Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Instrucciones
Directives
MDL Lantern Series
CMDL Lantern Series

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cooper Lighting Regent MDL Serie

  • Página 1 Instruction Manual Instrucciones Directives MDL Lantern Series CMDL Lantern Series...
  • Página 2 MDL Series CMDL Series Congratulations. You have purchased a Regent motion activated decorative lantern. This security light will provide years of convenience and protection for your home and family. How it works 40 feet Your Regent motion activated lantern senses heat images from objects such as people, large animals and automobiles.
  • Página 3 • (1) Decorative cap (H) What to know • UL and cUL LISTED for wet locations. • This motion activated lantern should be installed by a qualified electrician or persons with experience in household wiring. The electrical system, and the method of electrically connecting this lantern to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes.
  • Página 4 above your porch floor, and your porch floor is 2 feet above ground level (and you want the ground area covered), your actual mounting height is considered to be 8 feet. Step 2: The lens is factory preset in the “L” position, so if your mounting height is 8 feet or less, then skip to the section titled “Putting up your fixture.”...
  • Página 5 Regent light fixture. If not, Proceed to step 9. NOTE: Quick connectors can only be used with solid wire supply leads. Simply insert the black supply wire from your house into the quick connector with black wire coming from the fixture. Repeat for house white wire, matching to the connector with the white wire.
  • Página 6 the power to this Regent light fixture. By inadvertently turning off the power, the mode of operation may be changed. If the mode of operation needs to be changed, just flip up the light cover to find a helpful guide at your fingertips with quick and easy instructions which will allow you to select the mode of your choice.
  • Página 7 Mode of Set slide switch How to set operation: on sensor to: power switch: 4 Hour NIGHT TIME ON NIGHT TIME ON then Motion Activated 4 HR (4 Hours) Lantern should turn on automatically at night 100% Note: Once the lantern has Keep the power to the brightness for 4 hours, then come on in the selected “Night...
  • Página 8 What to do if . . . Is there power to the lantern? OUTDOOR LANTERN • Check to see that the circuit breaker has not been tripped. DOES NOT COME • Be sure the wall switch is in the “ON” position. ON WITH MOTION •...
  • Página 9 Customer First Center • 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269 USA Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) www.cooperlighting.com Patents 5,414,263, 5,590,953, and 6,376,840 © 2004 Cooper Lighting Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting are strictly prohibited. Printed in China...
  • Página 10 MDL Serie CMDL Serie ¡Felicitaciones! Usted ha comprado un farol decorativo Regent activado por movimiento. Esta lámpara de seguridad le ofrecerá años de comodidad y protección a su casa y a su familia. Cómo funciona 40 pies La lámpara de alta intensidad activada por movimiento detecta imágenes térmicas de objetos tales como personas, animales grandes y motores de automóviles.
  • Página 11 • (2) Tornillos de 8-32, (2) Tornillos de 6-32 (C) • (2) Tornillos de tuercas (para encima del farol) (D) • (2) Tuercas (E) • (3) Tuercas de alambre (F) • (1) La cubierta del interruptor de luz (G) • (1) La capucha decorativa caon el perno MDL300 solamente (ya instalado en otros modelos) (H) Qué...
  • Página 12 tales como ventanas, paredes blancas y agua. Colocar el farol lejos de objetos móviles, tales como árboles y tráfico callejero. El farol decorativo Regent activado por movimiento tiene un diseño de lente seleccionable que permite elegir la posición correcta del lente para lograr óptimo rendimiento para la altura de montaje.
  • Página 13 gancho en el soporte de monteje, y Los conectores Cable del répidos depues colgar el farol cabeza abajo portalámparas (precableado) poniendo la otra punta del gancho en el sólido hueco situado encima de la tapa. Eso le dejará las manos libres para la instalación eléctrica (M).
  • Página 14 tapa giratoria de latón). Paso 6: Para ajustar el ALCANCE de detección (medido en pies), poner el interruptor de detección ubicado en el lado opuesto de la placa de base del farol en baja, interme- dia o alta (L-M-H). Paso 7: Mueva el interruptor deslizable a 4 MIN ó...
  • Página 15 Funcionamiento Coloque el interruptor Como ajustar deseado: corredizo en: interruptor electrico: 2 Horas TIME ON DE NOCHE NIGHT TIME ON y luego la detección de (Encendido de noche) movimiento activada 2 HR El farol deben encenderse (2 Horas) automáticamente en la noche con una intensidad de 100% Mantenga la alimentación del por 2 horas, y luego reposi-...
  • Página 16 Qué hacer si . . . ¿Le llega corriente eléctrica a el farol? EL FAROL EXTERIOR NO • Compruebe que el interruptor automático no haya saltado. SE ENCIENDE CON EL • Asegúrese de que el interruptor de la pared está en la MOVIMIENTO DURANTE posición “ON.”...
  • Página 17: Dos Años De Garantía Limitada

