Página 4
2D. Administración de la lista de llamadas ... . 69 Visualización de la lista de llamadas..........70 Opciones de la lista de llamadas ............71 Realización de llamadas desde la lista de llamadas .....72 Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas.....................73 Cómo anteponer prefijos a números telefónicos...
Página 5
3B. Juego de voz de Trumpet Mobile ....113 Para comenzar con el juego de voz de Trumpet Mobile... 114 Programación del teléfono para la marcación por voz ..... 116 Configuración de la marcación por voz .........
Introducción Esta guía del teléfono le presenta todas las características de su nuevo teléfono. Está dividida en cuatro secciones: Sección 1: Para comenzar Sección 2: Su teléfono Sección 3: Características del servicio de Trumpet Mobile Sección 4: Información sobre seguridad y la garantía Por toda la guía hallará...
Menú del teléfono La siguiente lista representa un resumen de la estructura de menús del teléfono. Para obtener más información sobre cómo navegar por los menús, consulte “Navegación por los menús del teléfono” en la página 23. CONTACTOS (TECLA SUAVE DERECHA) MARC VOZ (TECLA SUAVE IZQUIERDA) PRESIONE MENU/OK PARA VER LAS SIGUIENTES OPCIONES: 1: VOZ...
2: MSJ Pregrabado 1: No puedo hablar ahora. Envíame un msj.2: Llámame 3: ¿Dónde estás? 4: Contesta 5: Nos vemos en 6: Vamos a comer 7: La reunión fue cancelada. 8: Estaré allí a las 9: ¿A qué hora empieza? 10: ¡Te amo! 11: [Vacía] 12: [Vacía]...
Página 10
1: Program. DST Encender Apagar 7: Alarma 1: Alarma#1 2: Alarma#2 3: Alarma#3 8: Calculadora 9: Set Time (Establecer hora; se muestra cuando no hay información de hora) 4: AJUSTES 1: Pantalla 1: Prot. pantalla Trumpet Mobile Tecla navegar Reloj digital Hora Mundial Calendario Reloj doble...
Página 11
Tapa abierta 30 segundos 15 segundos 8 segundos Apagar 3: Ahorro energ. Encender Apagar 4: Brightness (Brillo) Mínimo Bajo Medio Alto Máximo 6: Luz de servicio Encender Apagar 2: Sonidos 1: Tipo de Timbre 1: Llamada de Voz 1: Con ID de Llam Melodía TonosSimples Timbres...
Página 12
Vol. separado. No Timbre 1-tono Nivel 1 – 8 Vibrar 3: Correo de Voz Use Vol de timbre Vol. separado. No Timbre 1-tono Nivel 1 – 8 Vibrar 4: Alarma Use Vol de timbre Vol. separado. No timbre Nivel 1 – 8 Vibrar 3: Alertas 1: Tono de Minu...
Página 13
Apagar Nivel 1 – 8 3: Duración Tone (Duración del tono) Corto Larga 3: Seguridad 1: Modo De Bloq. Nunca Al encende Ahora 2: Cód. Bloqueo 3: # Especial 1: Vacía 2: Vacía 3: Vacía 4: Borr. Agen. Tel. Sí 5: Reiniciar Tel.
Página 14
Tipo Timbre Lista llam. Marca voz Alertas perd Contactos Mensajes Buzón texto Enviar msj. Agenda Alarma Calculadora Pantalla 3: Izquierda Tipo Timbre Lista llam. Marca voz Alertas perd Contactos Mensajes Buzón texto Enviar msj. Agenda Alarma Calculadora Pantalla 4: Derecha Tipo Timbre Lista llam.
5: VIP 6: Vacía 5: Servicios 1: Svc. Cliente 2: Llenar de tiempo aire 3: Asisten. Dir 6: Mi Núm. Tel.# MENÚ DURANTE EL USO Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las siguientes opciones: 1: Lista llam. 2: Contactos 3: Llam.Tripartit 4: Mensajes 5: Apunte Voz...
Configuración del correo de voz Obtención de ayuda La configuración del servicio en su nuevo teléfono Samsung a420 es rápida y sencilla. Esta sección le guía por los pasos necesarios para desbloquear el teléfono, configurar el correo de voz, establecer contraseñas y comunicarse con el centro de atención al cliente.
Cómo empezar a usar el servicio Determinación de si el teléfono ya está activado Si compró el teléfono en un establecimiento de venta asociado, probablemente está activado, desbloqueado y listo para usar. Si recibió el teléfono por correo, tendrá que llamar al centro de atención al cliente para activarlo.
Configuración del correo de voz Todas las llamadas a su teléfono que no se contestan son transferidas automáticamente a su correo de voz, aunque el teléfono esté en uso o apagado. Por lo tanto, le conviene configurar su correo de voz y su saludo personal tan pronto como active el teléfono.
Obtención de ayuda Visite www.trumpetmobile.com. Mediante la conexión a través de Internet puede: Acceder a la información de su cuenta Comprobar los minutos usados (dependiendo del plan de servicio de Trumpet Mobile que tenga) Ver los planes y opciones de servicio de Trumpet Mobile disponibles Comunicación con el centro de atención al cliente de Trumpet Mobile...
