Descargar Imprimir esta página

Stahl 8579/12 Instrucciones De Operación página 10

Publicidad

Betriebsanleitung
6
Reparatur und
9 B
Instandhaltung
Wartungs-,
Reparatur-
setzungsarbeiten an den Steckern dürfen
nur von dazu befugtem und entsprechend
geschultem Personal durchgeführt wer-
den.
Vor dem Beginn dieser Arbeiten müssen
die Stecker spannungsfrei geschaltet
werden.
Bei
Wartungsarbeiten
Punkte zu überprüfen:
der feste Sitz der untergeklemmten
Leitungen
Betriebstemperatur
(nach IEC/EN 60079-0)
Risse an Kunststoffgehäusen
Beschädigungen der Dichtungen
Oberfläche der Steckerstifte darf
nicht beschädigt sein.
D ie Steckerstifte sind bei starker Ver-
1 0 B
schmutzung zu reinigen und mit STAHL-
Spezialfett S1 zu fetten.
B estell-Nr. siehe unter Zubehör.
1 1 B
7
Zubehör / Ersatzteile
Benennung / Nomenclature /
Nomenclatura
Schutzkappe / Protective cap / Capote de
protección
Stahl-Spezialfett S1 Dose 1kg
Stahl Special grease S1 - 0.1 kg pack
Grasa especial S1 de Stahl / caja de
0,1kg
Operating instructions
6
Repairs and maintenance
und
Instand-
Repairs and maintenance work on the
plugs may only be carried out by
appropriately
personnel.
Before any work commences, the plugs
must be disconnected from the supply.
Beachten Sie die geltenden nationalen Bestimmungen im Einsatzland!
Observe the relevant national standards in the country of use!
Observe las reglamentaciones vigentes en el país de utilización!
sind
folgende
The following points must be checked
during maintenance:
clamping screw holding the cable
is securely seated
compliance with permitted
Temperatures (to IEC/EN 60079-0)
cracks in plastic enclosures
damage to the gaskets
damage to contact pin surface
If the contact pins are very dirty, they
must be cleaned and coated with STAHL
Special grease S1.
For Order code, see Accessories.
7
1 2 B
Verwenden Sie nur Original-Zubehör sowie Original-Ersatzteile der R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
Use only original accessories and spare parts from R.STAHL Schaltgeräte GmbH.
Utilice únicamente piezas de recambio y accesorios de origen de R. STAHL Schaltgeräte GmbH
für Typ / for type / para tipo
8579/12
8579/12-...
authorized
and
trained
Accessories / spare parts
Instrucciones de
operación
6
Reparación y mantenimiento
Las
tareas
de
reparación
mantenimiento deben estar ejecutadas
sólo
por
personas
autorizadas
formadas para estas tareas. Antes de
todas intervenciones, los aparatos deben
estar fuera de marcha
Durante las tareas de mantenimiento, los
puntos
siguientes
deben
controlados:
Ajuste de los tornillos de conexión
Temperatura de funcionamiento
(según IEC/EN 60079-0)
Presencia eventual de grietas sobre
las cajas de poliéster
Daño de las juntas de
impermeabilidad
Superficie de los espetones de
contacto no debe estar dañada.
Si están muy sucios, los pines de
contacto
deben
estar
engrasados con la grasa especial S1 de
Stahl. Para la referencia; ver la parte
Accesorios.
7
Accesorios / Repuestos
Bestellnummer / Order code / Referencia
153261
105082
y
de
y
estar
limpiados
y
10

Publicidad

loading