IM12-AI01...
快速入门指南
ZH
隔离变送器IM12-AI01...
其他文档
除了本文档之外, 还可在www.turck.com网站上查看以下资料:
■
■
数据表
操作说明
■
■
安全手册
■
装置认证
欧盟合规声明 (当前版本)
安全须知
预期用途
这些装置仅设计用于工业领域。
IM12-AI01...系列隔离变送器以电隔离的方式传输模拟测量信号。 HART双线变送器以及有
源和无源HART双线变送器可用于非防爆区内的多种装置。 该装置适合在2类危险区域中工
作。 该装置还能构建认证等级最高为SIL2的安全应用 (高/低安全要求依据IEC 61508标准,
硬件容错HFT = 0) 。
危险
本说明不包含任何涉及安全应用的信息。
使用不当会危及生命!
在涉及安全性的系统中使用该装置时: 务必按照相关安全手册中的说明进行操作。
➤
必须严格按照这些说明使用该装置。 任何其他用途都不属于预期用途。 图尔克公司不会对由
此导致的任何损坏承担责任。
一般安全须知
■
■
该装置的组装、 安装、 操作、 参数设定和维护只能由经过专业培训的人员执行。
■
该装置仅满足工业领域的EMC要求, 不适合在居民区使用。
对于电源, 采取外部措施, 以避免因干扰导致超出额定容量40%。
防爆说明
■
■
如果没有安装适当的保护外壳, 绝不能在防爆区域使用该装置。
请遵守国内和国际上的防爆法规。
■
■
将装置应用到防爆电路时, 用户还必须掌握其他防爆知识 (EN 60079-14等) 。
仅在允许的工作条件和环境条件中使用本装置 (参见认证数据和防爆认证规格) 。
■
ATEX认证对2类危险区域中的使用要求
将装置安装在符合EN 60079-0标准且防护等级至少为IP54的外壳内
■
(依据IEC/EN 60529) 。
■
只能在污染等级不超过2级的环境中使用该装置。
仅在不存在电压的情况下, 方可连接和断开电路。
产品描述
装置概述
见图1: 正视图, 图2: 尺寸, 图5: 电源桥接器
产品功能和工作模式
隔离变送器配备4...20-mA输入电路和4...20-mA输出电路 (作为源电流或灌电流) 或使用
1...5 V电压 (源电压) 。 在3.8 mA...20.5 mA范围内, 能以电隔离方式按1:1的比例无损传输
输入信号。 此外, 还可按照HART协议双向传输数字信号。 带分路器功能的装置在输出端[A1]
和[A2]显示输入端[E1]的输入信号。 数字HART信号仅传输至输出端[A1]。 带电源桥接器的
装置还提供用于传输故障消息集的选项。
ク イ ッ クスター トガイ ド
JP
絶縁ト ランスデ ューサIM12-AI01...