Página 23
Para llamar a Trumpet Mobile 411: Presione TALK Sección 1A: Configuración del servicio...
Página 24
Sección 1A: Configuración del servicio...
S e c c i ó n 2 A Su teléfono: Funciones básicas En esta sección Vista frontal del teléfono Visualización de la pantalla Características del teléfono Encendido y apagado del teléfono Uso de la batería y el cargador del teléfono Navegación por los menús del teléfono Visualización de su número telefónico Realización y contestación de llamadas...
Funciones de las teclas Altavoz: le permite oír a la persona con quien habla y los diferentes tonos de timbre o sonidos que tiene el teléfono. Pantalla: muestra toda la información que necesita para usar el teléfono, como el estado de la llamada, los contactos, la fecha y hora, y la potencia de la señal y de la batería.
Página 30
Tecla de volumen: le permite ajustar el volumen de timbre en modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de voz durante una llamada. La tecla de volumen se puede usar además para navegar por las distintas opciones de menú, desplazándose hacia arriba o hacia abajo.
Página 31
segundos para encender o apagar el teléfono. Mientras el teléfono está en el menú principal, lo regresa al modo de espera y cancela lo que haya ingresado. Al recibir una llamada, presiónela para acceder al modo silencioso y silenciar el timbre. Tecla OK/MENU: le permite acceder a la pantalla de menús.
Visualización de la pantalla En la pantalla del teléfono aparece mucha información sobre el estado y las opciones del teléfono. Para ver una lista de los iconos del teléfono y sus descripciones: Seleccione MENU > Ajustes > Información del teléfono > Glosario de iconos.
Características del teléfono Felicitaciones por la compra de su teléfono. El A420 de Samsung es liviano, fácil de usar y confiable. Ofrece además muchas características y opciones de servicio importantes. La lista siguiente ofrece una breve descripción de algunas de las características y proporciona los números de página donde...
Encendido y apagado del teléfono Encendido del teléfono Para encender el teléfono: Presione la tecla y suéltela. Una vez encendido el teléfono, podría aparecer el mensaje “Buscando servicio”, lo que indica que el teléfono está buscando una señal. Cuando el teléfono encuentra una señal, pasa automáticamente al modo de espera, el estado de inactividad del teléfono.
Uso de la batería y el cargador del teléfono ¡Advertencia! Use solamente baterías y cargadores aprobados por Trumpet Mobile o por el fabricante con el teléfono. El uso de baterías o cargadores no aprobados por Trumpet Mobile o el fabricante puede aumentar el riesgo de que el teléfono se sobrecaliente, se incendie o explote, conduciendo a graves lesiones corporales, la muerte o daños de propiedad.
Página 36
Instalación de la batería Para instalar la batería de ión de litio: Introduzca la batería en el hueco de la parte de atrás del teléfono, en un ángulo de 45 grados, asegurándose de alinear los contactos dorados. Empuje suavemente la batería hacia abajo hasta que se acomode en su lugar.
Página 37
Carga de la batería La batería de ión de litio del teléfono es recargable y se debe cargar tan pronto como sea posible para que pueda empezar a usar el teléfono. Es importante vigilar la carga de la batería. Si la carga de la batería baja demasiado, el teléfono se apagará...
Página 38
Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de seguridad 1310 de UL. Siga las siguientes instrucciones de seguridad según las pautas de UL. SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
Navegación por los menús del teléfono La tecla de navegación del teléfono le permite recorrer rápida y fácilmente los menús. La barra de desplazamiento a la derecha del menú le va indicando su posición en el menú en todo momento. Para navegar por un menú, basta con que presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo.
Retroceso dentro de un menú Para ir al menú anterior: Presione BACK BACK BACK BACK Para regresar al modo de espera: Presione Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas...
Visualización de su número telefónico En el caso de que se le olvide su número telefónico, el teléfono se lo puede recordar. Para visualizar el número telefónico: Seleccione MENU > Ajustes > Información del teléfono > Número telefónico. (Aparecerán su número telefónico y otra información acerca de su teléfono y cuenta.) Nota: Para seleccionar MENU, presione la tecla correspondiente.
Realización de llamadas La realización de una llamada con su teléfono móvil es tan fácil como realizar una llamada con cualquier teléfono convencional (de línea terrestre). Tan sólo tiene que ingresar el número y presionar para realizar llamadas de recepción clara. TALK Para realizar una llamada usando el teclado: Asegúrese de que el teléfono esté...
Opciones de marcación Al ingresar números en el modo de espera, seleccione Opciones ( ) para ver las siguientes opciones de marcación. Para iniciar una opción, presione la tecla suave correspondiente. Marcado abreviado (sólo aparece para los primeros tres dígitos) activa la función de marcación rápida y marca el número asignado a los dígitos ingresados.
Contestación de llamadas Para contestar una llamada: Asegúrese de que el teléfono esté encendido. (Si el teléfono está apagado, las llamadas entrantes irán al correo de voz.) Presione para contestar una llamada. (Dependiendo TALK de los ajustes del teléfono, también puede contestar las llamadas abriendo el teléfono o presionando cualquier tecla de número.
