6
1
7
1
8
1
2
To connect to wireless LAN, select Start setup on the screen, then follow the on-screen
instruction.
If you do not want to connect the machine to wireless LAN, select Cancel for now, then
proceed to
.
You can select USB connection by following the instruction shown on the computer screen in
*
Pour vous connecter au réseau local sans il, sélectionnez Lancer coniguration sur
l'écran, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne souhaitez pas connecter la machine au réseau local sans il, sélectionnez
Annuler pour l'instant, puis passez à l'étape
Vous pouvez utiliser une connexion USB en suivant les instructions affichées sur l'écran de l'ordinateur
*
dans
.
Wählen Sie für eine WLAN-Verbindung die Option Einrichtung starten (Start setup) auf
dem Bildschirm aus, und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm.
Wenn Sie Ihr Gerät nicht in ein WLAN einbinden möchten, wählen Sie Vorerst
abbrechen (Cancel for now) aus, und fahren Sie mit
Sie können eine USB-Verbindung wählen, indem Sie der Anleitung auf dem Computerbildschirm unter
*
folgen.
Selecteer Instelling starten (Start setup) op het scherm en volg de instructies op het
scherm om een draadloze LAN-verbinding te maken.
Als u geen draadloze LAN-verbinding wilt maken, selecteert u Nu annuleren (Cancel for
now) en gaat u verder met
.
U kunt een USB-verbinding selecteren door de instructies op het computerscherm bij
*
Per connettersi alla LAN wireless, selezionare Avvia impostazione (Start setup), quindi
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Se non si desidera connettere la macchina alla LAN wireless, selezionare Annulla per
ora (Cancel for now), quindi passare a
È possibile selezionare una connessione USB seguendo le istruzioni mostrate sullo schermo del
*
computer in
.
2
2
7
.
fort.
te volgen.
.
Para conectar-se a uma LAN sem io, selecione Iniciar coniguração (Start setup) na
tela e siga as instruções exibidas.
Se você não quiser conectar a máquina à LAN sem io, selecione Cancelar por
enquanto (Cancel for now) e, em seguida, prossiga para o
É possível selecionar uma conexão USB seguindo as instruções mostradas na tela do computador no
*
.
Para conectar una LAN inalámbrica, seleccione Iniciar coniguración (Start setup) en
la pantalla y, a continuación siga las instrucciones en pantalla.
Si no desea conectar el equipo a la LAN inalámbrica, seleccione Cancelar por ahora
(Cancel for now) y, a continuación continúe con
Puede seleccionar la conexión USB siguiendo las instrucciones que se muestran en la pantalla del
*
ordenador en
.
Για να συνδεθείτε στο ασύρματο LAN, στην οθόνη επιλέξτε Εκκίνηση ρύθμισης (Start
setup) και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται.
Εάν δεν θέλετε να συνδέσετε το μηχάνημα σε ασύρματο LAN, επιλέξτε Προσωρινή
ακύρωση (Cancel for now) και, στη συνέχεια, προχωρήστε στο κεφάλαιο
Μπορείτε να επιλέξετε σύνδεση USB ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του
*
υπολογιστή στο κεφάλαιο
.
.
.
.
8
.