その他の文書
■
本書の他にも、 以下の資料がイ ンターネ ッ トで利用できます (www.turck.com) 。
■
データシー ト
取扱説明書
■
■
安全マニュアル
■
デバイスの承認
EU適合宣言書 (現行版)
安全にお使いいただくために
使用目的
これらのデバイスは、 工業地域でのみ使用する よう設計されています。
IM12-AI01...シリーズの絶縁用ト ランスデ ューサは、 ガルバニ ッ ク絶縁されたアナログ測定信
号を送信します。 非防爆エリアでは、 HART 2線式ト ランスデ ューサおよびアクテ ィ ブ/パッ シブ
HART 2線式ト ランスミ ッ タもデバイスで使用できます。 各デバイスはゾーン2での動作に適して
います。 これらのデバイスを使用すると、 SIL2 ( IEC 61508に準拠した高要求と低要求、 ハー ドウ
ェアフ ォールト トレラン トHFT = 0) までの安全関連アプリケーシ ョンも構築できます。
危険
これらの指示には、 安全関連アプリケーシ ョンでの利用に関する情報は記載されていません。
誤用による生命への危険があります。
安全関連システムで本デバイスを使用する場合 : 関連する安全マニュアルに記載されてい
➤
る手順に必ず従って ください。
これらのデバイスは、 これらの取扱説明書に記載されているとおりに使用する必要があります。
その他の使用方法は、 使用目的に則ったものではありません。 Turckでは、 結果として生じる損
害について一切責任を負いません。
一般的な安全情報
■
本デバイスは、 訓練を受けた有資格者のみが、 取り付け、 設置、 操作、 パラ メータ設定、 保守
■
を実行できます。
これらのデバイスは工業用途のEMC要件のみを満たしており、 住宅地での使用には適して
■
いません。
干渉によ り定格電圧を40 %が超えないようにするために、 電源に対して外的手段を講じて
ください。
防爆に関する注意事項
■
適切な保護ハウジングを装着しない状態で、 決して本デバイスを防爆エリアで使用しないで
■
ください。
防爆に関する国内外の規制を遵守して ください。
■
本デバイスを防爆回路で使用する場合、 作業者には防爆関連の追加知識も必要です
■
(EN 60079-14など) 。
デバイスは、 許容される動作条件と周囲条件でのみ使用して ください (認定データと防爆認
定仕様を参照) 。
■
ゾーン2での使用に関するATEX認定の要件
EN 60079-0に従って、 IEC/EN 60529に準拠した保護等級IP54以上のエンクロージ ャにデ
バイスを取り付けます。
■
■
デバイスは汚染度2を超えない環境でのみ使用して ください。
回路を接続/切断するときは、 電圧が印加されていない状態で行って ください。
製品の説明
デバイスの概要
参照 : 図1 : 正面図、 図2 : 寸法、 図5 : パワーブリ ッ ジコネクタ
機能と動作モード
絶縁ト ランスデ ューサは4~20 mA入力回路と4~20 mA出力回路 (ソースまたはシンク として)
または1~5 V (ソース) を備えています。 入力信号はガルバニ ッ ク絶縁されて、 3.8~20.5 mAの
範囲で損失なく1対1で送信されます。 また、 HARTプロ ト コルに準拠して、 デジタル信号を双方
向に伝送することもできます。 スプリ ッ タ操作機能があるデバイスは、 入力[E1]の入力信号を出
力[A1]および[A2]に表示します。 Digital HART信号は出力[A1]にのみ送信されます。 パワー
ブリ ッ ジコネクタを備えたデバイスには、 収集された障害メ ッセージを送信するオプシ ョンも用意
されています。
빠른 시작 가이드
KO
절연 트랜스듀서 IM12-AI01...
추가 문서
■
이 문서 외에도 다음과 같은 자료를 인터넷(www.turck.com)에서 확인할 수 있습니다.
■
데이터 시트
작동 지침
■
■
안전 매뉴얼
■
장치 인증서
EU 적합성 선언(현재 버전)
사용자 안전 정보
사용 목적
이 장치는 산업 분야 전용으로 설계되었습니다.
IM12-AI01... 시리즈의 절연 트랜스듀서는 갈바닉 절연 처리된 아날로그 측정 신호를 전송
합니다. 비 폭발 위험 지역의 장치에는 HART 2선 트랜스듀서와 액티브 및 패시브 HART 2
선 트랜스미터를 사용할 수 있습니다. 이 장치는 2종 폭발 위험 지역에서 작동하기에 적합합
니다. 또한 이 장치는 최대 SIL2(IEC 61508에 따른 높고 낮은 요구 사항, 하드웨어 고장 허
용 한계 HFT = 0) 수준으로 안전 관련 애플리케이션에 사용할 수 있습니다.
위험
이 지침에는 안전 관련 애플리케이션에 관한 정보가 포함되어 있지 않습니다.
부적절하게 사용할 경우 생명이 위험할 수 있습니다!
장치를 안전 관련 시스템에서 사용하는 경우: 관련 안전 매뉴얼에 수록된 지침을 반드
➤
시 준수하십시오.