Notificación de llamadas perdidas Cuando no se contesta una llamada, el registro de llamadas perdidas aparece en la pantalla. Para visualizar la entrada de llamada perdida desde la pantalla de notificación: MENU Resalte la entrada y presione (Para marcar el número telefónico, presione TALK Para visualizar una entrada de llamada perdida estando en el modo de espera:...
Para salir del modo de emergencia: Presione para finalizar una llamada al 911. Presione hasta que se salga del modo de Space Space Shift Shift emergencia. Opciones durante una llamada Cuando se presiona Opciones (tecla suave derecha) durante una llamada, aparece una lista de características que se pueden usar durante la llamada.
Durante una llamada, la tecla suave izquierda funciona como el botón Silenciado. Presiónela para silenciar el micrófono del teléfono por cuestiones de privacidad. Vuelva a presionar esa tecla (esta vez se lee No silenciar) para cancelar el silenciado del teléfono. Opciones de finalización de llamadas Después de recibir o realizar una llamada a un número telefónico que no está...
Nota: Si selecciona Entrada existente , presione OK para abrir la pantalla Buscar . Localice el contacto deseado y añada el número adicional a la entrada seleccionada. Use la tecla de navegación para seleccionar un rótulo (Móvil, Casa, Oficina, Localizador u Otros) y presione MENU Ingrese un nombre para la entrada mediante las teclas numéricas.
Marcación y guardado de números telefónicos con pausas Puede marcar o guardar números telefónicos con pausas para usarlos con sistemas automatizados, como correo de voz o números de facturación de tarjeta de crédito. Existen dos tipos de pausas en el teléfono: Pausa fija envía el siguiente conjunto de números cuando se presiona la tecla suave izquierda.
Marcación telefónica más (+) código Al realizar llamadas internacionales, puede usar la marcación telefónica más código para ingresar el código de acceso internacional para su ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos). Para realizar una llamada usando la marcación telefónica más código: Presione la tecla y manténgala presionada hasta que...
Uso de la marcación rápida Puede almacenar hasta 98 números en la memoria de marcación rápida del teléfono para que pueda comunicarse con amigos y familiares presionando simplemente uno o dos botones. Esta característica le permite marcar entradas de marcación rápida presionando una tecla para las ubicaciones del 2 al 9 o dos teclas para las ubicaciones del 10 al 99.
Introducción de texto Selección del modo de introducción de caracteres El teléfono brinda distintas maneras convenientes de ingresar palabras, letras, puntuación y números para cuando tenga que introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada a los contactos o enviar mensajes de texto SMS). Para cambiar el modo de introducción de caracteres: Cuando abra una pantalla en la que puede introducir texto, presione la tecla suave derecha para cambiar el...
Introducción de caracteres usando T9 Text Input Mediante el software T9 Text Input puede introducir texto en el teléfono presionando teclas una sola vez por letra. (Para seleccionar el modo T9 (español) al introducir texto, consulte “Selección del modo de introducción de caracteres” en la página 36.) T9 Text Input analiza las letras que introduce, usando una base de datos de palabras intuitiva y crea una palabra adecuada.
Introducción de caracteres presionando repetidas veces las teclas del teclado Para introducir caracteres presionando repetidas veces las teclas del teclado: Seleccione el modo Alfanumérico. (Consulte “Selección del modo de introducción de caracteres” en la página 36.) Presione las teclas correspondientes repetidas veces hasta que aparezca la letra deseada.
Introducción de números, símbolos, smileys y mensajes pregrabados Para introducir números: Seleccione el modo Número y presione la tecla correspondiente. (Consulte “Selección del modo de introducción de caracteres” en la página 36.) Para introducir símbolos: Seleccione el modo Símbolo. (Consulte “Selección del modo de introducción de caracteres”...
S e c c i ó n 2 B Control de los ajustes del teléfono En esta sección Ajustes de sonido Ajustes de pantalla Ajustes de localización Ajustes de mensajes Modo de avión Uso de TTY con el servicio de Trumpet Mobile Opciones de configuración del teléfono Opciones de configuración de llamada Mediante las opciones de menú...
Ajustes de sonido Tipos de timbre Los tipos de timbre le ayudan a identificar las llamadas y los mensajes entrantes. Puede asignar tipos de timbre a entradas de contactos, tipos de llamadas y tipos de mensajes individuales. Entre los timbres ya programados se incluyen diversos tipos de timbre estándar y música conocida.
Selección de tipos de timbre para mensajes Para seleccionar un tipo de timbre para mensajes: Seleccione MENU > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre > Mensajes. Seleccione Correo de voz o Texto mensaje. Seleccione Tonos simples, Timbres o Melodía y presione .
Selección del tono de tecla El teléfono ofrece varias opciones para seleccionar los tonos acústicos que suenan al presionarse una tecla. (Las duraciones de tono más largas suelen ser mejores para reconocer el tono al marcar el correo de voz u otros sistemas automatizados.) Para seleccionar un tono de tecla: Seleccione MENU >...
Ajuste del volumen de timbre del teléfono Puede ajustar el volumen de timbre del teléfono según sus necesidades y el entorno donde se encuentre. Para ajustar el volumen de timbre del teléfono: Seleccione MENU > Ajustes > Sonidos > Volumen de timbre.
