SNOWJOE Sunjoe 24V-ST14 Manual Del Operador

SNOWJOE Sunjoe 24V-ST14 Manual Del Operador

Podadora + bordeadora inalámbrica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give the equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in minor or moderate injury.
Improper use of the machine will invalidate the warranty,
relieve the manufacturer from all liabilities. The user will
consequently be liable for all and any damage or injury to
himself/herself or others.
m
DANGER!
The cordless trimmer + edger should only
be used for cutting lawns and for trimming along the borders
of flower beds. Other uses of the trimmer + edger that are
not indicated in these instructions could damage the unit or
seriously injure the operator.
General Safety
1. Avoid dangerous environments – Do not use appliances
in damp or wet locations. Do not use in rain.
2. Keep children and bystanders away – Children and
other spectators, including pets, should be kept at least
50 feet (15 meters) away from the work area. When the
grass is cut, stones and debris contained in the grass can
be picked up by the trimmer + edger and dispersed into
the air. These flying projectiles can cause blindness or
other bodily injury.
3. Dress properly – Always wear suitable clothing when
using the trimmer + edger to prevent head, hand, or feet
injuries. Do not wear loose clothing or jewelry. They can
get caught in moving parts.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS TRIMMER + EDGER
24V MAX* | 4.0 Ah | 12-INCH
Model 24V-ST14
4. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-
fitting clothing, protective gloves, hearing and head
protection.
5. Use the right tools – Do not use tools for any job except
that for which they are intended.
6. Avoid unintentional starting – Do not carry the tool with
finger on the trigger. Make sure the switch is off before
inserting the battery.
7. Do not force the tool – It will do the job better and with
less likelihood of injury if it is used at the rate for which it
was designed.
8. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
9. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the trimmer + edger when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
10. Disconnect the tool – Turn the trimmer + edger off and
remove the battery when: the unit is not in use; it is left
unattended; it is being examined because it is not working
correctly; the cutting line is being removed or changed;
or when the trimmer is being moved from one place to
another.
11. Store idle tools indoors – When not in use, tools should
be stored indoors in a dry and high or locked-up place out
of the reach of children.
12. Maintain tools with care – Keep cutting lines sharp
and clean for best performance and to reduce the risk of
injury. Follow instructions for maintenance and changing
accessories. Repair the trimmer + edger only at an
authorized service facility. Keep handles dry, clean, and
free from oil and grease.
13. Checked for damaged parts – Before continuing to
use the trimmer + edger, a guard or other part that is
damaged should be carefully checked to determine that
it will operate properly and perform its intended function.
Check for the alignment of moving parts, binding of
moving parts, breakage of parts, mounting, and any other
condition that may affect the tool's operation. A guard or
other part that is damaged should be properly repaired or
replaced by an authorized service center unless indicated
elsewhere in this manual.
m
CAUTION!
The safety guard is critical to the safety of
the operator and the safety of people standing within a safe
distance of the trimmer + edger. The safety guard keeps the
unit in good working order and must always be in place during
operation. Failure to have the guard in place during operation
is dangerous and will void the warranty.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-24V-ST14-880E-M

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE Sunjoe 24V-ST14

  • Página 1 CORDLESS TRIMMER + EDGER 24V MAX* | 4.0 Ah | 12-INCH OPERATOR’S MANUAL Model 24V-ST14 A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-24V-ST14-880E-M IMPORTANT! 4. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug- fitting clothing, protective gloves, hearing and head Safety Instructions protection.
  • Página 2 14. Keep away from the cutting line – It can seriously injure WARNING! Use only approved replacement batteries; the skin. other batteries may damage the power tool and cause it to 15. Do not try to stop the cutting device with your hands – malfunction, which can lead to serious personal injury.
  • Página 3 The battery cells inside the battery may ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. have suffered serious damage. In such instances, please read the waste disposal information for proper battery • Battery chemicals cause serious burns – Never let a disposal.
  • Página 4 ® ® ® temperature is liable to reach over 105°F (40.5°C). In customer service center at 1-866-SNOWJOE particular, do not leave the battery charger in a car that is (1-866-766-9563). parked in the sunshine. 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify 5.
  • Página 5: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, Keep bystanders and children and follow all instructions in the a safe distance away.
  • Página 6 Know Your Cordless Trimmer + Edger Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless trimmer + edger. Compare the illustration below to your cordless trimmer + edger in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 7: Technical Data

