Descripción del equipo ....................... 5 3 INSTALACIÓN ..........................9 Procedimiento de instalación ..................10 3.1.1 Instalación equipo - TIPO 917.T2/T4 y 918.T .............10 3.1.2 Installazione Attrezzatura – TIPO 917.2/4 y 918 ............15 Montaje horquillas ......................18 4 SISTEMA HIDRÁULICO ......................... 19 Sistema Hidráulico –...
Página 3
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE ..................... 26 Desmontaje equipo de la carretilla .................. 26 Demontaje horquillas ......................27 Extracción cilindro ......................28 7.3.1 Desmontaje y montaje de los cilindros ..............29 Extracción muelle de gas ....................30 7.4.1 Desmontaje y montaje del muelle de gas ..............32 Extracción cilindro de desplazamiento ................
1 NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR 1 NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR No cruce el mástil No lleve pasajeros Inclinación Levantar 75mm Dirección No te metas debajo de la carga Pag. 3 di 37...
2.1 Uso y conservación del manual Este “Manual de instrucciones para el uso” (a continuación denominado Manual) se entrega junto al equipo A.T.I.B. – DOBLE POSICIONADOR DE HORQUILLAS TIPO 917 y TRIPLE POSICIONADOR DE HORQUILLAS TIPO 918 conforme a la DIRECTIVA 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 17/05/2006 y adiciones posteriores.
2 INTRODUCIÓN 2.2 Descripción del equipo TIPO 917.T2 TIPO 917.T4 TIPO 917.2 TIPO 917.4 Pag. 5 di 37...
Página 7
2 INTRODUCIÓN TIPO 918.T TIPO 918 Pag. 6 di 37...
Página 8
2 INTRODUCIÓN Todos los equipos A.T.I.B. – DOBLE POSICIONADOR DE HORQUILLAS TIPO 917 y TRIPLE POSICIONADOR DE HORQUILLAS TIPO 918 son identificados de una tarjeta adesiva (mirar Tabla 1) puesta sobre el equipo (mirar Figura 1) , siempre referirse a la matricula.
Página 9
11. PAREJA MAX No aplicable para este equipo. El equipo A.T.I.B.- DOBLE POSICIONADOR DE HORQUILLAS TIPO 917 y TRIPLE POSICIONADOR DE HORQUILLAS TIPO 918 fue concebido, diseñado y construido para permitir el transporte, manipulación y, en su caso, desplazamiento lateral de varios palets o contenedores al mismo tiempo, con posibilidad de variar la apertura de los dos pares de horquillas instaladas en el propio equipo.
Los valores son orientativos y pueden variar según el equipo. CAPACIDAD (l/mm) Presión de trabajo TIPO y ISO máxima (Bar) mínima máxima recomendada 917.T2 TODOS [II e III] 30/10 50/20 45/15 917.T4 ISO III 30/10 50/20 45/15 917.T4 ISO IV...
3. Verificar el estado de las tuberías, sustituyendo las que estén en mal estado. Nota: aunque en las siguientes figuras solo se representa el tipo 917.T2, el método de instalación es el mismo también para 917.T4 y 918.T 4.
Página 12
3 INSTALACIÓN 5. Después de retirar el cilindro de desplazamiento, coger manualmente el doble gancho A y colocarlo en el perfil superior de la placa porta horquillas, cuidando de encajar el pivote de centrado C en la muesca central del mismo (mira Figura 3). Figura 3 Pag.
Página 13
3 INSTALACIÓN 6. Retire los ganchos inferiores del equipo y engrase las chavetas / rodillos deslizantes (mira Figura 4). Figura 4 7. Para la manipulación se deben utilizar cinturones o cadenas de tamaño adecuado con respecto al peso del equipo indicado en la tarjeta (mira Figura 1 y Tabla 1 en la pag.7). 8.
Página 14
3 INSTALACIÓN 9. Vuelva a colocar el cilindro de desplazamiento, utilizando los pasadores y anillos elásticos retirados anteriormente (mira Figura 6). Figura 6 Pag. 13 di 37...