Notificación de alertas El teléfono se puede programar para que le avise mediante un tono acústico cuando cambie de áreas de servicio, una vez por minuto durante una llamada de voz, si se debilita la señal, al encender o apagar el teléfono o cuando se conecten las llamadas.
Ajustes de pantalla Cambio del saludo de texto El saludo de texto puede tener un máximo de 14 caracteres y se visualiza en la pantalla del teléfono en el modo de espera. Puede optar por usar el saludo predeterminado del teléfono (“Trumpet Mobile”) o puede introducir su propio saludo personalizado.
Cambio de la pantalla Su teléfono nuevo ofrece opciones para lo que se visualiza en pantalla y en el modo de espera. Para cambiar las imágenes que se visualizan en la pantalla LCD principal: Seleccione MENU > Ajustes > Pantalla > Protector de pantalla.
Cambio del color de la fuente Tiene la opción de personalizar la fuente del texto en pantalla seleccionando un esquema de colores o estilo para reflejar su personalidad. Para cambiar el color temático de la pantalla: Seleccione MENU > Ajustes > Pantalla > Fuente de marcación >...
Página 66
Para cambiar la luz de servicio: Seleccione MENU > Ajustes > Pantalla > Luz de servicio. Seleccione Encender o Apagar y presione MENU Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono...
Ajustes de localización El teléfono incluye una característica Localización que se puede usar conjuntamente con los servicios de localización que pudieran estar disponibles en el futuro. La característica Localización hace posible que la red que Trumpet Mobile pone a su disposición detecte su ubicación. Si desactiva dicha característica, su ubicación quedará...
Ajustes de mensajes La comunicación con sus amigos y familia es más fácil que nunca. Con las capacidades avanzadas de mensajes del teléfono, puede enviar y recibir muchos tipos diferentes de mensajes de texto sin realizar una llamada de voz. Los ajustes de mensajes del teléfono agilizan el intercambio de mensajes de texto ya que le permiten decidir cómo quiere ser notificado cuando lleguen mensajes nuevos, crear una firma...
Adición de una firma personalizada Cada mensaje que envíe puede tener una firma personalizada para reflejar su personalidad. Para añadir una firma personalizada a cada mensaje que envíe: Seleccione MENU > Mensajes > Ajustes > Editar firma. Seleccione Encender y presione .
Página 70
Para añadir un nuevo mensaje pregrabado: Seleccione MENU > Mensajes > Ajustes > Mensaje pregrabado. (Aparecerá la lista de mensajes pregrabados.) Para añadir un mensaje nuevo, seleccione la ubicación deseada para el mensaje, presione Opciones ( seleccione Agregar nuevo. Ingrese su mensaje (consulte “Entering Text” on page 36) y presione .
Modo de avión El modo de avión le permite usar muchas de las características del teléfono, como Libreta de notas y Apuntes de voz, cuando está en un avión o en cualquier otro lugar donde se prohíbe realizar o recibir llamadas de voz o de datos. Cuando el teléfono está...
Uso de TTY con el servicio de Trumpet Mobile TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas sordas o con dificultades auditivas, o con discapacidades del habla o el lenguaje, comunicarse mediante el teléfono. El teléfono es compatible con determinados dispositivos TTY.
Página 73
Nota: En el modo de TTY, el teléfono mostrará el icono de acceso TTY siempre que esté enchufado un juego de audífono y micrófono o un dispositivo TTY. Si está habilitado el modo de TTY, la calidad del audio de los dispositivos que no sean del tipo TTY conectados al conector para juego de audífono y micrófono podría quedar deteriorada.
Opciones de configuración del teléfono Idioma de la pantalla Puede elegir que los menús en pantalla del teléfono se visualicen en inglés o en español. Para asignar un idioma al texto en pantalla del teléfono: Seleccione MENU > Ajustes > Otros > Idioma. Seleccione English o Español y presione MENU Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono...
Opciones de configuración de llamada Mediante las opciones de configuración de llamada puede configurar las opciones siguientes: Marcado abreviado: le permite programar un prefijo de cinco o seis dígitos para los números telefónicos que más use (página 59). Está en directorio telefónico: le permite activar o desactivar la característica de coincidencia en los contactos (página 60).
Realización de llamadas de marcación abreviada Para realizar una llamada: Ingrese los últimos cuatro o cinco dígitos del número telefónico correspondiente al prefijo. En la esquina inferior izquierda de la pantalla se visualizará Marcado abreviado, junto con los dígitos del prefijo.
Página 77
Restringir Esta característica le permite restringir las opciones de llamadas salientes seleccionando una de las opciones siguientes: Permitir todas para permitir que se realicen llamadas (sin restricciones). Directorio solamente para permitir que sólo se realicen llamadas a los números telefónicos que estén guardados en la lista de contactos.
Modo de contestación de llamadas Puede especificar el modo de contestación de las llamadas en el teléfono, ya sea presionando , presionando cualquier TALK tecla de número o abriendo simplemente el teléfono. Para configurar el modo de contestación de las llamadas: Seleccione MENU >...
S e c c i ó n 2 C Configuración de la seguridad del teléfono En esta sección Acceso al menú Seguridad Uso de la característica de bloqueo del teléfono Uso de números especiales Borrado de contactos Reinicialización del teléfono Los ajustes de seguridad del teléfono le dan tranquilidad sin sacrificar la flexibilidad.
