Descargar Imprimir esta página
Oki V19C-PH Instrucciones De Manejo

Oki V19C-PH Instrucciones De Manejo

Televisión color

Publicidad

INSTRUCCIONES DE MANEJO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
V19C-PH
TELEVISIÓN COLOR
TV A CORES COM REMOTE CONTROLE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oki V19C-PH

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES V19C-PH TELEVISIÓN COLOR TV A CORES COM REMOTE CONTROLE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Características............3 Guía de Programación Electrónica (EPG).... 20 Accesorios .............. 3 Visualización de Subtítulos ....... 21 Introducción ............4 Teletexto digital (**sólo para el Reino Unido) ... 21 Preparación ............4 Teletexto Analógico ........... 21 Precauciones de seguridad ........4 Pantalla panorámica .........
  • Página 3 Zoom de Imagen ........... 33 Visualización de información de TV ..... 38 Guardar ............33 Función de silenciador.......... 38 Restablecer ........... 33 Selección de modo de imagen ......38 Menú de sonido ..........33 Congelación de imagen ........38 Volumen ............33 Modos de zoom ............
  • Página 4: Características

    Características Accesorios • Televisor LCD a color con mando a distancia. • TV digital totalmente integrada (DVB-T). • Conector HDMI para audio y vídeo digital. Asímismo, esta conexión está diseñada para admitir señales en alta de nición. • Capacidad para 200 canales, en VHF y UHF (analógico).
  • Página 5: Introducción

    dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede Introducción hacerlo personal técnico cuali cado. Gracias por haber elegido este producto. Este Humedad y agua manual le guiará en el manejo No utilice este aparato en lugares adecuado de su televisor. Antes de húmedos y mojados (evite el poner en marcha el televisor, le baño, la pila de la cocina y...
  • Página 6: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Desconexión del aparato Cuando necesite repuestos, asegúrese de que El enchufe de corriente se utiliza para el operario del servicio técnico haya utilizado desconectar el televisor de la electricidad y, piezas recomendadas por el fabricante, o por lo tanto, siempre debe estar accesible. bien otras de iguales características que las Volumen de los auriculares originales.
  • Página 7: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia Silenciador Sin función / Salir (en modo DTV) Subir/bajar volumen Mono/estéreo - Dual I-II TV Analógica / Digital Características (Amarillo) Azul (Instalación) Detener Avance (en modo TXT) Actualización (en modo TXT) Página de índice / Guía (en modo DTV) Mostrar (en modo TXT) / Pasar de TV a Preferencias personales Swap / Canal anterior...
  • Página 8: Tv Lcd Y Botones De Funcionamiento

    TV LCD y botones de funcionamiento VISTA FRONTAL Botón de modo en espera Botón TV/AV Botones de Avance/ Retroceso de canales Botones de Ajuste del Volumen “ ”/“ Nota: Pulse los botones ” a la vez para acceder al menú principal .
  • Página 9: Visualización De Las Conexiones - Tomas Traseras

    Visualización de las conexiones - Tomas traseras toma de EUROCONECTOR permite recibir y enviar señales de aparatos externos. Conecte el cable de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodi...
  • Página 10 Entrada RF permite conectar una antena o una señal de TV por cable. Tenga en cuenta que si utiliza un decodi cador o un grabador multimedia, deberá conectar el cable de antena al televisor a través del dispositivo mediante un cable de antena adecuado, tal como se muestra en la ilustración siguiente.
  • Página 11: Visualización De Las Conexiones - Tomas Laterales

    Visualización de las conexiones - Tomas laterales La ranura de Interfaz Común se utiliza para introducir una tarjeta de interfaz común. La tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para obtener más información, léase el apartado “Acceso condicionado”. La entrada de auriculares se utiliza para conectar unos auriculares externos al sistema.
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica IMPORTANTE : Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. • Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. • Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de la antena •...
  • Página 13: Conexión Del Tv Lcd A Un Pc

    Conexión del TV LCD a un PC Puede conectar su PC al televisor, a  n de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor LCD. • Antes de realizar cualquier conexión, primero desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador.
  • Página 14: Conexión A Un Reproductor De Dvd

    Conexión a un reproductor de DVD Si desea conectar un reproductor de DVD a su televisor LCD, puede utilizar los conectores del televisor. Los reproductores de DVD pueden tener conectores distintos. Consulte el manual de instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apague el televisor y el aparato antes de realizar cualquier conexión.
  • Página 15: Uso De Las Tomas Av Laterales

    Uso de las tomas AV laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Para poder conectar una videocámara, puede hacerlo tanto a la toma VIDEO IN como a la ENTRADA DE AUDIO.
  • Página 16: Utilización De Otras Conexiones

    Utilización de otras conexiones Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Utilice un cable de audio para conectar unos altavoces externos. No conecte las clavijas IZQUIERDA y DERECHA de AUDIO a la inversa.
  • Página 17: Conexión De Otros Equipos A Través Del Euroconector

