Página 1
INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES V19B-PHD TELEVISIÓN COLOR TV A CORES COM REMOTE CONTROLE...
Página 2
Índice Características............3 Cómo Añadir un Canal a una Lista de Introducción ............4 Favoritos ..........25 Preparación ............4 Eliminar un Canal de una Lista de Precauciones de seguridad ........4 Favoritos ..........25 Fuente de alimentación ........4 Ayuda en pantalla ........25 Cable de alimentación ........
Página 3
Temporizador de Apagado ......35 Sonido............... 43 Bloqueo Infantil ..........35 Mando a distancia..........43 Idioma ............36 Fuentes de entrada........... 43 Zoom por defecto .......... 36 Apéndice A: Modos Generales de Visualización de Fondo azul ............ 36 Entrada para PC ........... 44 Fondo del menú...
Página 4
Características Accesorios • Televisor LCD a color con mando a distancia. • TV digital totalmente integrada (DVB-T). • Conector HDMI para audio y vídeo digital. Asímismo, esta conexión está diseñada para admitir señales en alta de nición. • Entrada USB. •...
Página 5
dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede Introducción hacerlo personal técnico cuali cado. Gracias por haber elegido este producto. Este Humedad y agua manual le guiará en el manejo No utilice este aparato en lugares adecuado de su televisor. Antes de húmedos y mojados (evite el poner en marcha el televisor, le baño, la pila de la cocina y...
Página 6
Desconexión del aparato Piezas de repuesto El enchufe de corriente se utiliza para Cuando necesite repuestos, asegúrese de que desconectar el televisor de la electricidad y, el operario del servicio técnico haya utilizado por lo tanto, siempre debe estar accesible. piezas recomendadas por el fabricante, o bien otras de iguales características que las Volumen de los auriculares...
Página 7
Información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/ pilas usadas [Sólo Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda a los sistemas o centros de recogida para que Baterías/pilas los reciclen debidamente.
Página 8
Descripción general del mando a distancia Modo de espera Tamaño de imagen Temporizador de apagado Botones numéricos Volver / Índice de TXT Cursor arriba / avanzar página TXT Cursor izquierda / subpágina de TXT Avanzar canal Retroceder canal Mono-Estéreo / Dual I-II Swap Guía electrónica de programación (en modo DTV)
Página 9
TV LCD y botones de funcionamiento VISTA FRONTAL Botón de modo en espera Botón TV/AV Botones de Avance/ Retroceso de canales Botones de Ajuste del Volumen Nota: Pulse los botones “ ” o “ ” a la vez para acceder al menú principal (main menu).
Página 10
Visualización de las conexiones - Tomas traseras toma de EUROCONECTOR permite recibir y enviar señales de aparatos externos. Conecte el cable de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodi...
Página 11
salida S/PDIF transmite la señal digital de audio de la fuente actualmente seleccionada. Utilice un cable S/PDIF coaxial para transmitir señal de audio a un aparato que tenga una entrada S/PDIF. Entrada RF permite conectar una antena o una señal de TV por cable. Tenga en cuenta que si utiliza un decodi...
Página 12
Visualización de las conexiones - Tomas laterales La ranura de Interfaz común se utiliza para introducir una tarjeta de interfaz común. La tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para obtener más información, léase el apartado “Interfaz Común”. La entrada de auriculares se utiliza para conectar unos auriculares externos al sistema.
Página 13
Conexión eléctrica IMPORTANTE : Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. • Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. • Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de la antena •...
Página 14
Conexión del TV LCD a un PC Puede conectar su PC al televisor, a n de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor LCD. • Antes de realizar cualquier conexión, primero desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador.
Página 15
Conexión a un reproductor de DVD Si desea conectar un reproductor de DVD a su televisor LCD, puede utilizar los conectores del televisor. Los reproductores de DVD pueden tener conectores distintos. Consulte el manual de instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apague el televisor y el aparato antes de realizar cualquier conexión.