Acceso al menú Seguridad Todos los ajustes de seguridad del teléfono están disponibles a través del menú Seguridad. Para ver dicho menú debe ingresar su código de bloqueo. Para acceder al menú Seguridad: Seleccione MENU > Ajustes > Seguridad. Ingrese su código de bloqueo para abrir el menú Seguridad.
Desbloqueo del teléfono Para desbloquear el teléfono: Desde el modo de espera, presione la tecla TALK, la tecla suave izquierda o derecha, la tecla de volumen o la tecla OK. Ingrese su código de bloqueo. Realización de llamadas en el modo de bloqueo Cuando está...
Uso de números especiales Los números especiales son números importantes que ha designado como “siempre disponibles”. Puede llamar y recibir llamadas de los números especiales aunque el teléfono esté bloqueado. Puede guardar hasta tres números especiales, además de las entradas en los contactos. (Un mismo número puede estar en ambos directorios.) Para añadir o reemplazar un número especial: Seleccione MENU >...
Reinicialización del teléfono Cuando se reinicializa el teléfono, se restauran todos los valores predeterminados configurados en la fábrica, incluyendo los tipos de timbre y los ajustes de pantalla. (Los contactos no se ven afectados cuando se reinicializa el teléfono.) Para reinicializar el teléfono: Seleccione MENU >...
S e c c i ó n 2 D Administración de la lista de llamadas En esta sección Visualización de la lista de llamadas Opciones de la lista de llamadas Realización de llamadas desde la lista de llamadas Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas Cómo anteponer prefijos a números telefónicos de la Lista de llamadas Borrado de la lista de llamadas...
Visualización de la lista de llamadas La característica Lista de llamadas le resultará muy útil. Es una lista de los números telefónicos (o entradas de contactos) correspondientes a las últimas 20 llamadas realizadas, aceptadas o perdidas. La lista de llamadas agiliza la remarcación de un número.
Opciones de la lista de llamadas Para obtener información y opciones adicionales con respecto a una llamada en particular, resalte la entrada respectiva en la lista de llamadas y presione Esta característica muestra MENU la fecha y hora de la llamada, el número telefónico (si está disponible) y el nombre de la persona que llamó...
Realización de llamadas desde la lista de llamadas Para realizar una llamada desde la lista de llamadas: Seleccione MENU > Lista de llamadas. Seleccione Llamadas salientes, Llamadas entrantes, Llamadas perdidas o Todo reciente y presione MENU Use la tecla de navegación para seleccionar una entrada en la lista de llamadas y presione MENU Nota:...
Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas En las entradas de contactos puede almacenar hasta cinco números telefónicos, y cada nombre en las entradas puede tener 20 caracteres. Para guardar un número telefónico desde la lista de llamadas: Seleccione MENU >...
Cómo anteponer prefijos a números telefónicos de la Lista de llamadas Si necesita realizar una llamada desde la lista de llamadas pero se halla fuera de su código de área local, puede añadir el prefijo apropiado anteponiéndolo al número. Para anteponer un prefijo a un número telefónico desde la lista de llamadas: Seleccione MENU >...
S e c c i ó n 2 E Uso de los contactos En esta sección Adición de nuevas entradas de contactos Búsqueda de entradas de contactos Opciones de introducción de contactos Adición de números telefónicos a entradas de contactos Edición de números telefónicos de las entradas de contactos Asignación de números de marcación rápida Edición de entradas de contactos...
Adición de nuevas entradas de contactos La lista de contactos del teléfono tiene capacidad para almacenar 299 entradas y el nombre de cada entrada puede tener hasta 20 caracteres. Para añadir una entrada nueva: Seleccione MENU > Contactos > Agregar registro. Acceso Presione Contactos y presione Agregar nuevo .
Búsqueda de entradas de contactos Existen varias maneras de mostrar las entradas de contactos: por nombre, por número de marcación rápida y por grupo. Siga los pasos descritos en las secciones siguientes para mostrar las entradas desde el menú Contactos. Búsqueda de nombres Para buscar entradas de contactos por nombre: Seleccione MENU >...
Búsqueda de números de marcación rápida Para buscar números telefónicos que haya almacenado en las ubicaciones de marcación rápida: Seleccione MENU > Contactos > Marcación rápida de #s. Desplácese por las entradas de marcación rápida mediante la tecla de navegación. Los números de marcación rápida se muestran en orden numérico.
Opciones de introducción de contactos Para acceder a las opciones de introducción de contactos, resalte la entrada y presione . Presione Opciones ( ) > MENU Editar. Resalte una de las opciones que figuran a continuación y presione MENU [Nombre del contacto] para editar el nombre de la entrada de contacto.
Adición de números telefónicos a entradas de contactos Para añadir un número telefónico a una entrada: Resalte una entrada en los contactos (consulte “Búsqueda de entradas de contactos” en la página 77) y presione para abrir la entrada. MENU Presione Opciones ( ) >...
Asignación de números de marcación rápida El teléfono tiene capacidad para almacenar hasta 98 números telefónicos en las ubicaciones de marcación rápida. Para obtener detalles sobre la realización de llamadas usando números de marcación rápida, consulte “Uso de la marcación rápida”...
