Descargar Imprimir esta página

Instalación - Simu TIMER MULTI Manual De Instrucciones

Publicidad

5067668C
www.simu.com
ES MANUAL
RU РУКОВОДСТВО
TIMER MULTI
A
a
= OFF
1/2
b
c
i
j
d ( )
e ( )
= ON
2/2
k
m
l
f
n
p
o
r
q
18 mm
47 mm
g
45°C
3 mm max.
h
0°C
IP20
Ø3 mm
www.timer-multi.com
ES - En virtud del presente documento SIMU declara que el equipo de
radio cubierto por estas instrucciones es conforme a las exigencias de
la Directiva de radio 2014/53/UE y las demás exigencias básicas de las
Directivas europeas aplicables. El texto completo de la declaración UE de
conformidad se encuentra disponible en www.simu.com.
RU - Настоящим компания SIMU заявляет, что радиооборудование,
на которое распространяются настоящие инструкции, соответствует
требованиям Директивы по Радиотехнике 2014/53/UE и другим
основным требованиям применимых Европейских Директив. Полный
текст Декларации соответствия стандартам Европейского Союза
доступен в Интернете по адресу: www.simu.com.
SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Zone Industrielle Les Giranaux -
70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET
425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
B
= ON
= OFF
1 s
D
5.
5.
1
2
Puesta en marcha del emisor: después de la inserción de las pilas, y pulsar sobre una tecla se
ES
visualizaran en el display "YEAR/SET/2010". Para regular el reloj en el momento, realizar las operaciones
de 7.2 a 7.11, para realizar esta regulación posteriormente, pulsar 3 seg. en la tecla de validación (●).
1
Presentación
a. Testigo de emisión
Datos técnicos
b. Modo regulación activo
- Compatible con los receptores y motores
c. Testigo de pilas débiles.
- Nivel de seguridad: clase III
d. Tecla de validación (●)
- Alimentación: 2 pilas 1,5V de tipo AAA (LR03).
e. Teclas de búsqueda (◄,►)
- Banda de frecuencia de transmisión : 433,050 MHz
f. Teclas de control (▲, ■, ▼)
– 434,790 MHz - F: 433,420 MHz - Potencia radiada
g. Pulsador de programación « PROG »
aparente : ERP< 10 mW.
h. Soporte mural
- Alcance del radiocontrol (en medio normalmente
contaminado): 20 m a través 2 paredes de hormigón
Visualización modo manual
:
= OFF
armado, 200 m sin obstáculos.
i. Nombre del canal seleccionado
j. Número del canal seleccionado
Seguridad y responsabilidad
Visualización modo automático
= ON
:
Responsabilidad: El usuario deberá conservar esta
k. Hora actual
documentación. El incumplimiento de estas instrucciones o
l. Día de la semana
el uso del producto fuera del ámbito de aplicación definido
m. Modo simulación de presencia activo
en estas instrucciones están prohibidos y conllevará la
exclusión de responsabilidad y anulación de la garantía por
n. Programas memorizados
parte de SIMU. Este producto SIMU debe ser instalado por
o. Función crepúsculo activa
un profesional de la motorización y de la automatización de
p. Hora de la próxima orden
la vivienda. El instalador debe cumplir con las normativas
q. Canales seleccionados para la próxima orden (1>6)
vigentes en el país en el que el producto va a instalarse, e
r. Próxima orden de control
informar a sus clientes de las condiciones de utilización y
mantenimiento de los productos. Antes de su instalación,
El emisor Móvil Hz TIMER MULTI (6 canales) permite
compruebe la compatibilidad de este producto con los equipos
y accesorios asociados. Para resolver cualquier duda que
controlar hasta 6 motores o grupos de motores/receptores
pudiera surgir durante la instalación de este producto o para
de la gama SIMU-Hz. Los modos de funcionamiento
obtener información adicional, póngase en contacto con uno
posibles son dos:
de los agentes de SIMU o visite la página web www.simu.com.