Página 16
Uso de las tomas AV laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Para poder conectar una videocámara, puede hacerlo tanto a la toma VIDEO IN como a la ENTRADA DE AUDIO.
Página 17
Utilización de otras conexiones Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Utilice un cable de audio para conectar unos altavoces externos. No conecte las clavijas IZQUIERDA y DERECHA de AUDIO a la inversa.
Página 18
Conexión de otros equipos a través del euroconector La mayoría de aparatos admiten la conexión a través del EUROCONECTOR. Puede conectar un grabador de DVD, un aparato de vídeo o un descodi cador a su televisor LCD a través de los EUROCONECTOR.
Página 19
Introducción de las pilas en el Encendido/apagado del mando a distancia televisor • Retire la tapa de las pilas de la parte trasera Encendido del Televisor del mando a distancia, tirando suavemente • Conecte el cable de alimentación a una toma hacia abajo en la zona indicada.
Página 20
submenu através dos botões “ P/CH - ” ou“ P/ Selección de entrada CH + ” e entre no mesmo através dos botões Cuando haya terminado de conectar los “ ” ou “ ” Para saber como utilizar aparatos externos al televisor, puede alternar os menus, consulte a secção Sistema de entre las distintas fuentes de entrada.
Página 21
Con guración Inicial Cuando encienda por primera vez el televisor, éste se encontrará en modo de Televisión Interactiva Digital (IDTV). Puesto que es la primera vez que utiliza el Para iniciar la búsqueda automática, seleccione televisor, no habrá ningún canal memorizado. “Sí”, para cancelar, pulse “No”.
Página 22
En esta barra de información se muestra información sobre el canal seleccionado y los programas que se emiten en él. El nombre del canal se mostrará junto al número del canal Elija su País, Idioma e Idioma del teletexto con dentro de la lista.
Página 23
El canal actual aparece marcado y se muestra Nota: La búsqueda puede realizarse en función de la fecha elegida o del canal. una breve descripción sobre los programas del canal, como por ejemplo: el nombre, Visualización de Subtítulos una descripción resumida/detalla sobre el Algunos programas se emiten con subtítulos en programa, la hora de inicio y ...
Página 24
Lista de canales • En la televisión digital terrestre (DVB-T), además de la emisión del teletexto digital junto Utilice los botones “ ” o “ ” del mando a a la imagen normal, también hay canales que distancia cuando se encuentre en el menú sólo emiten teletexto digital.
Página 25
introducir un número mediante los botones numéricos del mando a distancia y pulsar “ OK ” para con rmar. Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción deseada. Si pulsa el botón OK con la opción “ Sí ” resaltada, se borrará el canal resaltado.
Página 26
• Al pulsar OK, se añadirá el canal marcado a Con los botones “ ” o “ ”, marque el canal que la Lista de Favoritos. desee bloquear y seleccione la opción Bloquear. Cuando pulse el botón OK, le aparecerá un •...
Página 27
Para añadir un temporizador, pulse el botón introdúzcalas, a continuación, en el televisor AMARILLO del mando a distancia. Aparece la del siguiente modo. ventana de “Añadir temporizador”. • Apague el televisor y desenchúfelo de la toma Canal : “ ” o “ ” le permite desplazarse por la de corriente.
Página 28
a continuación pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar la misma. Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal. Modo Favorito Utilice esta función para activar o desactivar el modo favorito.
Página 29
Descarga a través de la señal de TV (OAD) anteriores pero esta vez seleccionando “ACTIVADO”. Utilice esta función para asegurarse de que Nota: Tras actualizar los canales, el televisor podrá siempre cuenta con la información más empezar a funcionar en el Modo de Instalación actualizada.
Página 30
puede añadir más canales. Cuando salga del La función de audiodescripción consiste en menú de con guración se almacenarán los una pista de narración adicional, durante la cambios. emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con di cultades de visión. Fij PIN El narrador habla durante la presentación, Para acceder a la opción “Fij PIN”, utilice los...