Edición de entradas de contactos Para hacer cambios a una entrada: Abra una entrada en los contactos y resalte el nombre de la persona que desea editar. Presione Opciones ( ) > Editar. Resalte la parte de la entrada que desea editar (Nombre, Grupo, Timbre original, etc.) y presione MENU Añada y/o edite la información deseada y presione...
Marcación de los servicios de Trumpet Mobile La lista de contactos viene ya programada con números de contacto para varios servicios de Trumpet Mobile. Para marcar un servicio desde los contactos: Seleccione MENU > Contactos > Servicios. Seleccione Servicio al cliente, Llenar de tiempo aire, o Asistencia de directorio.
Sección 2F Uso de la agenda y las herramientas del teléfono En esta sección Uso de la agenda del teléfono Uso del despertador (alarma) del teléfono Uso de la libreta de notas del teléfono Uso de las funciones del teléfono El teléfono incluye varias características de administración de la información personal para ayudarlo con su estilo de vida ocupado.
Uso de la agenda del teléfono Adición de eventos a la agenda La agenda lo ayuda a organizar su tiempo y le recuerda los eventos importantes. Para añadir un evento: Seleccione MENU > Funciones > Agenda. Acceso Presione la tecla de navegación hacia abajo. Prosiga con los pasos directo: del 2 al 8.
Seleccione una hora de alarma para el evento resaltando el campo de alarma y presionando la tecla de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar una de las opciones siguientes: Sin alarma, A tiempo, 10 minutos antes, 30 minutos antes o 1 hora antes.
Acceso al menú de la agenda para hoy Para acceder al menú de la agenda para la fecha de hoy: Seleccione MENU > Funciones > Hoy. Borrado de los eventos de un día Para borrar los eventos programados para un día: Seleccione MENU >...
Uso del despertador (alarma) del teléfono El teléfono viene con un despertador integrado que tiene varias capacidades de alarma. Para usar el despertador: Seleccione MENU > Funciones > Alarma. Seleccione Alarma #1, Alarma #2 o Alarma #3 y presione MENU Encienda o apague la alarma resaltando el campo de activación.
Uso de la libreta de notas del teléfono Puede usar la libreta de notas incluida con el teléfono para componer y almacenar recordatorios y notas que lo ayudarán a estar organizado. Para componer una nota: Seleccione MENU > Funciones > Libreta de notas . Nota: Si no hay notas guardadas, aparecerá...
Uso de las funciones del teléfono Además de ayudarlo con la eficiencia y organización, el teléfono ofrece funciones útiles y entretenidas. Uso de la calculadora El teléfono viene con una calculadora integrada. Para usar la calculadora: Seleccione MENU > Funciones > Calculadora. Ingrese el primer número mediante el teclado.
Lista de tareas Esta opción le permite administrar las tareas diarias que incluyen fechas, horas y niveles de prioridad. Seleccione MENU > Funciones > Lista de tareas. Nota: Si no hay tareas guardadas, aparecerá automáticamente la pantalla Nueva pendiente . Seleccione Opciones ( ) >...
Cuenta regresiva Esta opción le permite ingresar un temporizador que inicia una cuenta regresiva hasta un evento basándose en una fecha y hora especificadas. Seleccione MENU > Funciones > Cuenta regresiva. Nota: Si no hay cuentas regresivas guardadas, aparecerá automáticamente la pantalla Nueva cuenta regresiva . Seleccione Opciones ( ) >...
Página 110
Sección 2F: Uso de la agenda y las herramientas del teléfono...
S e c c i ó n 3 A Características del servicio de Trumpet Mobile: Funciones básicas En esta sección Uso del correo de voz Uso de los mensajes de texto SMS Uso de la ID de llamada Cómo responder a una llamada en espera Ahora que conoce a fondo las funciones básicas del teléfono, toca explorar las características de llamadas que mejoran el servicio de Trumpet Mobile.
Uso del correo de voz Configuración del correo de voz Todas las llamadas a su teléfono que no se contestan son transferidas automáticamente a su correo de voz, aunque el teléfono esté en uso o apagado. Por lo tanto, le conviene configurar su correo de voz de Trumpet Mobile y su saludo personal tan pronto como active el teléfono.
Notificación de correo de voz El teléfono cuenta con varias maneras de avisarle de mensajes nuevos: Mostrando un mensaje en la pantalla. Reproduciendo el tipo de timbre asignado. Mediante el indicador LED rojo parpadeante. Alertas de nuevos mensajes de correo de voz Cuando reciba un nuevo mensaje de voz, el teléfono le avisará...
Recuperación de mensajes de correo de voz Puede revisar los mensajes directamente desde el teléfono o desde cualquier otro teléfono de marcación por tonos. Para marcar desde el teléfono, puede usar la función de marcación rápida o las teclas de menú para acceder a su correo de voz. Uso del acceso a los mensajes mediante una tecla Presione la tecla y manténgala presionada.
Guía de los botones para correo de voz A continuación se ofrece una guía rápida de las funciones del teclado al escuchar mensajes de correo de voz. Para obtener información más detallada y las opciones de menú, consulte “Clave de menús de correo de voz” en la página 105. Fecha/Hora Enviar respuestaAvanzar Repetir...