- Modo manual (
): las teclas ◄ y ► permiten
= OFF
Normas de seguridad : Si se utiliza con un motor, consulte
seleccionar el canal de emisión y las teclas ▲, ■
también las instrucciones del mismo. No instale ni utilice este
y ▼ el control del/ de los motor/es. Cada canal
producto en el exterior. No deje el producto al alcance de
puede ser nombrado con 5 caracteres alfabéticos
los niños. No utilice productos abrasivos ni disolventes para
/ numéricos, para facilitar su identificación (§6). En
limpiarlo. No someta el producto a golpes ni deje que se caiga;
el modo manual, las programaciones del modo
no lo deje cerca de materiales inflamables ni lo exponga a una
automático están desactivadas.
fuente de calor, a la humedad ni a salpicaduras de líquido y no
- Modo automático (
): El reloj integrado
lo sumerja en ningún líquido.
= ON
permite memorizar hasta 6 programas automáticos
(tecla ◄, ► y posición intermediaria*) para cada
Advertencia: Este producto contiene pilas
día de la semana. Las teclas ◄ y ► permiten
cilíndricas. No se trague la pila: puede provocar quemaduras
visualizar los programas memorizados. Las teclas
químicas en apenas 2 horas que pueden resultar mortales.
Si la pila se le ha introducido en una parte del cuerpo o si
▲, ■ y ▼ no permiten controlar los motores. La
función crepúsculo
calcula, en función de los
sospecha que puede haber ocurrido, llame inmediatamente
a un médico. Mantenga el producto y las pilas, tanto las
valores indicados (7.8 a 7.11), un horario diferente
nuevas como las usadas, fuera del alcance de los niños. Si
para todo el año para que la ejecución de un
el compartimento de las pilas no cierra, deje de utilizar el
programa siga el crepúsculo. (véase §7 INFO).
producto y manténgalo fuera del alcance de los niños. Existe el
La función simulación de presencia
hace
riesgo de que se produzca una explosión o de que haya fugas
variar aleatoriamente el horario de arranque de los
de líquido o de gases inflamables de la pila si se conserva a
programas de 0 a +30 minutos para simular una
alta temperatura (hornos calientes, fuego), si se aplasta, se
presencia en la vivienda.
corta o se somete a una presión ambiental extremadamente
*No disponible en receptores Hz.
baja. Las pilas no recargables no se deben recargar.
2
Instalación
Este producto no se debe instalar a una altura superior a 2 m.
Alejarel emisores de todas la superficies metálicas que pudieran resultar nocivas para su buen
funcionamiento (pérdida de alcance). La utilizacion de aparatos de frecuencias que utilice las mismas ondas
puede degradar las prestaciones de nuestro producto.
3
Cambio de modo de funcionamiento
Para pasar del modo automático al modo manual (y a la inversa), pulsar brevemente en la tecla ●.
Para las operaciones de los capítulos §4, §5 y §6, el emisor Timer Multi debe estar en modo manual.
4
Programación del emisor en una instalación existente (modo manual) Figura C
4.1- Pulsar 3 s. en la tecla PROG del emisor de control individual del apartado.
4.2- Seleccionar el canal del emisor TIMER MULTI a programar mediante las teclas de búsqueda (◄,►).
4.3- Pulsar 1 s. en la tecla PROG del emisor TIMER MULTI. La operación está finalizada.
5
Utilización del emisor TIMER MULTI (modo manual)
5.1- Seleccionar el canal con las teclas de búsqueda (◄,►).
5.2- Pulsar luego en la tecla correspondiente a la orden de control deseada (▲, ■ y ▼).
6
Identificación de los canales (modo manual)
6.1. Seleccionar un canal con las teclas de búsqueda (◄,►).
6.2- Pulsar 3 s. en la tecla validación ● para activar el modo de regulación, se visualiza en la pantalla SET.
6.3- Seleccionar en la pantalla, el emplazamiento del carácter a editar con las teclas de búsqueda (◄,►).