Página 31
Idioma En este menú el usuario puede ajustar el idioma deseado. Puede cambiar el idioma pulsando el botón OK. En el Menú de Con guración (con guration menu) marque la opción Configuración de Idioma mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para que aparezca el submenú...
Página 32
Elija su País , Idioma e Idioma del teletexto con los botones “ ” o “ ” y “ ” o “ ”. Pulse el botón OK o el botón ROJO para continuar. Para cancelar, pulse el botón AZUL . Se mostrará el menú...
Página 33
Instalación Inicial El usuario podrá utilizar esta función para cargar la con guración de fábrica del receptor. Pulse el botón OK para realizar la búsqueda de Para cargar los valores de fábrica, marque la canales analógicos. Aparecerá en la pantalla opción “Instalación Inicial”...
Página 34
Desplazamiento por el sistema Sistema de menús de TV de menús de TV analógica analógica Menú de imagen • Pulse “ MENU ” para mostrar el menú principal. • Pulse “ ” o “ ” para seleccionar un icono. • Utilice el botón “ ” o “ ” para marcar las opciones.
Página 35
Reducción de ruido Restablecer Si la señal de difusión es débil y la imagen es Para seleccionar la función Restablecer , utilice ruidosa, utilice la opción de Reducción de los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ruido para reducir la cantidad de ruido.
Página 36
Pulse el botón “ M ” para regresar al menú de sonido actual es estéreo, al activar este anterior. efecto le dará un aire más espacial. Nota : Los ajustes del menú ecualizador se pueden Para seleccionar Efectos, pulse los botones “ cambiar sólo cuando el Modo Ecualizador está...
Página 37
Idioma Salida Ext Para seleccionar Idioma , pulse los botones “ Para seleccionar Salida Ext, pulse los botones ” o “ ” . Utilice los botones “ ” o “ ” para “ ” o “ ” . Pulse el botón “ ” o “ ” para Activar elegir el idioma .
Página 38
Sintonización na Lista de Canales Para seleccionar Sintonización na, pulse los Mediante el botón “ ” o “ ” seleccione la Lista botones “ ” o “ ” . Pulse el botón “ ” o “ ” para de Canales .
Página 39
Menú de fuente pantalla el menú Sistema Automático de Programación : Pulse “ ” o “ ” para seleccionar el sexto icono. Pulse el botón “ ” u OK . El menú de fuente aparecerá en la pantalla: País Pulse el botón “ ” o “ ” para elegir su país. En el menú...
Página 40
Posición V (Vertical) Sistema de menús en modo Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la Para conectar un ordenador al televisor, pantalla. consulte el apartado “Conexión del TV LCD Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la a un PC”.
Página 41
de Características ” del apartado “ Sistema de Visualización de información Menús ”. de TV Menú de fuente Cuando se accede a un canal nuevo o se pulsa La con guración del menú de características es el botón “INFO”, se mostrará la información idéntica a la descrita en el apartado “...
Página 42
televisor cambiará automáticamente el modo de Cine ZOOM de acuerdo con la señal WSS . Este modo amplía la pantalla ancha (formato • Cuando el modo AUTO no funcione 16:9) a pantalla completa. correctamente debido a una señal WSS de ciente o cuando desee cambiar el modo de ZOOM , cámbielo manualmente.
Página 43
“INFO” - Mostrar Consejos Muestra información oculta (soluciones a Cuidado de la pantalla juegos, por ejemplo). Limpie la pantalla con un paño suave y “SCREEN” - Ampliar ligeramente humedecido. No utilice disolventes Pulse una vez para ampliar la parte superior abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de la página;...
Página 44
dañado? ¿Se están utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas, consulte con su distribuidor. Sin imagen signi ca que su televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los botones correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta.
Página 45
Apéndice A: Modos Generales de Visualización de Entrada para Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1600 x 1200. En la tabla siguiente se ilustran algunos de los modos de visualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos.