Configuración de listas de distribución colectiva Cree hasta 20 listas de grupos independientes, cada uno con hasta 20 clientes. Presione la tecla y manténgala presionada para acceder a su correo de voz. (Si el buzón de correo de voz contiene mensajes nuevos o guardados, presione Shift Shift para acceder al menú...
Respuesta de mensajes de correo de voz a correo de Responda a un mensaje de voz recibido de cualquier otro usuario de correo de voz de Trumpet Mobile. Después de escuchar un mensaje de voz, presione Siga las instrucciones de voz para grabar y enviar su respuesta.
Saludo de ausencia prolongada Durante períodos prolongados cuando el teléfono está apagado o usted no está conectado a la red que Trumpet Mobile pone a su disposición, este saludo se puede reproducir en vez de su saludo personal normal. Desde el menú principal de correo de voz, presione para opciones personales.
Clave de menús de correo de voz Siguiendo las instrucciones del sistema de correo de voz, puede usar el teclado para navegar por el menú de correo de voz. La siguiente lista representa un resumen de la estructura de menús de correo de voz del teléfono. Escuchar Información de procedencia Responder...
Página 122
Aviso numérico a un teléfono Regresar al menú Opciones personales Shift Shift Opciones administrativas Omitir código de entrada Reproducir automáticamente Activar/desactivar fecha y hora Cambiar código de entrada Lista de distribución colectiva Regresar al menú Opciones personales Shift Shift Saludos Saludos personales Anuncio del nombre Saludo de ausencia prolongada...
Uso de los mensajes de texto SMS Con los mensajes de texto SMS, puede usar los números telefónicos de los móviles de otras personas para enviar mensajes de texto instantáneos desde su propio teléfono a los teléfonos compatibles con el intercambio de mensajes de las otras personas, y pueden enviarle mensajes a usted.
Emoticones. Presione el número del teclado que corresponde con el número junto al mensaje o emoticón. Seleccione Próximo ( Revise el mensaje y presione Enviar ( ). También puede seleccionar las siguientes opciones de mensaje adicionales presionando Opciones ( Editar para editar el mensaje existente antes de enviarlo.
Revise el mensaje y presione Enviar ( ). También puede seleccionar las siguientes opciones de mensaje adicionales presionando Opciones ( Editar para editar el mensaje existente antes de enviarlo. Guardar borrador para guardar el mensaje sin enviarlo. Uso de los mensajes pregrabados Los mensajes pregrabados facilitan más que nunca el envío de mensajes de texto a sus amigos, familiares y colegas de trabajo.
Uso de la ID de llamada Mediante la ID de llamada las personas pueden identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono, ya que se muestra el número de la llamada. Si no desea que se muestre su número cuando realice una llamada, siga estos pasos sencillos: Para bloquear su número telefónico de modo que no se...
Cómo responder a una llamada en espera Cuando está hablando por teléfono, la función de llamada en espera le avisa cuando se reciben llamadas, emitiendo dos sonidos. En la pantalla del teléfono se le informa que hay otra llamada y se muestra el número telefónico de la persona que llama (si está...
S e c c i ó n 3 B Juego de voz de Trumpet Mobile En esta sección Para comenzar con el juego de voz de Trumpet Mobile Programación del teléfono para la marcación por voz Configuración de la marcación por voz Realización de llamadas usando la marcación por voz Revisión de entradas de marcación por voz Borrado de entradas de marcación por voz...
Para comenzar con el juego de voz de Trumpet Mobile Con el juego de voz de Trumpet Mobile: Puede almacenar hasta 20 números telefónicos de los contactos a los que más llama, de modo que tan sólo tiene que decir el nombre de la persona a quien quiere llamar. No hay necesidad de marcar muchos números, memorizar contraseñas de correo de voz ni tratar de marcar mientras conduce.
Página 131
Nota: Grabe las etiquetas de marcación por voz en un ambiente silencioso y sin la ayuda de un accesorio (por ejemplo, un juego de audífono y micrófono o un juego de manos libres para automóvil). Sección 3B: Marcación por voz de Trumpet Mobile...
Programación del teléfono para la marcación por voz La programación del teléfono para la marcación activada por voz es sencilla. El teléfono brinda instrucciones de voz y mensajes en pantalla para guiarle por el proceso de grabación. Para programar el teléfono para la marcación activada por voz: Seleccione Marcado por voz >...
Configuración de la marcación por voz Una vez que haya programado el teléfono con entradas de marcación por voz, ésta siempre está activa. Para realizar llamadas activadas por voz, presione la tecla TALK manténgala presionada. Luego diga el nombre en el teléfono después de oír la instrucción de voz y el tono.
Realización de llamadas usando la marcación por voz Para realizar una llamada cuando la marcación por voz no está activa: Abra el teléfono y presione la tecla y manténgala TALK presionada. Cuando oiga la instrucción de voz, diga el nombre en el teléfono.
Borrado de entradas de marcación por Para borrar una entrada individual de marcación por voz: Seleccione Marcado por voz > Marcar por voz > Revisar. Nota: MENU También puede acceder al juego de voz seleccionando > Resalte la entrada deseada mediante la tecla de navegación.
