Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

VERTBAUDET SAS
216 rue Winoc Chocqueel
59200 TOURCOING FRANCE
www.vertbaudet.com
Notice d'utilisation
Instructions for use
Manual de utilização
Manual de utilización
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
REF. NO 70328-0169

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VERTBAUDET 70328-0169

  • Página 1 REF. NO 70328-0169 Notice d’utilisation Instructions for use Manual de utilização Manual de utilización Gebrauchsanweisung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200 TOURCOING FRANCE www.vertbaudet.com...
  • Página 2: Conforme Aux Exigences De Sécurité

    IMPORTANT : A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEUR. A LIRE SOIGNEUSEMENT Conforme aux exigences de sécurité NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI   Afin d'éviter tout danger d'étouffement, enlever la AVERTISSEMENT : N’UTILISER QUE LE MATELAS protection plastique avant d'utiliser cet article. Ce VENDU AVEC CE LIT A NACELLE, NE PAS AJOUTER DE revêtement devrait alors être détruit ou rangé...
  • Página 3: Directions For Use

    IMPORTANT : RETAIN FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY. Conforms to safety requirements NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 DIRECTIONS FOR USE   In order to avoid all danger of suffocation, remove the WARNING : NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED. ...
  • Página 4: Informação De Segurança

    IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTA POSTERIOR. LER ATENTAMENTE. Em conformidade com as normas de segurança NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA   No sentido de evitar qualquer risco de sufocamento, ADVERTÊNCIA : USE APENAS O COLCHÃO COM ESTE retirar a protecção plástica antes de utilizar o artigo.
  • Página 5: Leer Atentamente

    IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE Cumple con los requisitos de seguridad NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 PRECAUCION DE UTILIZACION   Para evitar cualquier peligro de asfixia retire la ¡ADVERTENCIA! NUNCA DEJE AL NIÑO SIN protección de plástico antes de utilizar este producto y VIGILANCIA.
  • Página 6 WICHTIG: FÜR SPÄTERE EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG DURCHLESEN Die sicherheitsvorschriften einhalten NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 SICHERHEITSHINWEISE   Um jegliche Erstickungsgefahr zu vermeiden, die WARNUNG! LASSEN KIND NIEMALS Plastikhülle Gebrauch Produkts UNBEAUFSICHTIGT.  entfernen. Die Hülle muss anschließend entsorgt oder WARNUNG: VERWENDEN SIE NUR DIE MATRATZE, außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern DIE MIT DIESEM KINDERBETT VERKAUFT WIRD,...
  • Página 7 IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE. LEGGERE ATTENTAMENTE. Conforme ai requisiti di sicurezza NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 ISTRUZIONI D'USO   Per evitare il pericolo di soffocamento, rimuovere la ATTENZIONE! NON LASCIARE MAI IL PROPRIO protezione in plastica prima di utilizzare l’articolo. BAMBINO INCUSTODITO.
  • Página 8: Gebruiks- En Onderhoudsadviezen

    Belangrijk: bewaren voor toekomstige raadpleging. Zorgvuldig lezen Voldoet aan de veiligheidseisen NF EN 716-1/2 & EN16890 :2017 GEBRUIKSVOORZORGSMAATREGEL   Teneinde ieder risico op verstikking te voorkomen, de WAARSCHUWING!NIET MEER DAN EEN MATRAS PER plastic hoes verwijderen voor gebruik van dit artikel. BED GEBRUIKEN ...
  • Página 9 Pièces fournies / Parts included / Peças fornecidas / Partes incluidas Mitgelieferte Teile / Pezzi in dotazione / Bijgeleverde onderdelen...
  • Página 10 Notice de montage / Assembly instructions / Instruções de montagem / Prospecto de montaje / Montageanleitung / Istruzioni di montaggio / Montagehandleiding...
  • Página 11 déplier le lit/ unfold the bed/ desdobrar a cama/ desplegar la cama/ Entfalte das Bett/ aprire il letto/ ontvouw het bed...
  • Página 16 Plier le lit/ fold the bed/ dobre a cama/ doblar la cama/ falte das Bett/ piega il letto/ vouw het bed...
  • Página 19 Si votre produit ne vous donne pas entière satisfaction vous disposez également d'un délai de quinze (15) jours à compter de la date de réception des produits pour demander un échange. Contactez-nous par mail (directement sur www.vertbaudet.com) ou appelez-nous au Du lundi au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h.

Tabla de contenido