    Conexión de otros equipos a través del euroconector La mayoría de aparatos admiten la conexión a través del EUROCONECTOR. Puede conectar un grabador de DVD, un aparato de vídeo o un descodi cador a su televisor LCD a través de los EUROCONECTOR.
  • Página 18: Introducción De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Introducción de las pilas en el Encendido/Apagado del mando a distancia Televisor • Retire la tapa de las pilas de la parte trasera Encendido del Televisor del mando a distancia, tirando suavemente • Conecte el cable de alimentación a una toma hacia abajo en la zona indicada.
  • Página 19: Selección De Entrada

    los botones“ P/CH - ” o “ P/CH + ” y acceda al Selección de entrada submenú utilizando los botones “ ” o “ Cuando haya terminado de conectar los ” . Para saber cómo utilizar los diferentes aparatos externos al televisor, puede alternar menús, consulte los apartados del Sistema entre las distintas fuentes de entrada.
  • Página 20: Con Guración Inicial

    Para iniciar la búsqueda automática, seleccione Con guración Inicial “Sí”, para cancelar, pulse “No”. Cuando encienda por primera vez el televisor, • Para seleccionar la opción “Sí” o “No”, éste se encontrará en modo de Televisión márquela con los botones “ ” o “ ” y pulse Interactiva Digital (IDTV).
  • Página 21: Funcionamiento General

    botón OK o el botón ROJO para continuar. Para favorito, se muestra el icono de indicación de cancelar la operación pulse el botón AZUL. canal favorito. Para obtener más información sobre este Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá procedimiento, consulte el apartado “Menú de introducir la clave de cuatro dígitos correcta instalación”...
  • Página 22: Visualización De Subtítulos

    Botón ROJO (Contr.) : reduce el tamaño de las ventanas de información Botón VERDE (Ampl.) : aumenta el tamaño de las ventanas de información. Botón AMARILLO (Día ant.) : muestra los programas del día anterior. Teletexto digital (**sólo para el Reino Botón AZUL (Día sig.) : muestra los programas del día siguiente.
  • Página 23: Sistema De Menús Idtv

    Auto, 16:9, 4:3, panorámico, 14:9, Cine, Zoom o Subtítulos. Si selecciona la opción Auto, el formato de visualización de imagen lo determinará la transmisión recibida. TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE : El tamaño del menú dep ende del tamaño d e ima gen seleccionado.
  • Página 24: Borrar Canales De La Lista De Canales

    Cambiar el nombre a los Canales Para cambiar el nombre a un canal determinado, primero debe seleccionarlo pulsando los botones “ ” o “ ” . Marque, a continuación, el elemento Editar Nombre pulsando los botones “ ” o “ ” . Pulse el botón OK para activar la función de cambio de nombre.
  • Página 25: Establecer Canales Favoritos

    • Marque el número del canal que desea borrar canal bloqueado “ ” aparecerá junto al nombre en la lista de canales y pulse el botón OK. El de canal. Para cancelar el bloqueo, repita la icono que indica que ese canal se encuentra misma operación.
  • Página 26: Acceso Condicional

    AMARILLO del mando a distancia. Aparece la • Apague el televisor y desenchúfelo de la toma ventana de “Añadir temporizador”. de corriente. Canal : “ ” o “ ” le permite desplazarse por la • Introduzca el CAM y a continuación la tarjeta lista de canales de televisión y de radio.
  • Página 27: Conf

    Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal. Modo Favorito Utilice esta función para activar o desactivar el modo favorito. Pulse el botón “ ” / “ ” para activar o desactivar esta función. Lista de Canales Para obtener más información sobre los Para acceder a las opciones de ajuste de la lista...
  • Página 28: Control Paterno

    encuentra en modo en espera. Su televisor se Control paterno pone en marcha todos los días a las 3 de la Para acceder a las opciones de ajuste del madrugada para buscar cualquier información control paterno, utilice los botones “ ” o “ actualizada sobre la programación y la descarga ”.
  • Página 29: Fij Pin

    Fij PIN personas invidentes o con di cultades de visión. El narrador habla durante la presentación, Para acceder a la opción “Fij PIN”, utilice los describiendo lo que sucede en la pantalla botones “ ” o “ ”. Pulse OK para activar la durante las pausas naturales del sonido (y ventana “Fij PIN”.
  • Página 30: Favorito

    En el Menú de Configuración marque la opción Configuración de Idioma mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para que aparezca el submenú Con guración de Idioma en pantalla: Menú : muestra el idioma del sistema. Use los botones “ ” o “ ” para marcar la opción Favorito del menú...
  • Página 31: Búsqueda. Auto. Canales