6.4. Pulsar 1 s. en la tecla de validación ● para editar un carácter en este emplazamiento.
6.5- La letra A parpadea, para modificar el carácter, pulsar en las teclas de búsqueda (◄,►).
6.6- Para validar el carácter visualizado, pulsar 1 s. en la tecla de validación ●. El emplazamiento del carácter
siguiente parpadea. Repetir las operaciones 6.3 à 6.6 para cada canal marcando el nombre del canal.
6.7- Para memorizar y dejar el modo regulación, pulsar 3 s. en la tecla de validación ●.
C
4.
1
= OFF
= ON
1 s
E
= OFF
6.
6.
1
Ввод в эксплуатацию: После установки батареек и нажатия кнопки на дисплее отобразится
RU
индикация YEAR/SET/2010. Чтобы настроить таймер сейчас, выполните операции с 7.2 по
7.11, а чтобы настроить его позже, нажмите и удерживайте кнопку подтверждения в течение 3 с (●).
Figura A
1
Презентация
a. Индикатор передачи сигнала
Технические данные
b. Включен режим настройки
- Совместим с приемниками и двигателями
c. Индикатор низкого заряда батареек
- Уровень безопасности: Класс III
d. Кнопка подтверждения (●)
- Источник питания: 2 элемент питания 1,5В типа AAA
(LR03).
e. Кнопки прокрутки (◄,►)
- Диапазон частот и максимальная используемая
f. Кнопки управления (▲, ■, ▼)
мощность: от 433,050 MГц до 434,790 MГц,
g. Кнопка программирования PROG
эффективная излучаемая мощность <10 мВт
h. Настенное крепление
- Радиус действия (в нормально загрязненной
Индикация ручного режима
(ВЫКЛ.):
= OFF
среде):20 м сквозь 2 железобетонные стены, 200 м в
i. Имя выбранного канала
свободном пространстве.
j. Номер выбранного канала
Меры безопасности и ответственность
Индикация автоматического режима
= ON
(ВКЛ.):
Ответственность: Эти руководства должны сохраняться
k. Текущее время
пользователем. Невыполнение этих указаний или использование
l. День недели
изделия вне области его применения запрещено и влечет
m. Включен режим имитации присутствия
снятие ответственности и гарантийных обязательств компании
Simu. Настоящее изделие фирмы SIMU должен устанавливать
n. Программы, хранящиеся в памяти
специалист по бытовым средствам автоматизации и приводам.
o. Включена функция сумерек
Специалист, устанавливающий изделие, должен выполнять
p. Время следующей команды
требования действующих нормативных и законодательных актов
q. Каналы, выбранные для следующей команды (1>6)
соответствующей страны и информировать клиентов об условиях
эксплуатации, подключения и технического обслуживания изделия.
r. Следующая команда управления
Перед установкой следует убедиться в совместимости данного
изделия с соответствующим оборудованием и принадлежностями.
Передатчик Hz TIMER MULTI (6-канальный) обеспечивает
В случае возникновения вопросов в ходе установки этого изделия
управление двигателями в количестве до 6 штук или
и/или для получения дополнительной информации обратитесь к
группами двигателей/приемников модельного ряда SIMU-
контактному лицу в SIMU или посетите сайт www.simu.com.
Hz. Возможны два режима работы:
Указания по мерам безопасности: В случае использования с
приводом обратитесь также к инструкции по его использованию.
- Ручной режим (
): кнопки ◄ и ► позволяют
= OFF
Установка и использование настоящего изделия вне помещений
выбрать канал передачи сигнала, а кнопки ▲, ■ и
запрещены. Не подвергайте изделие ударам или падениям,
▼ управлять двигателями. Можно присвоить имя (макс.
воздействию воспламеняющихся веществ или источников тепла,
5 буквенно-цифровых символов) каждому из 6 каналов
влажности, струй жидкости, не погружайте его в жидкость.
(§6). Программы автоматического режима отключены.
