dahil 6-uçlu bağlantıdır. 14. SES ÇIKIŞI: Kameradan gelen ses sinyallerini hoparlör veya stereoya iletir. 2. Yan Panel 1. DİYAFRAM: Otomatik diyafram bağlantısı. Bu kamera, DC güçlü otomatik diyaframlı lens ile çalışır. Otomatik diyaframlı...
  • Página 6: Kurma

    Kurma IP Kamerayı kurmak, yapılandırmak ve ayarlamak için lütfen aşağıdaki adımları uygulayın. 1. Bilgisayarınızın IP sınıfını kontrol edin 1. Adım: Başlat menüsünde Ayarları seçin ve Denetim Masasına tıklayın. 2. Adım: Denetim Masası açıldığında Ağ Bağlantıları ikonuna çift tıklayın. Ağ Bağlantıları diyalog kutusu açılacaktır. 3.
  • Página 7: Bilgisayarınızdaki Hizmetleri Başlatın

    3. Bilgisayarınızdaki Hizmetleri başlatın Yüklemeden sonra UPnP protokolünü başlatmak için ilgili hizmetleri aktif hale getirmemiz gerekmektedir. Aşağıdaki prosedürler bunu nasıl gerçekleştireceğinizi göstermektedir. 1. Adım: Başlat menüsünde Ayarları seçin ve Kontrol Paneline tıklayın. 2. Adım: Denetim Masası açıldığında Yönetimsel Araçlar ikonuna çift tıklayın.
  • Página 8: Ağ Bağlantılarım"Da Ip Kamerayı Arayın

    10. Adım: Görüntüleri görebiliyorsanız IP ayarları tamamlanmış demektir. 5. „Ağ Bağlantılarım“da IP Kamerayı arayın 1. Adım: Yükleme tamamlandıktan ve hizmetler başlatıldıktan sonra UPnP protokolü yürürlüğe girecektir. Tüm IP Kameraları Ağ Bağlantılarımdan arayabilirsiniz. 2. Adım: IP Kamera ikonuna çift tıklamanızın ardından canlı video görün- tüsü, IP adresi belirtmenize gerek kalmadan otomatik olarak Microsoft Internet Explorer‘da açılacaktır.
  • Página 9: Alarm Kablo Diyagramı

    Alarm Kablo Diyagramı +12V Alarm çıkışı ALARM Alarm girişi Manyetik anahtar RS-485 D+ RS-485 D- RS-485 cihazı +12V DC çıkışı (GND) +12V, 100mA...
  • Página 10: Donanım Kurulumu

    İki-renkli ağ göstergesi: (1) Ağ bağlantısı kesildiğinde kapalıdır. (2) Ağ bağlantısı mevcutsa yeşil ışık yanar; yanıp sönen turuncu ışık ağ bağlantı durumunu belirtir. Daha fazla bilgi Tam Kılavuza eneo internet sitesinden (www.eneo-security.com) veya bu ürünle beraber sunulan CD‘den erişilebilir.
  • Página 11 Indice Note sulla sicurezza ..................... 12 Parti fornite ......................12 Descrizione del prodotto e collegamenti ............13 1. Pannello anteriore e pannello posteriore ............13 2. Pannello laterale ....................14 Installazione ......................15 1. Controllo della classe IP del proprio PC ............15 2.
  • Página 12: Note Sulla Sicurezza

    Note sulla sicurezza Prima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza in- cluse e leggere attentamente e per intero le istruzioni della presente guida. I punto importanti con i consigli sono contrassegnati con un simbolo di attenzione. Parti fornite •...
  • Página 13: Descrizione Del Prodotto E Collegamenti

    Descrizione del prodotto e collegamenti 1. Pannello anteriore e pannello posteriore 1. Sensore luce: Registra la qualità della luce nell‘ambiente della teleca- mera e controlla l‘otturatore del diaframma per fornire migliori informazi- oni relative alla luce. 2. MICRoFoNo: La telecamera IP possiede una funzione audio supple- mentare.
  • Página 14: Pannello Laterale

    11. AUDIo IN (INGRESSo AUDIo): Connettore utilizzato per il collegamen- to dell‘uscita audio di altri dispositivi alla telecamera. 12. Alloggiamento SCHEDA SD/SDHC: Utilizzato per l‘aggiornamento del software del sistema e per archiviazione/accesso alle immagini critiche. 13. I/o ALLARME: È un connettore a 6 contatti per INGRESSO/USCITA ALLARME, RS-485, USCITA CC e MASSA per il collegamento a disposi- tivi esterni.
  • Página 15: Installazione

    Installazione Seguire le fasi sotto descritte per installare, configurare e impostare la telecamera IP. 1. Controllo della classe IP del proprio PC Fase 1: Dal menu Start (Avvio), selezionare Settings (Impostazioni) e fare clic su Control Panel (Pannello di controllo). Fase 2: Quando Control Panel (Pannello di controllo) si apre, fare doppio clic sull‘icona Network Connections (Connessioni di rete).
  • Página 16: Attivazione Dei Servizi Sul Proprio Computer

