Ericsson Dialog 4422 IP Office Guía De Referencia Rápida

Ericsson Dialog 4422 IP Office Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para Dialog 4422 IP Office:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

?
Dialog 4422 IP Office
BusinessPhone Communication Platform
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
Quick Reference Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ericsson Dialog 4422 IP Office

  • Página 1 Dialog 4422 IP Office BusinessPhone Communication Platform Quick Reference Guide Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: •...
  • Página 2 LZTBS 160 344 R1A © Ericsson Enterprise AB 2003 BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 3 Français ............14 Italiano ............16 Magyar ............18 Nederlands ............ 20 Norsk ............. 22 Polski ............. 24 Português do Brasil ........26 Русский ............28 Slovensky ............30 Suomi ............32 Svenska ............34 BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 4 Vnější přesměrování: Přístupový kód linky í + Vnější číslo # 2 2 # Při hovoru í Zrušení: * 2 2 * # Přepnutí na hlasitý Â d í odposlech: Opětovná aktivace: Přepnutí na sluchátko: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 5 ì volání: (+) = Down/Další/ í odstranění položky Change seznamu: Yes/Select/ Â volání položky Uložit/Přihlásit seznamu: No/Zrušení/Exit í Opuštění seznamu Back/Odhlásit **) Ô volání: Seznam volání Výchozí: 0000 Stiskněte nejméně na jednu sekundu BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 6 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) í Reaktivere: * 6 0 * Under opkald Forbigå viderestilling: í Â d Lokalnr. Skift til medhør: Skifte til håndsæt: Forespørgsel Ö Ô Igangværende samtale: Linie Kald 3. part BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 7 Forlad opkaldslisten: Opk.liste Information * 2 3 * Forud defineret tekstinformation: Info-kode + Fuldfører info í (se tabel) * 2 3 * 9 standard: 0000 Voice information: Hold trykket i mindst et sekund BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) í Nebenstelle * 2 2 * Während Sie telefonieren Externe Rufumleitung: Amtskennziffer í + Externe Rufnr. # 2 2 # Zum Lauthören  d í wechseln: Aufheben: Zum Hörer wechseln: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 9 (+) = Abwärts/Weiter/ Anrufliste anzeigen: Anrufliste Ändern ì durch Liste blättern: Ja/Auswählen/ Â Speichern/Anmelden í Listeneintrag entfernen: Nein/Aufheben/ í Beenden Listeneintrag anrufen: Zurück/Abmelden **) Ô Anrufliste verlassen: Anrufliste Standard: 0000 Mindestens eine Sekunde lang halten BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 10: Call Forwarding

    (AT, BE, BR, DE, DK: 4) í Re-activate: * 6 0 * During calls  d Bypass Call Forwarding: í Switch to monitoring: Extension No. Switch to handset: Inquiry Ö Ô Ongoing conversation: Line Call 3rd party BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 11 Quick Reference Guide Dialog 4422 IP Office Messages Information * 2 3 * Send a message if the called extension is busy or does Pre-defined text not answer. information: Enter Info Code + í Completing Info Call Me message: í...
  • Página 12: Contestar Llamadas

    Durante las llamadas í Nº extensión * 2 2 * Cambio a  d Desvío externo: monitorización: Código acceso a línea í Cambio a + Nº externo # 2 2 # microteléfono: í Cancelar: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 13: Función Dictáfono