Página 46
Apéndice B: Compatibilidad de señales AV y HDMI (tipos de señal de entrada) Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz YPbPr 720P...
Página 47
Apéndice C : Especi caciones de las patillas de conexión Características de las patillas del EUROCONECTOR Patilla Señal de entrada Patilla Señal de entrada SALIDA DE AUDIO (DCHA.) Sin uso ENTRADA DE AUDIO (DCHA.) TOMA DE TIERRA RGB-R SALIDA DE AUDIO (IZQ./MONO) TOMA DE TIERRA Toma de tierra de AUDIO ENTRADA CROMINANCIA RGB-R / S-VHS...
Página 48
Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Observaciones Formato Extensión Medio de Archivo Vídeo Audio (Resolución máxima/Bit rate, etc.) Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: .mp3 Layer 1/ 2/ 32K~320Kbps Música 3 (MP3)
Página 49
Características técnicas SEÑAL DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCIÓN VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO / IEC 13522-5. Motor para Reino Unido, per l 1 Para el Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC Reino 135818-6 y per...
Página 50
Índice Características............50 Avance de Fotograma (UNO hacia adelante) 61 •Características Básicas ........50 Reproducción a Cámara Lenta ......61 Acerca de este Manual ........50 Selección Directa de Escenas ......61 Información de Seguridad ......50 Selección de Escenas por el Tiempo de Observaciones acerca de los Discos ....
Página 51
incompatibles debido a problemas con la Características lectura del láser, o al diseño del disco. • Características Básicas *** Algunos discos de Vídeo CD/SVCD pueden • Reproducción de DVD/VCD/CD/CD-R/CD- ser incompatibles. RW/MP3/JPEG/MPEG/DivX. *** Este reproductor puede reproducir discos • Entradas USB & MC. DVD-R/RW grabados con el método DVD- Vídeo.
Página 52
debe autorizarse por parte de Macrovision Observaciones acerca de los Corporation, y está diseñada para uso Discos exclusivo en el hogar y otras proyecciones limitadas, a menos que exista autorización Manipulación de los discos expresa por parte de Macrovision Corporation. •...
Página 53
Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD (DVD root menu) en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). E. Detener / Expulsar Disco Detiene la reproducción del disco / Expulsa o Carga el disco.
Página 54
Utilización de Conexiones Multimedia Digital • Utilice el botón SWAP del mando a distancia para alternar entre la memoria USB y la tarjeta de memoria. • Mediante las entradas USB o MMC del televisor podrá conectar este tipo de dispositivos al mismo.
Página 55
Descripción General del Mando a Distancia Modo de espera Tamaño de imagen Temporizador de apagado Botones numéricos Volver Cursor arriba Cursor Izquierda Avanzar canal Retroceder canal Sin función en modo DVD Selección de idioma de audio Swap / selección de medio DVD Sin función en modo DVD Mostrar hora / menú...
Página 56
Botones Generales de Control para el Reproducción en modos USB Modo de Medios y MC OK / SELECCIONAR > Entrar/Ver Cambie a la fuente DVD mediante los botones > Resalta una opción FUENTE o PLAY del mando a distancia. al mover el cursor hacia arriba o abajo. Puede conectar dispositivos USB y MMC de >...
Página 57
4. Pulse SELECT. Salto hacia atrás Se iniciará la reproducción del elemento Pulse SKIP/FRAME ( ) en el mando a seleccionado, que bien puede ser una película, distancia durante la reproducción. una imagen ja u otro submenú en función del Cuando pulse el botón una sola vez durante la disco.
Página 58
Para reanudar la reproducción normal, pulse Introduzca el número de título usando los PLAY ( ). botones numéricos. NOTA: Durante la reproducción a cámara lenta no se El título seleccionado se reproducirá justo tras emitirá ningún sonido. introducir su correspondiente número. NOTA: No es posible realizar la reproducción a Selección de Escenas por el Tiempo de cámara lenta hacia atrás.