    Fase 2: Quando si apre la finestra di dialogo Add or Remove Programs (Aggiungi o rimuovi programmi), fare clic sul pulsante Add/Re- move Windows Components (Aggiungi/rimuovi componenti di Windows). Fase 3: Spuntare Network Services (Servizi di rete) nella finestra di dialo- go Windows Component Wizard (Procedura guidata per compo- nenti di Windows) e fare clic su Details...
  • Página 17: Impostazione Dell'iNdirizzo Ip Statico Nella Telecamera Ip

    4. Impostazione dell‘indirizzo IP statico nella telecamera IP Fase 1: Inserire il connettore. Fase 2: Inserire il connettore USB nel PC e nella presa USB sul retro dell‘obiettivo. Fase 3: Appare una finestra di dialogo per „Run the program“ (Avvia il programma), „Open folder to view files“...
  • Página 18: Modifica Delle Impostazioni Di Controllo E Di Funzionamento Della

    6. Modifica delle impostazioni di controllo e di funzionamento della telecamera IP Fase 1: Inserire l‘indirizzo IP nel browser Internet Explorer. Appariranno quindi le immagini della telecamera IP. Fase 2: Utilizzare i pulsanti sotto le immagini per accedere ad altre pagine di impostazioni d‘uso.
  • Página 19: Schema Dei Collegamenti D'aLlarme

    Schema dei collegamenti d‘allarme +12V Uscita allarme ALLARME Ingresso allarme Interruttore Reed RS-485 D+ RS-485 D- Dispositivo RS-485 +12V Uscita CC (GND) +12V, 100mA...
  • Página 20: Installazione Dell'hArdware

    (2) La luce verde si accende quando la rete è collegata; la luce arancione lampeggia per segnalare lo stato di connessione della rete. Altre informazioni Il manuale completo è disponibile sul sito web Eneo all‘indirizzo www.eneo-security.com o sul CD in dotazione con questo prodotto.
  • Página 21 Índice Notas sobre seguridad ..................22 Piezas suministradas.................... 22 Descripción del producto y conexiones ............23 1. Panel frontal y panel posterior .................23 2. Panel lateral ....................24 Instalación ......................25 1. Compruebe el tipo de IP de su ordenador ............25 2.
  • Página 22: Notas Sobre Seguridad

    Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo este manual de instrucciones antes de poner en funcion- amiento el dispositivo por primera vez Las advertencias más importantes aparecen marcadas con un símbolo de precaución. Piezas suministradas •...
  • Página 23: Descripción Del Producto Y Conexiones

    Descripción del producto y conexiones 1. Panel frontal y panel posterior 1. Sensor de luz: registra la calidad de la luz del entorno en el que se encuentra la cámara y controla el obturador del iris para obtener mejor información sobre la luz. 2.
  • Página 24: Panel Lateral

    11. ENTRADA DE AUDIo: este conector sirve para conectar la salida de audio de otros dispositivos a la cámara. 12. Ranura para tarjetas SD/SDHC: se utiliza para actualizar el software del sistema y archivar o acceder a imágenes críticas. 13. E/S de ALARMA: se trata de un conector de 6 terminales que incluye los elementos de ENTRADA/SALIDA DE ALARMA, RS-485, SALIDA DE CC y TIERRA para la conexión con dispositivos externos.
  • Página 25: Instalación

    Instalación Siga los pasos indicados a continuación para instalar, configurar y ajustar la cámara IP. 1. Compruebe el tipo de IP de su ordenador Paso 1: en el menú Inicio, vaya a Configuración y pulse Panel de control. Paso 2: cuando aparezca el Panel de control, haga doble clic en el icono Conexiones de red.
  • Página 26: Activar Los Servicios En Su Ordenador

    Paso 6: Después de un minuto aproximadamente, finalizará la instalación de UPnP; pulse Finalizar para salir. 3. Activar los servicios en su ordenador Tras la instalación, debería ser posible activar los servicios correspondien- tes para iniciar el protocolo UPnP. Los procedimientos siguientes le indi- carán cómo hacerlo.
  • Página 27: Explorar La Cámara Ip A Través De "Mi Lugar De Red

    Paso 5: Tras modificar la dirección IP, pulse el botón “Aplicar” de la ventana “Configuración USB”. Paso 6: aparecerá un mensaje solicitándole que confirme su elección; pulse “Aceptar”. Paso 7: pulse “Aceptar” y retire el conector USB del ordenador. Paso 8: pulse el botón “Salir” situado en la parte inferior de la ventana “Configuración USB”...
  • Página 28: Diagrama De Cableado De La Alarma

    192.168.1.1 y 192.168.1.255. Puede utilizar cualquiera compren- dida en ese intervalo de IP. No es preciso establecer ninguna MÁSCARA DE RED ni PUERTA DE ENLACE; deje los valores por defecto. Cuando se conecte la cámara IP a una WAN, de- berá...
  • Página 29: Instalación Del Hardware