    ® ® WARNING! Charge only Sun Joe 24V lithium-ion ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). battery pack with its compatible Sun Joe 24V lithium-ion ® NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging charger. Other types of batteries may cause personal injury material until you are ready to use the cordless trimmer and damage.
  • Página 8: Charging The Battery

    ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. 6. When charging is complete, remove the battery from the charger by pressing the push lock buttons and sliding the 2. Check that the mains voltage is the same as that marked battery backward to unlock it from the charger.
  • Página 9 Fitting the Edger Guide + Flower Guard Fig. 4 1. Lightly spread the edger guide + flower guard by hand Slots while approaching the motor housing. 2. While lightly spreading the edger guide + flower guard, fit the curved parts into the slot on the motor housing, and release (Figs.
  • Página 10 2. Slide the auxiliary handle onto the base plate. Make sure 2. To turn the trimmer + edger ON, press and hold the safety the tabs on both sides of the auxiliary handle slide into the lock button with your thumb, then squeeze the ON/OFF slots on the base plate.
  • Página 11 3. Adjust the pole to the desired length (Fig. 15). • For the best cutting action against walls, fences, and in high grass, move the trimmer + edger slowly so grass is cut NOTE: Push poles toward each other to shorten the pole with the tip of the high speed nylon line.
  • Página 12 3. Do not overload your trimmer; instead, take small “bites” 3. Press trimmer/edger head locking button then turn the of grass, working from the top to the bottom. This will trimmer head to 90 degree (Figs. 20 & 21). keep the machine operating at high speed and will greatly improve its cutting efficiency (Fig.
  • Página 13: Advancing Cutting Line

    (model 24V-ST14-SPOOL) is available for use with the The trimmer + edger is equipped with an auto-feed head. 24V-ST14 trimmer + edger. Visit snowjoe.com to purchase Bumping the head to try to advance the cutting line will this accessory online. Always use the recommended nylon damage trimmer.
  • Página 14 24V-ST14-SPOOL) and other genuine replacement parts dirt and grass residue. by visiting us online at sunjoe.com or calling our toll-free customer service helpline at 1-866-SNOWJOE (1-866-766- 9563). The use of parts that do not meet the original equipment Fig. 25...
  • Página 15: Service And Support

    Snow Joe + Sun Joe ® ® injury. customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). WARNING! Pay attention to the winding direction. Model and Serial Numbers NOTE: Always replace the spool with a new pre-wound spool.
  • Página 16: Troubleshooting

    Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) if the trimmer does not start after completing these checks. Line fails to cut off. • Line cutter in guard is covered, • Contact your authorized Snow Joe...
  • Página 17: Optional Accessories

    Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this cordless trimmer + edger. Contact Snow Joe + Sun ®...
  • Página 18 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at snowjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 19 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Página 21: Podadora + Bordeadora Inalámbrica

    PODADORA + BORDEADORA INALÁMBRICA 24 V MÁX* | 4.0 Ah | 30 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-ST14 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-24V-ST14-880S-M ¡IMPORTANTE! 3. Vístase apropiadamente: utilice siempre ropa adecuada al utilizar la podadora + bordeadora inalámbrica para Instrucciones de seguridad evitar lesiones personales a la cabeza, manos o pies.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    protector u otro componente dañado deberá ser reparado inicialmente formateada y sus curvas eléctricas características correctamente o reemplazado en un centro de servicio son registradas. Estos datos son luego usados exclusivamente autorizado a menos que se indique lo contrario en este para ensamblar las mejores baterías posibles.
  • Página 23: Información Sobre La Batería

    Snow Joe ® Las sobrecargas causarán rápidamente un + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® sobrecalentamiento y daños a las celdas dentro de la para obtener ayuda. batería, incluso si este sobrecalentamiento no es aparente •...
  • Página 24: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    ® cualquier otra batería puede causar un incendio o lesiones comuníquese con la central de servicio al cliente Snow personales. + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866- ® ® 766-9563). 13. Bajo condiciones extremas, las baterías pueden expulsar un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted 3.
  • Página 25: Protección Contra Influencias Del Entorno

    Protección contra influencias del entorno 1. Proteja su herramienta inalámbrica y cargador de baterías contra la humedad y la lluvia. La humedad y la lluvia pueden causar daños severos a las celdas de las baterías. 2. No use la herramienta inalámbrica ni el cargador de baterías cerca de vapores y líquidos inflamables.
  • Página 26: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños...
  • Página 27: Conozca Su Podadora + Bordeadora Inalámbrica