이 장치는 이 지침에서 설명한 목적으로만 사용해야 합니다. 기타 다른 방식으로 사용하는
것은 사용 목적을 따르지 않는 것입니다. 터크는 그로 인한 손상에 대해 어떠한 책임도 지지
않습니다.
일반 안전 지침
■
전문적인 훈련을 받은 숙련된 기술자만이 이 장치의 조립, 설치, 작동, 매개 변수 설정 및
■
유지보수를 수행해야 합니다.
이 장치는 산업 분야의 EMC 요구 사항만을 충족하며 주거 지역에서는 사용하기에 부적
■
합합니다.
파워 서플라이의 경우 간섭으로 인해 정격 용량이 40% 이상 초과하지 않도록 외부적인
조치를 하십시오.
폭발 방지 참고 사항
■
적절한 보호 하우징을 장착하지 않은 상태로 폭발 위험 구역에서 장치를 사용하지 마십
■
시오.
폭발 방지에 관한 국내 및 국제 규정을 준수하십시오.
■
폭발 위험 회로에서 이 장치를 사용할 경우 사용자는 폭발 방지(EN 60079-14 등)에 대해
■
서도 추가 지식이 있어야 합니다.
허용되는 작동 및 주변 조건에서만 장치를 사용하십시오(인증 데이터 및 방폭 인증 사양
참조).
2종 폭발 위험 지역에서 사용하기 위한 ATEX 인증 요구 사항
■
IEC/EN 60529에 따라 보호 등급이 IP54 이상인 EN 60079-0 규격 외함에 장치를 설치
하십시오.
■
■
오염도 2를 초과하지 않는 환경에서만 장치를 사용하십시오.
전압이 가해지지 않은 경우에만 회로를 연결 및 분리하십시오.
제품 설명
장치 개요
그림 1 참조: 정면도, 그림 2: 치수, 그림 5: 전원 브릿지 커넥터
기능 및 작동 모드
절연 트랜스듀서에는 4...20 mA 입력 회로와 4...20 mA 출력 회로(소스 또는 싱크) 또는
1...5 V(소스)가 장착되어 있습니다. 입력 신호는 갈바닉 절연 처리되어 3.8 mA...20.5 mA
범위에서 장애 없이 1:1로 전송됩니다. 또한 디지털 신호가 HART 프로토콜에 따라 양방향
으로 전송될 수 있습니다. 스플리터 기능이 있는 장치는 출력 [A1] 및 [A2]에서 입력 [E1]에
입력 신호를 표시합니다. 디지털 HART 신호는 출력 [A1]로만 전송됩니다. 전원 브릿지 커넥
터가 있는 장치는 오류 메시지를 취합하여 전송하는 옵션도 제공합니다.
IM12-AI01...
Isolating Transducer
Quick Start Guide
Doc-No. D201511
Additional
information see
turck.com
1
2
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
9 10
9 10
Power
Pwr
Pwr
128
1
Ch1
Fault
2
Ch2
110
120
7
7
8
8
5
5
6
6
3
3
4
4
1
1
2
2
3
4
5
1
2
36,3
6
7
8
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
X5
2
X4
1
1
X3
7 mm
7 mm
2
X2
X1
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
9
16
10
15
9
2
8
1
7
Wiring Diagrams
+
–
+
HART®
9
+
5
1...5 V Source
V
?
–
+
–
10
HART®
RD
I
4...20 mA
–
+
6/7
Source / Sink
?
11
E1
–
+
–
+
8
13
1...5 V Source
V
14
–
+
–
RD
4...20 mA
HART®
Source / Sink
+
12
1
?
HART®
I
–
+
2/3
Pwr
15 +
?
GN
10...30 VDC
E2
–
16 –
4
NC
X1 X2 X3
X4
X5
+
–
optional (power bridge)
IM12-AI01-2I-2IU-...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201511 2021-04
12.5
17,7
19,4
A1
A2