IMPORTANT : A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE. A LIRE SOIGNEUSEMENT NF EN 716-1/2 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Afin d'éviter tout danger d'étouffement, engagés avant utilisation. • enlever la protection plastique avant d'utiliser Après une très longue période d’utilisation du lit • cet article. Ce revêtement devrait alors être parapluie, assurez-vous que tous les éléments détruit ou rangé...
IMPORTANT : RETAIN FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY. NF EN 716-1/2 DIRECTIONS FOR USE In order to avoid all danger of suffocation, Make sure that the locking mechanisms for the • • remove the protective plastic cover before folding system are correctly latched before use. using this article.
IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTA POSTERIOR. LER ATENTAMENTE. NF EN 716-1/2 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA No sentido de evitar qualquer risco de elementos se encontram correctamente • sufocamento,retirar a protecção plástica antes aparafusados e fixos. de utilizar o artigo.Este revestimento deverá A posição mais baixa do sommier ajustável a •...
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE NF EN 716-1/2 PRECAUCION DE UTILIZACION Si se utiliza la cama paraguas durante un largo Para evitar cualquier peligro de asfixia retire la • • periodo de tiempo, asegúrese de que todos los protección de plástico antes de utilizar este elementos estén correctamente bloqueados.
Página 6
WICHTIG: FÜR SPÄTERE EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG DURCHLESEN NF EN 716-1/2 SICHERHEITSHINWEISE Um jegliche Erstickungsgefahr zu vermeiden, Verriegelungsmechanismen des Faltsystems • gut verschlossen bzw. eingerastet sind. die Plastikhülle vor dem Gebrauch des Produkts entfernen. Die Hülle muss Vergewissern Sie sich nach einem längeren •...
Página 7
IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE. LEGGERE ATTENTAMENTE. NF EN 716-1/2 ISTRUZIONI D'USO Non appoggiare mai il letto a fonti di forte calore Per evitare il pericolo di soffocamento, rimuo- • • come camini, radiatori elettrici, forni a gas... vere la protezione in plastica prima di utilizzare Assicurarsi che i meccanismi di blocco del l’articolo.Distruggere tale rivestimento o tenerlo •...
Belangrijk: bewaren voor toekomstige raadpleging. Zorgvuldig lezen NF EN 716-1/2 GEBRUIKSVOORZORGSMAATREGEL Voor het gebruik, controleren of alle Teneinde ieder risico op verstikking te • • vergrendelmechanismen van het opklapsys- voorkomen, de plastic hoes verwijderen voor teem naar behoren op hun plaats zitten. gebruik van dit artikel.Deze hoes dient dus te Na lang gebruik van het vouwbedje, opnieuw •...
Página 9
Pièces fournies / Parts included / Peças fornecidas / Partes incluidas Mitgelieferte Teile / Pezzi in dotazione / Bijgeleverde onderdelen...
Página 10
Notice de montage / Assembly instructions / Instruções de montagem / Prospecto de montaje / Montageanleitung / Istruzioni di montaggio / Montagehandleiding déplier le lit/ unfold the bed/ desdobrar a cama/ desplegar la cama/ Entfalte das Bett/ aprire il letto/ ontvouw het bed...
Página 11
Plier le lit/ fold the bed/ dobre a cama/ doblar la cama/ falte das Bett/ piega il letto/ vouw het bed...
Página 12
Si votre produit ne vous donne pas entière satisfaction vous disposez également d'un délai de quinze (15) jours à compter de la date de réception des produits pour demander un échange. Contactez-nous par mail (directement sur www.vertbaudet.com) ou appelez-nous au Du lundi au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h.