    Conozca su podadora + bordeadora inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora + bordeadora inalámbrica. Compare la ilustración de abajo con su podadora + bordeadora inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 28: Datos Técnicos

    Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería de iones de litio NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de de 24 V Sun Joe solo con su cargador de baterías de iones...
  • Página 29: Carga De La Batería

    Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para 2. Compruebe que el voltaje de la red eléctrica sea el obtener asistencia. mismo que el indicado en la placa de especificaciones 6.
  • Página 30: Instalación De La Guía De Bordeado + Guarda Protectora Para Flores

    Instalación de la guía de bordeado + Fig. 4 guarda protectora para flores Ranuras 1. Abra levemente la guía de bordeado + guarda para flores con la mano, acercándola a la carcasa del motor. 2. Mientras separa ligeramente la guía de bordeado + guarda para flores, instale las partes curvas en la ranura de la carcasa de motor, y suéltelas (Figs.
  • Página 31: Operación

    2. Deslice la empuñadura auxiliar sobre la placa base. 2. Para PONER EN MARCHA la podadora + bordeadora Asegúrese de que las lengüetas en ambos lados de la inalámbrica, presione el botón de trabado de seguridad empuñadura auxiliar se deslicen dentro de las ranuras de con su pulgar y, sin soltarlo, apriete el gatillo interruptor la placa base.
  • Página 32 punta reducirá la eficiencia de corte y puede sobrecalentar el motor. Fig. 15 • Evite arrastrar la podadora + bordeadora inalámbrica con el eje de bobina de línea haciendo contacto con el suelo. • Solo pode cuando el césped y las hierbas estén secos. •...
  • Página 33: Bordeado Fig

    3. Presione el botón de trabado de cabezal de la podadora + bordeadora inalámbrica, luego gire el cabezal de podado Fig. 18 90º (Figs. 20 y 21). Fig. 20 Botón de trabado de cabezal de podadora + bordeadora Fig. 21 Ajuste del cabezal de podado multi- ángulo 1.
  • Página 34: Avance De La Línea De Corte

    (5 m) (modelo 24V-ST14-SPOOL) está disponible para su bordeadora inalámbrica. uso con la podadora + bordeadora inalámbrica 24V-ST14. Visite snowjoe.com para adquirir este accesorio. Use siempre 1. Con la unidad funcionando, suelte el gatillo interruptor. la línea de nylon recomendada, con un diámetro no mayor de 2.
  • Página 35: Rebobinado De Línea

    1-866-SNOWJOE Fig. 25 Cubierta de (1-866-766-9563). El uso de partes que no cumplan con bobina las especificaciones del equipo original puede provocar un funcionamiento incorrecto de la podadora de césped, Bobina comprometer la seguridad del operador, e invalidar la garantía...
  • Página 36: Almacenamiento

    Precaución y eliminación de Fig. 30 la batería Deshágase de su batería de acuerdo con los reglamentos federales, estatales y locales. Para encontrar lugares de reciclaje, comuníquese con un servicio de reciclaje en su localidad. ¡PRECAUCIÓN! Incluso las baterías descargadas contienen algo de energía.
  • Página 37: Servicio Y Soporte

    + Sun Joe llamando ® ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al comunicarse con la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de la unidad.
  • Página 38: Solución De Problemas

    Snow Joe + Sun Joe ® ® comuníquese con la central de servicio al cliente Snow + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). • La cortadora de línea en el protector La línea no se corta.
  • Página 39: Descripción

    Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta podadora + bordeadora inalámbrica. Comuníquese con Snow Joe + Sun Joe si tiene dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su podadora +...
  • Página 40 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 41 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 43: Sécurité Générale

    COUPE-GAZON/TAILLE-BORDURE SANS CORDON 24 V MAX.* | 4,0 Ah | 30 cm MANUEL D’UTILISATION MODÈLE 24V-ST14 Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-24V-ST14-880F-M IMPORTANT! compris les animaux familiers, doivent être tenus éloignés d’au moins 15 mètres de la zone de travail. Lorsque vous Consignes de sécurité...
  • Página 44 13. Vérifier qu’il n’y a pas de pièces endommagées – Avant • Le coupe-gazon/taille-bordure doit être utilisé en position de continuer à utiliser le coupe-gazon/taille-bordure, le verticale et perpendiculairement au sol. carter de protection ou toute autre pièce endommagés • Vérifiez régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. doivent être soigneusement vérifiés pour vous assurer Consignes de sécurité...
  • Página 45: Renseignements Sur La Batterie