    Guía de referencia rápida Dialog 4422 IP Office Desvío de llamadas Información * 2 2 * # * 2 3 * í Volver a activar: * 6 0 * Información texto predefinido: Código de información + Evitar el desvío de í...
  • Página 14 Réactiver : * 6 0 * Â d Mode surveillance : Outrepasser déviation í Mode combiné : d'appel : N° extension Appel interne Ö Ô Conversation en cours : Line Appel 3e personne BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 15 Guide de référence Dialog 4422 IP Office Messages Informations * 2 3 * Envoyer un message si l'extension appelée est Informations textuelles occupée ou ne répond pas. prédéfinies : Code info + í Infos complémentaires Message de rappel : í...
  • Página 16 * 2 2 * # Â d í Passare a monitoring: Riattivazione: * 6 0 * Passare a handset: Esclusione dell'inoltro í della chiamata: N. estensione Richiesta Ö Ô Chiamata in corso: Linea Chiamare il terzo interlocutore BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 17 Cambia della lista: Si/Seleziona/ Â Salva/Log on chiama una voce della lista: No/Annullamento/Esci í Indietro/Log off **) Abbandona l'elenco Ô delle chiamate: ListaChiam default: 0000 Premere per almeno un secondo BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 18 # 2 1 * Hívás közben Visszavonás: í Váltás kagyló nélküli mellék száma * 2 2 * Â d beszélgetésre: Külső elterelés: Váltás vonal-hozzáférési kód í kagylóhasználatra: + külső hívószám # 2 2 # í Visszavonás: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 19 Dialog 4422 IP Office - Rövid kézikönyv Hívásátirányítás Tájékoztatás * 2 2 * # * 2 3 * í Újraaktiválás: * 6 0 * Elore megfogalmazott szöveges tájékoztatás: Kód + Kiegészítő információ Áthidaló í í (ld. táblázat) * 2 3 * 9 hívásátirányítás:...
  • Página 20 Nieuw toestelnr. # 2 1 * Tijdens gesprekken Annuleren: Â d í Naar meeluisteren: Toestelnr. * 2 2 * Naar hoorn: Externe omleiding: Lijntoegangscode í + Extern nr. # 2 2 # í Annuleren: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 21 Bellijst Wijzigen ì door de lijst rollen: Ja/Selecteren/ Â í Opslaan/Aanmelden een lijstingang verwijderen: Nee/Annuleren/Afsluiten í Terug/Afmelden **) een lijstingang opbellen: Ô standaard: 0000 De bellijst verlaten: Bellijst Ten minste één seconde houden BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 22 * 2 2 * # Under samtaler í Â d Reaktivere: * 6 0 * Bytte til høyttaler: Forbikoble Bytte til telefonrør: í videresending av anrop: Internnr. Spørreanrop Ö Ô Pågående samtale: Line Ring tredjemann BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 23 (-) = Opp/Forrige ì ringe en oppføring i (+) = Ned/Neste/ listen: Endre Ô Ja/Velg/ Gå ut av telefonlisten: SamtListe  Lagre/Logg på Nei/Annuller/Avslutt í Tilbake/Logg av **) standard: 0000 Trykk i minst ett sek BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 24 Kod dostępu do Podczas połączeń linii zewnętrznej í + Nr zewn. # 2 2 # Przełączanie na í Â d Wyłączanie: monitoring: * 2 2 * # í Ponowne uaktywnianie: Przełączenie na słuchawkę: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 25 Skrócona instrukcja obsługi Telefony Dialog 4422 IP Office Przenoszenie wywołań Informacje * 6 0 * * 2 3 * Obejście przeniesienia í Informacja z wywołania: Nr wewn. pre-tekstem: Kod informacji + Informacje dodatkowe í (patrz tabela) Wiadomości * 2 3 * 9 Informacja głosowa:...
  • Página 26: Guia De Consulta Rápida Dialog 4422 Ip Office

    N.º do ramal *22* Durante uma ligação Redirecion. externo: Código de acesso à linha Mudar para í Â d + N.º externo # 2 2 # monitoramento: í Cancelar: Mudar para fone de mão: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 27 Guia de Consulta Rápida Dialog 4422 IP Office Redirecionamento de chamadas Informação * 2 2 * # * 2 3 * í Reativar: * 6 0 * Informa texto pré-definido: Código de informação + Transposição de í Informação complementária redirecionamento: N.º...
  • Página 28 Внешняя переадресация: код выхода на линию í Переключить на + внешний № # 2 2 # контрольное Â d í прослушивание: Отмена: * 2 2 * # í Переключение на трубку: Повторное включение: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 29: Кнопки Управления

    вызываемых номеров: вызываемых номеров системе **) ì прокрутка по списку: í переместить элемент списка: вызвать элемент списка: Ô Выход из списка Список стандартный: 0000 вызываемых номеров: вызываемых номеров Ожидайте не менее 1 секунды BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 30 Pri hovore Vonkajšie presmerovanie: Prístupový kód linky Prepnutie na í Â d + Vonkajšie číslo # 2 2 # monitorovanie: í Zrušenie: * 2 2 * # Prepnutie na slúchadlo: í Opätovná aktivácia: BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 31 (-) = Up/Predchádzajúce (+) = Down/Nasledujúce/ odstránenie položky ì í Change zoznamu: Yes/Select/ zavolanie položky  Uložit/Prihlásenie zoznamu: No/Zrušenie/Exit Ukoncenie zoznam í Ô Back/Odhlásenie **) hovorov: Zoznam hovorov prednastavené: 0000 Podržte najmenej jednu sekundu BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 32 Peruuta: Â d Kytkentä valvontatilaan: * 2 2 * # Uudelleen í Kytke luuriin: aktivoiminen: * 6 0 * Puhelunsiirron ohitus: í Välipuhelu Alaliittymä Alanro Ö Ô Käynnissä oleva Linja puhelu: Soita kolmannelle BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 33 Takaisin/Kirj. ulos **) Listasta poistuminen: Puhelulista Tiedote * 2 3 * Esimääritetty tekstitiedote: Tietokoodi + Täydentävä tieto í (katso taulukko) * 2 3 * 9 oletus: 0000 Äänitiedote: Pidä vähintään sekunnin ajan Puhu viesti BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 34 * 2 2 * # Byta till medhörning: í Aktivera på nytt: * 6 0 * Byta till lur: Förbigång av í Förfrågan vidarekoppling: Anknytningsnr Ö Ô Pågående samtal: Linje Ring upp tredje part BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 35 (-) = Upp/Föregående ì listan: (+) = Ner/Nästa/ Ô Stänga samtalslistan: Samtalslista Ändra Ja/Välj/ Â Lagra/Logga in Nej/Avbeställa/Avsluta í Tillbaka/Logga ut **) standard: 0000 Håll nedtryck i minst en sekund BusinessPhone – Ericsson Dialog 4422 IP Office...
  • Página 38 Telephone Toolbox Version 2 FASBS 160 020...
  • Página 40 Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries, Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world. © Ericsson Enterprise AB 2003 LZTBS 160 344 R1A All rights reserved.

Tabla de contenido