    Búsqueda. auto. canales Para acceder a esta función marque la opción Búsqueda automática canales y pulse el botón Aparecerá en la pantalla el mensaje siguiente: Tras terminar la función de programación automática APS, aparecerá en la pantalla la lista de canales. En la lista de canales podrá ver los números de canales y los nombres asignados a cada uno de ellos.
  • Página 32 y pulse el botón OK mientras esté marcada dicha opción. Se le pedirán que con rme que desea borrar todos los canales y con guraciones: Para borrar la tabla de canales, seleccione Sí y pulse OK . Tras haber cargado la con guración de fábrica aparecerá...
  • Página 33: Desplazamiento Por El Sistema De Menús De Tv Analógica

    entre las siguientes opciones: Cine , Dinámico Desplazamiento por el sistema y Natural . de menús de TV analógica Brillo/Contraste/Color/Nitidez/Saturación Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción deseada. Pulse el botón “ ” o “ ” para ...
  • Página 34: Zoom De Imagen

    Además, cuando se encuentre en el Modo de Juego, no podrá acceder a la con guración de los parámetros de Modo de Imagen, Contraste, Brillo, Nitidez, Color y Temperatura del Color. Nota : Con el Modo de Juego activado, el botón de selección del modo de imagen del mando a distancia estará...
  • Página 35: Modo De Sonido (Opcional)

    Menú de características Modo de Sonido (opcional) Para seleccionar Modo de Sonido , pulse los botones “ ” o “ ” . Pulsando el botón “ ” o “ ” puede seleccionar el modo Mono, Estéreo, Dual I o Dual II sólo si el canal seleccionado admite este modo.
  • Página 36: Fondo Azul

    automático , pulse los botones “ ” o “ ”. Modo HDMI PC Total (opcional) La función de Zoom automático puede ser Si desea ver la pantalla del PC en el modo HDMI Panorámico , 16:9 , 4:3 y 14:9 pulsando el botón mediante una conexión externa, entonces debe “...
  • Página 37: Sintonización  Na

    Sintonización  na Lista de Canales Para seleccionar Sintonización  na, pulse los Mediante el botón “ ” o “ ” seleccione la Lista botones “ ” o “ ” . Pulse el botón “ ” o “ ” para de Canales .
  • Página 38: País

    pantalla el menú Sistema Automático de En el menú de fuente, resalte un canal Programación : pulsando el botón“ ” o “ ” y cambie a ese modo pulsando el botón “ ” . Dispone de las siguientes opciones de fuente: TV , DTV, EXT-1 , FAV , HDMI , YPbPr o PC-VGA .
  • Página 39: Posición H (Horizontal)

    Advertencia : Asegúrese de realizar el ajuste Nota : Si la temperatura del color está fijada en posición Usuario, puede determinar los valores R, G automático con la imagen a pantalla completa, y B de forma manual. a  n de garantizar resultados óptimos. Menú...
  • Página 40: Modos De Zoom

    Panorámico Modos de zoom Este modo ensancha los lados derecho e Puede cambiar la relación de aspecto del izquierdo de una imagen normal (formato 4:3) televisor para ver la imagen con distintos modos para cubrir toda la pantalla de forma que la de zoom.
  • Página 41: Teletexto

    (ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL) Teletexto Su televisor admite los sistemas de TEXTO El sistema de teletexto transmite información RÁPIDO y Texto Sobre Imagen . Siempre que de actualidad, deportes, meteorológica a su estén disponibles, las páginas estarán divididas televisor. Tenga en cuenta que si la señal por grupos y por temas.
  • Página 42: Consejos

    apropiados para conectar la antena? Si tiene Consejos dudas, consulte con su distribuidor. Cuidado de la pantalla Sin imagen signi ca que su televisor no está Limpie la pantalla con un paño suave y recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los ligeramente humedecido.
  • Página 43: Apéndice A: Modos De Visualización Típicos De Entrada Para Pc

    Apéndice A: Modos de visualización típicos de entrada para PC Esta pantalla tiene una resolución máxima de 1920 x 1200 . La tabla siguiente es una ilustración de algunos de los modos de visualización de vídeo típicos. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos.
  • Página 44: Apéndice B: Compatibilidad De Señales Av Y Hdmi (Tipos De Señal De Entrada)

    Apéndice B: Compatibilidad de señales AV y HDMI (tipos de señal de entrada) Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz YPbPr 720P...
  • Página 45: Apéndice C: Especi Caciones De Las Patillas De Conexión

    Apéndice C : Especi caciones de las patillas de conexión Características de las patillas del EUROCONECTOR Patilla Señal de entrada Patilla Señal de entrada SALIDA DE AUDIO (DCHA.) Sin uso ENTRADA DE AUDIO (DCHA.) TOMA DE TIERRA RGB-R SALIDA DE AUDIO (IZQ./MONO) TOMA DE TIERRA Toma de tierra de AUDIO ENTRADA CROMINANCIA RGB-R / S-VHS...
  • Página 46: Características Técnicas

    Características técnicas SEÑAL DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCIÓN VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO / IEC 13522-5. Motor para Reino Unido, per l 1 Para el Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC Reino 135818-6 y per...

Este manual también es adecuado para:

V26a-h