    Dos años de garantía limitada Cooper Lighting (“la Compañía”) garantiza este producto (“el producto”) contra defectos relacionados con el material o la mano de obra durante un período de dos años desde la fecha original de compra y se compromete a reparar o, a elección de la Compañía, reemplazar un producto defectuoso...
  • Página 18 Llame para solicitar servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) www.cooperlighting.com Patentes 5,414,263, 5,590,953, y 6,376,840 © 2004 Cooper Lighting La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Cooper Lighting está estrictamente prohibida. Impreso en China...
  • Página 19 MDL Série CMDL Série Félicitations. Vous avez acheté une lanterne Regent décorative activée par le mouvement. Cette lumière de sécurité fournira des années de commodité et de protection pour votre maison et votre famille. Comment votre projecteur fonctionne Votre lanterne activé par le mouvement Regent détecte les images obtenues par rayonnement ther- 40 pieds mique provenant d’objets tels que des personnes, des...
  • Página 20 • (2) Vis de 8-32, (2) vis de 6-32 (C) • (2) Vis de écrous ronds (attacher le dessus de la lanterne) (D) • (2) Écrous ronds (E) • (3) Ecrous pour fil (F) • (1) Le couvre-interrupteur (G) • (1) Un capuchon décoratif avec écrou (H) (MDL300 uniquement déjà installé sur d’autres modèles) Ce qu’il faut savoir •...
  • Página 21 produisnat del a chaleur pour empêcher un faux déclenchement. Faire attention de ne pas inclure si possible des objets tels que des pompes àchaleur, des climatiseurs, des conduits pour sèche-linge et des surfaces à reflets tels que des fenêtres, des murs blancs et de l’eau dans la zone de détection.
  • Página 22 Visser le couvercle décoratif dans l’ouverture filée sur le dessus de la lanterne. Serrer à la main. Etape 5: Installer l’ampoules décorative et attacher le haut de la lanterne à la main serrant vis de l’écrou sphérique. Etape 6: Localiser le crochet dans l’emballage. Placer une des extrémitiés du crochet dans le support de montage, puis accrocher la lanterne, la tête en bas, en plaçant l’autre extrémité...
  • Página 23 montage “L” sur la lentille, le “L” placé Marcherà travers la sur l’avant de la lentille représente le zone de détection milieu de la zone de détection. Lorque pour déterminer le vous faites tourner la lentille vers la réglage adéquat gauche ou vers la droite, utilisez la let- tre pour repérer le centre de la zone.
  • Página 24 couvre-interrupteur. Comment choisir la bonne fonction Fonctionnement Placer l’interrupteur Comment régler desire : à coulisse sur : l’interrupteur general : Réglage du Test La lanterne s’allumeront Laissez le dispositif lorsqu’il y aura détection de TEST sous tension. mouvement, la nuit comme le jour.
  • Página 25 Fonctionnement Placer l’interrupteur Comment régler desire : à coulisse sur : l’interrupteur general : Réglage du Soir au Matin Mode Prioritaire (activé AUTO 4 MIN Eteignez le dispositif uniquement la nuit) (mettez sur “OFF”) pendant AUTO 12 MIN La lanterne doivent rester à 100% cinq (5) seconde, puis d’intensité...
  • Página 26 LA LANTERNE RESTENT Est-ce qu’il y a du mouvement dans la zone de détection? ALLUMÉES LA NUIT ET •Vérifier que le détecteur n’attrape pas d’objets qui NE S’ETEIGNENT PAS bougent tels que des arbres, de la circulation, etc. •Dans ce cas, il faut réduire la sensibilité. •Faites tourner la lentille pour repositionner la lanterne loin de la source de lumière.
  • Página 27 Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varieront d’un état à l’autre. Pour recevoir le service de garantie veuillez écrire à Cooper Lighting 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269. Veuillez inclure le numéro de modèle du produit, les problèmes que vous avez rencontrés ainsi que votre...
  • Página 28 Appelez le service à la clientèle si des pièces sont manquantes ou endommagées (800-334-6871) www.cooperlighting.com Brevets 5,414,263, 5,590,953, et 6,376,840 © 2004 Cooper Lighting La reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de Cooper Lighting. Imprimé en Chine 03/04 325-1451...

Este manual también es adecuado para:

Regent cmdl serie