205-05-1
DESCRIPCI ´ ON Y FUNCIONAMIENTO
Semiflechas de la propulsi ´ on trasera
• Las semiflechas derecha e izquierda tienen
diferentes longitudes, con la semiflecha derecha
siendo la m´ a s larga de las 2.
• Las juntas CV interiores y exteriores se conectan
a una flecha estriada. Un anillo tap´ o n mantiene
junto el ensamble de la carrera interior de la
ranura cruzada (junta CV interior).
• Un anillo de eje sujeta a la junta CV interior
estriada al engrane del lado del diferencial. Instale
un nuevo anillo de eje cada vez que la semiflecha
sea desmontada del veh´ ı culo.
• Una tuerca de extremo de rueda del eje trasero
asegura el ensamble de la flecha lateral
(interconectando la flecha y la junta CV exterior)
a la maza trasera. Instale una nueva tuerca de
extremo de la rueda del eje trasero cada vez que
desmonte la semiflecha del veh´ ı culo.
• Instale un sello nuevo de la semiflecha del
diferencial cada vez que se desmonte la
semiflecha.
Manejo de la semiflecha
PRECAUCI ´ ON: Nunca recoja o sostenga la
semiflecha s´ o lo por la junta CV interior o
exterior.
NOTA: S´ o lo las juntas CV interiores son
removibles para la instalaci´ o n de nuevas botas y
abrazaderas CV. Las botas y las abrazaderas son las
´ u nicas partes a las que se les da servicio del
ensamble de la semiflecha.
Maneje todos los componentes de la semiflecha con
cuidado durante los procedimientos de desmontaje e
instalaci´ o n.
• Los ensambles de la semiflecha no son reparables.
Instale nuevos ensambles si est´ a n
gastados/da˜ n ados.
• Para separar la semiflecha de la maza trasera,
presione la junta CV externa desde la maza
trasera.
• Para separar la semiflecha del diferencial, aplique
una carga a la cara trasera del ensamble de la
junta CV interna para que se sobreponga al anillo
del eje.
• No doble de m´ a s las juntas CV.
Copyright © 2005, Ford Motor Company
Last updated: 8/23/2005
Semiflechas de la propulsi ´ on trasera
• Ocurrir´ a un da˜ n o a una junta CV interior
• Nunca use un martillo para desmontar o instalar
• Nunca use el ensamble de la semiflecha como
• No permita que las botas hagan contacto con
• Maneje la semiflecha s´ o lo por la flecha
• No deje caer semiflechas ensambladas. El impacto
Balanceo de la rueda y llanta, trasero
llantas traseras mientras est´ a n montadas en el
veh´ ı culo. Para m´ a s informaci´ o n, refi´ e rase a la
Secci´ o n 204-04.
Elevaci ´ on
contacto del bastidor. Puede resultar en da ˜ no del
veh´ ı culo o del componente si se usan otro tipo de
rampas. Para m´ a s informaci´ o n, refi´ e rase a la
Secci´ o n 100-02.
Nunca eleve el veh´ ı culo usando semiflechas como
punto de elevaci´ o n.
Capa protectora inferior y prueba contra
corrosi ´ on
Durante los procedimientos de capa protectora
inferior y prueba contra corrosi´ o n, proteja las botas
de los materiales de la cubierta. Materiales extra˜ n os
en las botas causar´ a n un desgaste avanzado extremo.
ensamblada si se sumerge en exceso hacia el
exterior desde la carcasa de la junta.
las semiflechas.
palanca para colocar otros componentes. Siempre
apoye el extremo libre de la semiflecha.
bordes filosos o componentes que expidan calor.
interconectada para evitar separar y el da˜ n o
potencial de las juntas CV.
puede cortar las botas desde adentro sin evidencia
de da˜ n o externo.
ADVERTENCIA: No balancee las ruedas y
PRECAUCI ´ ON: Use s´ o lo una rampa de
2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
205-05-1