Tabla de contenido

Publicidad

AVERTISSEMENTS

!
GENERALITES
01. Lire attentivement les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. S'assurer que
le porte-vélos est assemblé selon les instructions avant de le monter sur le véhicule.
02. L'utilisateur est entièrement responsable de l'assemblage, de l'installation et de l'utilisation du
produit. Le fabricant et le distributeur ne pourront être tenus responsables de réclamations suite à
une utilisation inadéquate du produit.
03. Une mauvaise installation du produit ou des vélos peut entrainer des dommages matériels au
véhicule ainsi qu'aux vélos et dans le pire cas des dommages corporels.
de composants du produit. Ne pas utiliser pour des vélos tandem. Retirer le porte-vélos lorsque
vous ne l'utilisez pas.
05. Ne pas transporter plus de vélos que la quantité recommandée (maximum de 15 kg/33 lb par
vélo) sur le porte-vélo.
06. Dépendamment de la géométrie de vos vélos,
monter facilement sur ce porte-vélos. Il est possible que la barre d'adaptation adaptateur de cadre
soit indispensable pour un bon montage.
07. Ne pas installer ce produit sur une remorque, une autocaravane (camping-car) ou une maison
mobile.
08. Le porte vélos n'est pas prévu pour le transport de tandems.
09. Ne pas transporter de bicyclettes munies d'un siège debébé, de sacoches, de housses de roues,
d'une houssede vélo complète ou d'un moteur.
UTILISATION DU PRODUIT
01. Toujours utiliser les sangles de sécurité fournies pour attacher les vélos au porte-vélo.
d'attache. La chaleur du pot d'échappement pourrait endommager les vélos ou le porte-vélos.
03. S'assurer que l'essuie-glace arrière n'entre pas en contact avec le porte-vélos ou les vélos. Si tel
est le cas et qu'il est automatique, il faut le désactiver avant d'utiliser le porte-vélos.
04. Si votre véhicule est équipé d'une ouverture automatique du hayon, désactiver le système et
ouvrir le hayon manuellement.
05. Avant l'utilisation, retirer des vélos tous les éléments qui pourraient se détacher (pompe,
sacoches, outils, etc) ainsi que les sièges à bébé.
ou de montage sont bien serrés pour une sécurité optimale.
07. Inspecter le porte-vélos périodiquement pour tout signe de fatigue, de corrosion, d'usure et
08. Il est possible que vous soyez obligé d'utiliser des éléments supplémentaires pour empêcher les
SECURITE ROUTIERE
01. Si les vélos ou les porte-vélos cachent les feux arrière ou la plaque d'immatriculation, vous
devez utiliser un système secondaire de signalisation.
02. Le porte-vélo et les vélos augmentent l'encombrement du véhicule. Soyez particulièrement
prudent lors des manoeuvres de marche arrière.
les limites de vitesse sans jamais dépasser 120 km/h (75 mph) si la vitesse limite y est supérieure.
Conduire lentement au passage des ralentisseurs. Adapter la conduite aux conditions de la route.
La conduite hors route n'est pas recommandée: cela pourrait endommager le véhicule, l'attelage
ou les vélos.
le porte-vélo. Si vous remarquez quelque chose d'anormal sur le produit, retirer les vélos et le pro-
duit et demander conseil à votre magasin.
en rentrant dans un garage ou un stationnement.
MAINTENANCE DU PRODUIT
01. Ne pas utiliser le produit si vous constatez que des pièces sont endommagées. Communiquer
avec le revendeur.
02. Retirer le porte-vélo dans les lave-autos automatiques.
03. Il est recommandé de ne pas laisser le produit sur le véhicule quand il n'est pas utilisé. Ce produit
n'est pas conçu pour résister à des environnements extrêmes, comme par exemple l'air salin.
TYGER
ne peut garantir qu'ils peuvent se
11
FR
FABRIQUÉ À TAÏWAN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Tyger TG-RK3B101S

Tabla de contenido