Descargar Imprimir esta página

American Craft 9611–TP Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Pop-Up Installation
1. Remove flange (10). Screw nut and washer (8) down toward pivot as far
as possible. Push gasket (9) down to nut and washer.
2. Remove tailpiece (7) and apply Teflon
tailpiece.
3. Apply silicone sealant liberally to underside of flange (10). Insert
pop–up assembly up through bottom of lavatory. Screw flange back on
and secure.
4. With pivot facing toward faucet, pull pop–up straight down into drain
hole and secure gasket (9) nut and washer (8). DO NOT TURN
POP–UP WHILE TIGHTENING NUT OR SEALANT MAY NOT SEAL
DRAIN. REMOVE EXCESS SEALANT.
5. Slip nut (5) over horizontal
rod (4) and tighten into
pivot opening making sure
that the pivot seat and
gasket are properly
installed. NOTE: Pop–up
stopper may be installed
as removable or non–
removable. Position
stopper (11) in body
accordingly.
6. Position spring clip (3) over
selected hole in strap (2).
Insert horizontal rod (4)
through spring clip (3) and
strap (2).
7. Insert lift rod (1) down
through spout and top of
strap (2). Adjust to proper
height and tighten screw.
27928 Rev.B
®
tape to threads. Replace
1
RP6146
Lift Rod-Brass
Barra de Alzar-Bronce
RP12516
2
Strap & Screw
Varilla y Tornillo
RP12518
3
Spring Clip
Grapa de Resorte
RP12517
4
Horizontal Rod w/Clip
Vara Horizontal con Grapa
RP6130
6
Pivot Seat & Gasket
Asiento Pivote y Empaque
Instalación del Desagüe Automático
1. Quite el reborde ó pestaña (10). Atornille la tuerca y la arandela (8) hacia
abajo, hacia la barra giradora hasta el máximo. Presione el empaque (9)
hacia abajo contra la tuerca y la arandela.
2. Quite el tubo de cola (7) y aplique cinta Teflon
el tubo de cola.
3. Aplique una capa generosa de sellante de silicón en la parteinferior
del reborde (10). Inserte el ensamble o armadura del desagüe auto-
mático hacia arriba por el fondo del lavamanos. Atornille la brida en
sitio y asegúrela.
4. Manteniendo la barra giradora con cara de frente a la llave hale recto el
desagüe automático hasta el hoyo del desagüe y asegúrelo con el empaque
11
10
9
RP6132
5
Nut/Tuerca
8
7
2
®
(8). NO GIRE EL DESAGÜE
AUTOMATICO AL MISMO
TIEMPO QUE APRIETA LA
TUERCA POR QUE RESULT-
ARIA EN QUE EL SELLADOR
NO SELLE EL DRENAJE. QUITE
EL EXCESO DE SELLANTE.
5. Deslice la tuerca (5) sobre la barra
RP27956
horizontal (4) y apriétela hasta
Stopper/Tapón
quede en la abertura del pivote
asegurfandose de que el asiento
del pivote y el empaque estén
debidamente instalados. NOTA:
RP23060
El tapón del desagüe automático
Flange/Brida
se puede instalar de forma fija o
RP6142
desmontable. Coloque el tapón
Gasket/Empaque
(11) en el cuerpo de éste como
corresponde.
RP6140
6. Coloque el sujetador tipo abraza-
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
dera (3) sobre el hoyo seleccionado
en las perforaciones de la barra
chata o solera (2). Inserte la barra
horizontal (4) pasando por el sujet-
ador (3) y por la barra chata (2).
RP6128
7. Inserte de la perilla y la barra (1)
Tailpiece
por el pico del chorro y la cabeza
Tubo de Cola
de la barra chata (2). Ajústelo al
largo apropiado y apriete el tornillo.
a la rosca. Vuelva a colocar

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

9612–tp9613–tp9614–tp