4x/à 16 g
1x
2x
1x/3g
1x/5 g
Inhalt/Contents/Contenu/Contenuto/
Contenido/ Inhoud
REMA TIP TOP AG, Gruber Strasse 63 , 85586 Poing / Germany,
Tel.: +49 8121 7070, www.rematiptop.com
1x
1x
1x
1x
DE Das Tube-Pannenset ermöglicht die dauerhafte
Reparatur von Motorrad- und Fahrradschläuchen.
Mit den Füllpatronen kann der Reifen wieder fahr-
tüchtig aufgepumpt werden.
Notfüllung schnellstmöglich gegen Normalluft aus-
tauschen und Reifen auf Betriebs druck aufpumpen.
Reifen auf Verletzungen in der Fachwerkstätte prü-
fen lassen.
1. Reifen und Schlauch abmontieren. Fremdkörper ent
fernen.
2. Falls eine Lokalisierung des Schadens nicht mög
lich ist, Adapter mit dem passenden Ende auf das
Schlauchventil schrauben.
3. Erste Patrone so fest auf das andere Ende des
Adapters schrauben, daß die Gasfüllung in den
Schlauch entweicht.
Sicherheitshinweis beachten!
4. Schaden feststellen und mit REMA TIP TOP Repa
ratursortiment lt. einliegender Bildanleitung reparieren.
5. Schlauch und Reifen montieren.
6. Den Reifen aufpumpen, dabei kann zur leichteren
Handhabung der Adapter beliebig gebogen werden.
(Abbildung)
Achtung: Kartuschen stehen unter Druck- vor Sonnen-
einstrahlung und Erwärmung über 50 °C schützen. Nur
entleert entsorgen! Kartuschen gefrieren beim Füllvorgang.
1x
Hand schuhe/Kälteschutz benutzen!
Caution: Cartridges are pressurized-protect against sunlight
and temperatures above 50 °C. Only dispose of empty car-
tridges! Cartridges freeze during filling. Wear gloves/use the
plastic cover!
Attention ! Cartouches sous pression- à protéger contre les
rayons solaires et à ne pas exposer à une température supé-
rieure à 50 °C. Ne mettre les cartouches au rebut qu´une fois
vides. Les cartouches gèlent lors du remplissage. Porter des
gants/ utilisez l´enveloppe en plastique !
Attenzione: cartucce sotto pressione. Evitare l´esposizione
al sole e à temperature superiori a 50 °C. Destinare a rifiuti
solo cartucce vuote! Il contenuto delle cartucce gela durante
il riempimento del pneumatico. Usare guanti/isolamento
termico!
Advertencia: Los cartuchos están bajo presión ¡No los exponga
al sol ni a temperaturas superiores a 50 °C! ¡Evacúelos sola-
mente en estado vacío! Los cartuchos se congelan durante el
proceso de llenado. ¡Utilice guantes / una cubierta protectora
de plástico!
Let op!: Patronen staan onder druk- tegen zonnenstraling en
verwarming meer dan 50 °C beschermen. Alleen leeg weg-
gooien. Patronen bevriezen tijdens het leeglopen. Gebruik
hanschoenen/bescherming tegen koude!