- Автоматический режим (функция «Таймер»
):
= ON
существует возможность внести в память до 6 событий
стержневую батарею. Не проглатывайте элемент питания:
существует риск химического ожога, который за 2 часа может
(кнопки управления ▲,▼ или промежуточное положение*)
привести к смерти. В случае попадания элемента питания в какую-
для каждого дня недели. Кнопки ◄ и ► позволяют
либо часть тела или в случае сомнений немедленно обратитесь
отображать события, хранящиеся в памяти, а кнопки ▲, ■
к врачу. Храните элементы питания (новые и использованные)
и ▼ при этом неактивны. Функция сумерек
вычисляет
и само изделие в недоступном для детей месте. Если ячейка с
для всех дней недели в году разный график, чтобы
элементом питания не закрывается, прекратите использование
событие могло наступать после захода солнца (см. раздел
изделия и храните его в недоступном для детей месте. Существует
опасность взрыва, утечки жидкости или легковоспламеняющихся
«Информация §7»). Функция имитации присутствия
газов из элемента питания, если он хранится при высокой
в случайном порядке изменяет график событий на
температуре (горячая печь, огонь), подвергается разрушению,
время от +1 до +30 минут для имитации присутствия.
разрезанию или испытывает воздействие чрезвычайно низкого
давления воздуха. Неперезаряжаемые элементы питания не
* промежуточное положение недоступно для
подлежат повторной зарядке.
внешних Hz-приемников.
2
Установка
Это изделие должно быть установлено на высоте не выше 2 м.
Передатчик следует устанавливать вдали от любых металлических поверхностей, способных
помешать его нормальной работе (сокращение радиуса действия) Использование радиоустройства,
работающего на тех же частотах, может ухудшить рабочие характеристики нашего изделия.
3
Изменение режима работы
Для перехода из автоматического режима в ручной режим (и наоборот) выполните короткое
нажатие кнопки ●.
Figura B
Для выполнения операций из разделов §4, §5 и §6 передатчик должен находиться в ручном режиме.
4
Программирование радиопередатчика на существующую установку (ручной режим) Pис. C
4.1- Нажать и удерживать 3 секунды кнопку PROG передатчика индивидуального управления жалюзи.
4.2- Выбрать канал передатчика TIMER MULTI для программирования с помощью кнопок прокрутки ◄ и ►.
4.3- Нажать и удерживать 1 секунду кнопку PROG передатчика TIMER MULTI. Операция завершена.
5
Использование радиопередатчика (ручной режим)
Figura D
5.1- Выбрать канал с помощью кнопок прокрутки ◄ и ►.
5.2- Затем нажать на кнопку, соответствующую нужному порядку команд (▲, ■, ▼).
6
Идентификация каналов (ручной режим)
Figura E
6.1. Выберите канал с помощью кнопок прокрутки (◄, ►).
6.2. Нажмите и удерживайте кнопку подтверждения ● в течение 3 с для включения режима настройки.
6.3. Выберите позицию редактируемого символа с помощью кнопок прокрутки (◄, ►).
6.4. Нажмите и удерживайте кнопку подтверждения ● в течение 1 с для редактирования символа в этой
позиции.
6.5. Мигает буква «A», чтобы изменить символ, нажимайте кнопки прокрутки (◄,►).
6.6. Чтобы сохранить отображаемый символ, нажмите и удерживайте кнопку подтверждения ● в течение
1 с. Повторите операции с 6.3 по 6.6 для каждого символа, составляющего имя канала.
6.7. Для выхода из режима настройки нажмите и удерживайте кнопку подтверждения ● в течение 3 с.
4.
2
PROG ≥ 3s
6.
6.
6.
2
3
4
5
1 s
3 s
1 s
Pис. A
Предупреждение: Этот продукт содержит
Pис. B
Pис. D
Pис. E
= OFF
4.
3
PROG 1s
= OFF
6.
6.
6
7
6.
6.
3
7
1 s
1 s
3 s
1/2

Publicidad

loading