    + Sun Joe ® ® à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. dans l’atmosphère peut exploser. • Les produits chimiques des batteries peuvent REMARQUE : la zone de température de sécurité pour la occasionner de graves brûlures : ne laissez jamais un...
  • Página 46 à la clientèle Snow ® moteur de l’outil par mesure de sécurité. + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ® IMPORTANT! N’appuyez plus sur l’interrupteur marche/ 3. La fiche électrique doit correspondre à la prise.
  • Página 47: Protection Contre Les Influences Environnementales

    8. Lorsque vous manipulez des batteries, prenez garde partiellement chargé provoquera une surcharge et endommagera les cellules. Ne laissez pas la batterie aux décharges électrostatiques, car elles peuvent branchée dans le chargeur pendant plusieurs jours endommager le système de protection électronique et consécutifs.
  • Página 48: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet outil. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cet outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 49 Apprenez à mieux connaître votre coupe-gazon/taille- bordure sans cordon Avant d’utiliser votre coupe-gazon/taille-bordure sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des divers réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre coupe-gazon/taille-bordure sans cordon. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
  • Página 50: Données Techniques

    NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service à la Utilisation du chargeur clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). AVERTISSEMENT! Charger uniquement un bloc-piles REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et...
  • Página 51 ® Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle Snow ® + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ® ® pour de l’aide. 6. Une fois que le bloc-piles est à charge complète, retirez- 2. Vérifiez que la tension de secteur est la même que celle marquée sur la plaque signalétique du chargeur de...
  • Página 52: Assemblage De La Poignée Auxiliaire

    Pose du guide taille-bordure/protège- 2. Faites glisser les ergots du carter de protection dans les fentes pratiquées dans la tête de l’outil. Poussez le carter fleurs de protection pour vous assurer qu’il se mette en place en s’encliquetant (Fig. 4). 1.
  • Página 53: Démarrage Et Arrêt

    2. Faites glisser la poignée auxiliaire sur la plaque d’appui. IMPORTANT! Avant de commencer à utiliser l’outil, Assurez-vous que les ergots des deux côtés de la poignée assurez-vous que le bloc-piles est bien attaché à l’outil. auxiliaire se glissent dans les fentes pratiquées dans la 2.
  • Página 54: Coupe De Gazon

    3. Réglez le manche à la longueur voulue (Fig. 15). • Pour couper l’herbe de façon optimale contre les murs, les clôtures et quand l’herbe est haute, déplacez lentement REMARQUE : poussez les éléments du manche en les le coupe-gazon/taille-bordure de façon que l’herbe soit rapprochant l’un de l’autre pour raccourcir le manche, ou coupée par l’extrémité...
  • Página 55: Taille De Bordure

    3. Ne surchargez pas le coupe-gazon; procédez plutôt par 3. Appuyez sur le bouton de verrouillage de tête de l’outil, petits « morceaux » de gazon, en travaillant de haut en puis tournez la tête de coupe à 90 degrés (Fig. 20 et 21). bas.
  • Página 56 REMARQUE : le fil de coupe s’allongera d’environ snowjoe.com. Utilisez toujours le fil de coupe en nylon un demi-centimètre à chaque arrêt et redémarrage actionné par la gâchette, et ce jusqu’à ce que le fil soit recommandé...
  • Página 57 Couvercle en appelant le service à la clientèle au numéro sans frais de bobine 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). L’utilisation de pièces qui Bobine ne répondent pas aux spécifications d’origine de l’outil peut être la cause d’un rendement anormal du coupe-gazon/taille- bordure, peut compromettre la sécurité...
  • Página 58 Pour acheter une bobine préenroulée (modèle 24V-ST14-SPOOL) pour ce coupe-gazon/taille 6. Ne jetez pas les blocs-piles au feu. bordure, veuillez vous rendre sur le site snowjoe.com. 7. Les blocs-piles doivent être recyclés ou éliminés en Remisage observant les directives provinciales, territoriales ou locales.
  • Página 59: Numéros De Modèle Et De Série

    24V-ST14 nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une intervention technique chez un revendeur agréé, vous devez...
  • Página 60: Dépannage

    à la clientèle Snow Joe ® de protection est recouvert, se couper. Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® endommagé ou absent. • Enroulez ou coupez le fil pour qu’il atteigne juste le • Le fil ressort du carter de protection.
  • Página 61: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce coupe-gazon/taille-bordure sans cordon.
  • Página 62 ® ® donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 63 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 64 sunjoe.com...

Tabla de contenido