Página 15
3 INSTALACIÓN 10. Atornillar los dos ganchos inferiores G para que su cuerpo quede enganchado debajo a la placa porta horquillas P (con un juego máximo de 1,5 mm, mira Figura 7) apretando con el par de apriete indicado en la Tabla 3. CLASE HILO PAR DE APRIETE...
3. Verificar el estado de las tuberías, sustituyendo las que estén en mal estado. Nota: aunque en las siguientes figuras solo se representa el tipo 917.2, el método de instalación es el mismo también para 917.4 y 918.
Página 17
3 INSTALACIÓN 5. Para la manipulación se deben utilizar cinturones o cadenas de tamaño adecuado con respecto al peso del equipo indicado en la tarjeta (mira Figura 1 y Tabla 1 en la pag.7). Figura 9 6. Enganche el equipo desde los puntos de agarre superiores y con un puente grúa de capacidad suficiente colóquelo sobre la placa porta horquillas, teniendo cuidado de encajar el diente de centrado C en la muesca central del mismo (mira Figura 9).
Página 18
3 INSTALACIÓN 7. Atornillar los dos ganchos inferiores G para que su cuerpo quede enganchado debajo a la placa porta horquillas P (con un juego máximo de 1,5 mm, mira Figura 10) apretando con el par de apriete indicado en la Tabla 4. CLASE HILO PAR DE APRIETE...
3 INSTALACIÓN 3.2 Montaje horquillas Nota: las horquillas son las mismas para cada tipo y, por tanto, también el método de montaje. 1. Aplíca las horquillas a los tenedores, apretando los correspondientes tornillos que las bloquean (mira Figura 11). Figura 11 2.
4 SISTEMA HIDRÁULICO 4 SISTEMA HIDRÁULICO 4.1 Sistema Hidráulico – TIPO 917.T2/T4 y 918.T TIPO 917.T2/T4 Y 918.T CILINDRO DESPLAZADOR CILINDROS SUMINISTRO Figura 13 Pag. 19 di 37...
5 NORMAS DE USO 5 NORMAS DE USO Antes de usar el equipo, verifique la estanqueidad de las tuberías, la corrección del montaje y la conexión realizando una decena de maniobras preliminares. Al utilizar el equipo, es necesario seguir las instrucciones que se enumeran a continuación: 1.
Página 23
5 NORMAS DE USO Todos los equipos A.T.I.B. están diseñados y construidos de acuerdo con una carga colocada (con respecto a su centro de gravedad) a una cierta distancia del plano vertical de las horquillas. En el caso de que sea necesario aumentar la distancia del centro de gravedad con respecto a la parte vertical de las horquillas, se debe reducir el peso de la carga.
Página 24
5 NORMAS DE USO El desplazamiento alcanzable podría comprometer la estabilidad de la carretilla. Se recomienda contactar con el fabricante de la caretilla para verificar la capacidad residual de la carretilla / equipo. Las condiciones de la superficie de la carretera, la velocidad de manipulación de la carga y la elevación pueden afectar la sujeción de la carga, lo que debe tenerse en cuenta según los casos especificos.
6 MANTENIMIENTO PERIÓDICO 6 MANTENIMIENTO PERIÓDICO El incumplimiento de las normas y tiempos de mantenimiento estables, afecta el buen funcionamiento del equipo y conlleva la pérdida de las condiciones de garantía. Todas las operaciones de mantenimiento deben realizarse con la carretilla parada y con el circuito hidráulico apagado y sin presión, rodeando toda el área de mantenimiento, utilizando los dispositivos de protección necesarios y, si es necesario desmontar los cilindros, utilizando siempre un bandeja o recipiente para recuperar el aceite aún presente en el propio cilindro.