    (2) se enciende la luz verde cuando la red está conectada; el par- padeo de la luz naranja indica el estado de conexión de la red. Más información Puede obtener el manual completo en la página web de eneo en la dirección www.eneo-security.com o en el CD suministrado con este producto.
  • Página 30 Cuprins Note privind siguranţa ..................31 Piese furnizate ....................... 31 Descrierea produsului şi conexiuni ..............32 1. Panou frontal şi panou posterior ..............32 2. Panou lateral ....................33 Instalare ........................34 1. Verificaţi clasa IP a calculatorului dumneavoastră ...........34 2. Instalaţi pachetele UPnP ale calculatorului dumneavoastră ......34 3.
  • Página 31: Note Privind Siguranţa

    Note privind siguranţa Vă rugăm să acordaţi atenţie şi instrucţiunilor ataşate privind siguranţa şi să citiţi cu atenţie acest ghid de instrucţiuni înainte de operarea iniţială. Recomandările importante sunt marcate cu un simbol de atenţionare. Piese furnizate • Software de vizualizare de la distanţă •...
  • Página 32: Descrierea Produsului Şi Conexiuni

    Descrierea produsului şi conexiuni 1. Panou frontal şi panou posterior 1. Senzor de lumină: Înregistrează calitatea luminii în mediul camerei şi controlează mişcarea irisului pentru a oferi informaţii mai bune cu privire la lumină. 2. MICRoFoN: Camera IP are o funcţie audio suplimentară. Dispozitivul are un microfon încorporat în panoul frontal, care înregistrează...
  • Página 33: Panou Lateral

    11. AUDIo IN (Intrare audio): Conectorul este utilizat pentru a conecta la cameră ieşirile audio alte altor dispozitive. 12. Slot card SD/SDHC: Acesta este utilizat pentru actualizarea software- ului sistemului şi arhivarea/accesarea imaginilor importante. 13. ALARM I/o (Intrare/Ieşire alarmă): Acesta este un conector cu 6 pini, incluzând elementele ALARM IN/OUT (Intrare/ieşire alarmă), RS-485, DC OUTPUT (Ieşire C.C.) şi GROUND (Împământare) pentru conectarea dispozitivelor externe.
  • Página 34: Instalare

    Instalare Vă rugăm să urmaţi paşii de mai jos pentru a instala, configura şi seta Camera IP. 1. Verificaţi clasa IP a calculatorului dumneavoastră Pasul 1: Din meniul Start, selectaţi Settings (Setări) şi apoi executaţi clic pe Control Panel (Panou de control). Pasul 2: Când este afişat Control Panel (Panou de control), executaţi dublu clic pe pictograma Network Connections (Conexiuni de reţea).
  • Página 35: Activaţi Serviciile De Pe Calculatorul Dumneavoastră

    Pasul 3: Bifaţi Network Services (Servicii de reţea) din caseta de dialog Windows Component Wizard (Expert componente Windows) şi apoi executaţi clic pe Details (Detalii)…. Pasul 4: Bifaţi UPnP User Interface (Interfaţă utilizator UPnP), şi alegeţi Pasul 5: Când reapare caseta de dialog originală Network Component Wizard (Expert componente de reţea), executaţi clic pe Next (Următorul).
  • Página 36: Setaţi Adresa Ip Statică În Camera Ip

    4. Setaţi adresa IP statică în camera IP Pasul 1: Efectuaţi conexiunea de alimentare Pasul 2: Ataşaţi conectorul USB la calculator şi la mufa USB din spatele obiectivului. Pasul 3: Apare o fereastră în care sunteţi întrebat/ă dacă doriţi să selectaţi „Run the program”(Executare program), „Open folder to view files”(Deschidere folder pentru a vizualiza fişierele) sau „Take no action”(Nicio acţiune).
  • Página 37: Modificaţi Setările De Control Şi Operare Ale Camerei Ip

    6. Modificaţi setările de control şi operare ale camerei IP Pasul 1: Introduceţi adresa IP în browser-ul IE. Acum veţi vedea imaginile de pe camera IP. Pasul 2: Utilizaţi butoanele de sub imagini pentru a intra în paginile de setări operaţionale. Pasul 3: Când modificaţi o setare, nu uitaţi să...
  • Página 38: Plan De Conexiuni Alarmă

    Plan de conexiuni alarmă +12V Ieşire alarmă ALARMĂ Intrare alarmă Comutator ermetic RS-485 D+ RS-485 D- Dispozitiv RS-485 +12V Ieşire C.C. (GND - Masă) +12V, 100mA...
  • Página 39: Instalare Hardware

    (1) Este stins atunci când reţeaua este deconectată. (2) Lumina verde se aprinde când este conectată reţeaua; lumina portocalie intermitentă indică starea de conectare la reţea. Informaţii suplimentare Manualul complet este disponibil pe website-ul eneo la adresa www.eneo-security.com sau pe CD-ul furnizat împreună cu acest produs.
  • Página 40 Videor E. Hartig GmbH Exclusive distribution through spe- cialised trade channels only. Videor E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Röder- mark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49 Technical changes reserved (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Tabla de contenido