凡例
FÖRKLARING
JA
SE
注意
JA
OBS
SE
POZNÁMKA
CZ
NOT
TR
MEGJEGYZÉS
HU
分電盤交流ブレーカのON/OFF
JA
Slå PÅ/AV på huvudkretskortets AC-
SE
brytare
Zapnout/vypnout hlavní vypínač
CZ
střídavého obvodu
Ana devre AC anahtarı AÇ/KAPA
TR
Kapcsolja KI/BE a fő áramkör kapcsolóját
HU
締付けトルク
JA
Vridmomentvärde
SE
Hodnota kroutícího momentu
CZ
Tork değeri
TR
Nyomatékérték
HU
LED
JA
lysdioder
SE
LEDky
CZ
LED'ler
TR
LED-ek
HU
LEGENDA
GÖSTERGELER
CZ
TR
ケーブルコネクターを切断しないでください
JA
Klipp inte av kontakterna
SE
Kabely konektorů nestříhejte
CZ
Kablo bağlantılarını kesmeyiniz.
TR
vágja el a kábelcsatlakozókat
HU
パワーコンディシ ョナON/OFFスイ ッチ:
JP
0=オフ; 1=オン
Växelriktarens strömbrytare: 0=AV; 1=PÅ;
SE
P=Pairing/program
Vypínač střídače ON/OFF: 0=OFF; 1=ON
CZ
P=Párování/Program
Evirici AÇ/KAPA Anahtarı 0=KAPA; 1=AÇ
TR
Inverter KI-BE kapcsoló: 0 = KI; 1 = BE;
HU
P=Párosítás/Programozás
DC安全スイ ッチ (DC安全ユニッ トのオプシ
JA
ョン)
Säkerhetsbrytare (på ev. tillvald DC-
SE
säkerhetsenhet)
Bezpečnostní vypínač (na volitelné DC
CZ
Safety Unit)
Güvenlik Anahtarı (opsiyonel DC
TR
Güvenlik Birimi)
Biztonsági kapcsoló (az opcionális DC
HU
biztonsági egységen)
JELMAGYARÁZAT
HU
1. パワーコンディシ ョナスイ ッチをオフ (0)
AP
にする
2. 安全スイ ッチをオフにする
3. ネジ (6本) を取り外す
1. Slå PÅ/AV till läget AV (0)
SE
2. Vrid säkerhetsbrytaren till AV
3. Skruva upp de sex lockskruvarna
1. Dejte vypínač ON/OFF do polohy OFF (0)
CZ
2. Dejte bezpečnostní vypínač do polohy OFF
3. Otevřete kryt uvolněním 6 šroubů
1. Kapatmak için AÇ/KAPA Anahtarını
TR
kapatınız (0)
2. Güvenlik Anahtarını KAPALI konuma getiriniz
3. Kapak Civatalarını Açınız
1. Kapcsolja KI (0) a KI-BE kapcsolót
HU
2. Kapcsolja KI a biztonsági kapcsolót
3. Csavarozza ki a takarólap hat csavarját
9.0 N*m / 6.6 ft.*lb
10.3 N*m / 7.6 ft.*lb (Plastic)
ネジ (6本) を締める
JA
Skruva åt de sex lockskruvarna
SE
Připevněte kryt 6 šrouby
CZ
Kapak civatalarını kapatınız
TR
Csavarozza vissza a takarólap hat csavarját
HU
MAN-01-00550-1.0
41
3
1
5
6
2
4