Página 136
Comience a grabar después de recibir la instrucción. Para finalizar la grabación de la nota: Presione para Fin. Para grabar una conversación durante una llamada: Durante una llamada, seleccione Opciones > Apunte de voz. (Aparecerá en pantalla un contador de un minuto indicando la cantidad de tiempo que puede tener la grabación de una nota de voz individual.) Para poner en pausa la nota, seleccione Pausa (...
Opciones de notas de voz Para reproducir las notas de voz que haya grabado: Seleccione Marcado por voz > Apunte de voz. Nota: MENU También puede acceder al juego de voz seleccionando > Seleccione Revisar y presione . (El teléfono mostrará MENU una lista de las notas guardadas, con la primera seleccionada.)
Ingrese el nombre nuevo mediante el teclado y presione para Guardar. Borrado de notas de voz Para borrar una nota individual: Seleccione Marcado por voz > Apunte de voz. Nota: MENU También puede acceder al juego de voz seleccionando > Seleccione Revisar y presione MENU Resalte la nota deseada.
S e c c i ó n 4 A Información importante sobre seguridad En esta sección Precauciones generales Mantenimiento de la seguridad del uso y acceso al teléfono Uso del teléfono con aparatos auditivos Cuidado de la batería Energía de radiofrecuencia Registro del propietario Aviso de propiedad de la guía del teléfono Esta guía del teléfono contiene información importante sobre el...
Precauciones generales Existen varias pautas sencillas para que su teléfono funcione de manera apropiada y que el servicio sea seguro y práctico. Hable directamente frente al receptor del teléfono. Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de líquidos.
Mantenimiento de la seguridad del uso y acceso al teléfono No depender del teléfono para llamadas de emergencia Los teléfonos móviles usan señales de radio para funcionar, lo que no puede garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no debe depender únicamente de ningún teléfono móvil para comunicaciones esenciales (por ej., emergencias médicas).
Página 144
Nota: Apague siempre el teléfono en centros médicos y solicite permiso antes de usarlo cerca de equipos médicos. Apagado del teléfono antes de volar Apague el teléfono antes de subir a bordo de cualquier aeronave. Para impedir la posible interferencia con los sistemas del aeronave, los reglamentos de la Administración Federal de Aviación de EE.UU.
No todos los teléfonos han sido clasificados. Los teléfonos que han sido clasificados tienen la clasificación en una etiqueta en la caja. Su teléfono Trumpet Mobile A420 de Samsung tiene una clasificación M3 Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pudieran variar en función del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y de su nivel de...
Página 146
Obtención de la mejor experiencia con aparatos auditivos y el teléfono Trumpet Mobile A420 de Samsung® Para reducir más aún la interferencia: Suele haber menos interferencia en el ajuste de micrófono que en el ajuste de telebobina.
Cuidado de la batería Protección de la batería Las pautas siguientes lo ayudan a optimizar el desempeño de la batería. Recientemente ha habido algunas noticias públicas de baterías de teléfonos móviles que se sobrecalientan, se incendian o explotan. Parece que muchas, si no todas, las noticias están relacionadas con baterías de imitación o baratas, o con baterías del mercado secundario cuyos estándares de fabricación son desconocidos o cuestionables.
Nota especial: Asegúrese de desechar debidamente la batería. En algunas áreas, podría estar prohibido desechar baterías en la basura de casa o de la oficina. Energía de radiofrecuencia Explicación del funcionamiento del teléfono Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia.
Esto le será de utilidad en caso de que tenga que comunicarse con nosotros en el futuro acerca de su teléfono. Modelo: Teléfono Trumpet Mobile A420 de Samsung® Número de serie: Sección 4A: Información importante sobre seguridad...
Aviso de propiedad de la guía del teléfono QUALCOMM Incorporated otorga la licencia de la tecnología CDMA bajo una o más de las patentes siguientes: 4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797 5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501 5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239 5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338 5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569 5,490,165 5,511,073 El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y...
S e c c i ó n 4 B Garantía del fabricante En esta sección Garantía del fabricante El teléfono ha sido diseñado para brindarle servicio confiable y seguro. Si, por cualquier motivo, tiene un problema con el equipo, consulte la garantía del fabricante que aparece en esta sección.
(ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación; o (iii) la batería se hubiera usado en equipo que no fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada. Sección 4B: Garantía del fabricante...
Página 153
Producto, y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al centro de atención al cliente de Samsung al 1- 888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.
Página 154
PERMITEN LAS LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL USO INDEBIDO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA...
Página 155
EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG, y la estructura de precios de los Productos de SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
Índice Contestar llamadas 28 Correo de voz clave de menús 105 – configurar 5 Agenda 86 Ajustes de localización 51 opciones 101 – Ajustes del teléfono 41 recuperar 100 ajustes de localización 51 Cuenta regresiva 93 – ajustes de mensajes 52 ajustes de pantalla 47 –...
Página 158
Números especiales 66 Libreta de notas 90 – Lista de llamadas 69 Opciones de configuración de anteponer prefijos a llamada 59 números telefónicos 74 Opciones de marcación 27 borrar 74 realizar una llamada 72 Pantalla 16 lista de llamadas guardar números telefónicos 73 Realizar llamadas 26 Lista de tareas 92...