Página 59
Cada vez que pulse este botón, verá los datos en pantalla indicando el estado actual del disco. 1/2x, 1/3x 1/4x” pulsando el botón En la pantalla encontrará las siguientes líneas ZOOM consecutivamente. de información: NOTA: Podrá desplazarse por la imagen, p. Línea 1: Modo Contador de Tiempo ej.
Página 60
Cambiar el Idioma de Audio de la Pulse ANGLE tantas veces como sea necesario hasta seleccionar el ángulo de visualización Banda Sonora deseado. Si la opción está disponible, se podrá cambiar • Esta función estará disponible solo en los el idioma del sonido a otros distintos del de la discos donde se hayan grabado escenas con...
Página 61
• Si utiliza cualquier modo de búsqueda, Reproducción de un CD de el control de reproducción se desactiva Vídeo automáticamente. Reproducción Básica • El control de reproducción estará activado por defecto. Siempre que abra la bandeja • Coloque un disco en la bandeja. portadiscos, éste estará...
Página 62
Imagen Congelada (PAUSA) Pulse el botón SEARCH MODE una sola vez en el mando a distancia durante la reproducción. Pulse PAUSE ( ) una vez durante la A continuación, aparecerá en la pantalla el reproducción. La imagen en pantalla se cuadro de búsqueda de tiempo en formato detiene.
Página 63
Repetición de la Reproducción modos de zoom “ 3X”, “ 4X” pulsando Repetición de la Visualización el botón ZOOM consecutivamente. P u l s e e l b o t ó n R E P E AT d u r a n t e l a NOTA: Podrá...
Página 64
Archivos JPEG : es una función especialmente diseñada para las películas de aventuras o de ciencia cción. El archivo JPEG se mostrará a pantalla completa y se iniciará la reproducción de diapositivas. Pulse ZOOM durante la reproducción. Pista de CD de audio: En la pantalla se mostrará...
Página 65
REPETIR UNA: Al seleccionar este modo, las opciones de esa sección se mostrarán a la la pista actual se re¬producirá de forma derecha de la pantalla. continua. Para modi car la opción seleccionada en la REPETIR CARPETA: Al seleccionar este modo, página, utilice los botones de ...
Página 66
CONFIGURACIÓN DE IDIOMA DOWNMIX Si utiliza la función de salida digital de audio, puede seleccionar este modo. SURROUND: Salida de sonido envolvente. ESTÉREO: Estéreo bi-canal. C O N F I G U R A C I Ó N PAT E R N A ( N i v e l Parental) IDIOMA OSD Podrá...
Página 67
Sin imagen Solución De Problemas • ¿Ha pulsado los botones correctos en su La calidad de imagen es mala (DVD) mando a distancia? Inténtelo de nuevo. • Asegúrese de que la super cie del disco DVD Sin sonido no esté dañada (arañazos, huellas, etc.). •...
Página 68
tipo de discos incorporan una tecnología de Este reproductor también admite CD de Vídeo compresión de vídeo (MPEG II) y de grabación con control de reproducción (Versión 2.0). de alta densidad. El DVD permite que se pueda Dolby Digital grabar video en movimiento estéticamente Muchos cines están equipados con sistemas agradable durante un periodo prolongado de de sonido envolvente con canales 5.1.
Página 69
Formatos de Archivo Admitidos en los Modos USB y MC Observaciones Extensión Formato Medio de Archivo Video Audio (Resolución máxima/Bit rate, etc.) MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 .mpg/ .dat/ MPEG2 MPEG2 .vob XviD/ 3ivx PCM/MP3/WMA Versión XviD hasta: 1.1.2 MPEG4 PCM/MP3/WMA Película MS ISO PCM/MP3/WMA...
Página 70
Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Este reproductor puede reproducir los discos siguientes. Español - 69 -...
Página 71
Características Técnicas Reproductor de DVD / VCD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG / DivX , Español - 70 -...