6 MANTENIMIENTO PERIÓDICO 6.3 Mantenimiento cada 1000 horas 1. Verificar el estado de las deslizaderas y, en caso de que se encuentre un componente excesivamente desgastado, se recomienda sustituir todo el conjunto del componente en cuestión. 2. Verificar el estado del eje de deslizamiento, verificando que no esté rayado ni deformado de ninguna manera.
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.1 Desmontaje equipo de la carretilla 1. Alivie la presión del sistema hidráulico. 2. Retirar las horquillas, siguiendo las operaciones indicadas en la fase de instalación de las horquillas a la inversa. 3.
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.2 Demontaje horquillas Nota: Las horquillas son las mismas para cada tipo y, por tanto, también el método de demontaje. Para la manipulación se deben utilizar correas o cadenas de tamaño adecuado al peso de las horquillas, que se “enrollarán”...
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.3 Extracción cilindro Nota: Los cilindros son los mismos para cada tipo y, por eso, también el método de demontaje. 1. Descargar la presión del sistema hidráulico y desconecte las tuberías. 2. Para facilitar la extracción, se recomienda que los cilindros estén completamente cerrados, de hecho el equipo se muestra en la imagen con los cilindros abiertos pero solo para una mejor visibilidad.
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.3.1 Desmontaje y montaje de los cilindros Si es necesario reemplazar todo el cilindro, vuelva a ensamblar todo siguiendo las instrucciones enumeradas en el punto anterior al revés, si también necesita reemplazar algunos componentes del cilindro, proceda como se indica a continuación: 1.
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.4 Extracción muelle de gas Nota: Las muellas de gas son las mismas para cada tipo y, por eso, también el método de demontaje. 1. Descargar la presión del sistema hidráulico y desconectar las tuberías después de haber aperto completamente los cilindros.
Página 32
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 4. Retire el anillo elástico que bloquea un extremo del muelle (mira Figura 20). Figura 20 5. Retirar los tornillos que sujetan el muelle a la horquilla correspondiente (más concretamente al perfil porta horquillas) y sacarlo de su asiento, cuidando de no golpear los demás componentes del equipo (mira Figura 21).
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.4.1 Desmontaje y montaje del muelle de gas Si es necesario reemplazar todo el muelle de gas, vuelva a ensamblar todo siguiendo las instrucciones enumeradas en el punto anterior al revés, si también necesita reemplazar algunos componentes del cilindro, proceda como se indica a continuación: 1.
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.5 Extracción cilindro de desplazamiento Nota: Los cilindros de desplazamiento son las mismas para cada tipo y, por eso, también el método de demontaje. 1. Descargar la presión del sistema hidráulico y desconectar las tuberías. 2. Quite los dos pasadores, con los correspondientes anillos elásticos que bloquean el cilindro de desplazamiento.
7 PROCEDIMIENTO DE DEMONTAJE 7.5.1 Desmontaje y montaje cilindro de desplazamiento Si es necesario reemplazar todo el cilindro, reensable todo siguiendo al revés (usando el nuevo) las indicaciones enumeradas en el punto anterior; si también necesita reemplazar algún componente del cilindro, proceda como se indica a continuación (mira Figura 24): 1.
8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.1 Posibles fallas y soluciones FALLA CAUSA REMEDIO Ajuste demasiado bajo de la válvula de Aumente la presión sin exceder el límite presión máxima máximo Presión insuficiente Póngase en contacto con el fabricante Fuerza insuficiente Bomba gastada Sustituirla...
8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.2 Lubricación 1. Lubrique los componentes deslizantes con los ingrasadores especiales. 2. Lubrique las chavetas deslizantes y los ejes / superficies deslizantes. 3. Lubrique el doble gancho con los ingrasadores especiales (solo para tipos con desplazamiento semincorporado). Figura 25 Figura 26 Pag.
Página 38
A.T.I.B. S.r.l. Via Quinzanese snc 25050 Dello (BS) ITALIA Tel: +39 030 9771711 info@atib.com follow us atib.com I-D02-01-29 - Rev.2...