EL SUMIDERO
Colocar el sumidero en el lugar más bajo en el sótano o en el
área a ser drenada. Los desagües de piso de otras áreas del só-
tano pueden también ser conectados mediante tubos al sum-
idero. Los tubos de desagüe alrededor de la construccion de una
casa también pueden ser conectados al sumidero, a fín de elim-
inar eficientemente el agua y aliviar la presión de esta área. El
tamaño conveniente para el sumidero es un caño de 500-610
mm (20" o 24") de diámetro. El tamaño mínimo es 305mm (12")
de diámetro para Modelos 390.304552 y 390.304612; 10"
(254mm) para Modelos 390.304692.
Se recomienda usar una tapa a fin de impedir que penetren ba-
suras al sumidero. Consultar el código local para las especifica-
ciones de la tapa.
AVISO: Inspeccionar periódicamente la bomba, los com-
ponentes del sistema y el sumidero para verificar si existen ba-
suras u objetos extraños. Mantener siempre limpio el sumidero.
Efectuar mantenimiento de rutina como sea necesario.
INSTALACION DE LA BOMBA
Colocar la bomba en el fondo del sumidero asegurándose de
que reposa sobre una superficie bien estable y que esté nive-
lada. Asegurarse de que haya suficiente espacio alrededor de la
bomba para que el interruptor de flotador pueda desplazarse li-
bremente a medida que cambia el nivel del agua en el sumidero.
La bomba no debe ser instalada en arcilla, tierra o superficies
arenosas.
PRECAUCIÓN
Riesgo de inundación. Si se usa una
manguera de descarga flexible, la bomba puede moverse
cuando el motor se pone en marcha. Si la bomba se desplaza de
tal manera que el interruptor de flotador toca el lado del sum-
idero, el interruptor puede atascarse y afectar la puesta en mar-
cha de la bomba. Asegurarse de que la bomba esté bien
inmovilizada para que no pueda moverse dentro del sumidero.
El Juego de Manguera No. 27909 incluye un tubo plástico flex-
ible de 1-1/4" para usar como tubería de descarga. Dirigir la tu-
bería de descarga hacia la salida de alcantarilla más cercana o a
otro punto de disposición de agua. Usar la ruta más directa y las
menos vueltas y codos posibles. Asegurarse de que la bomba
esté inmóvil en el pozo del sumidero.
Usar cinta Teflon para sellar las roscas en la tubería plástica.
Apretar a mano solamente.
NOTA: A fin de evitar contraflujo en el sumidero cuando la
bomba se apaga, instale una Válvula de Retención SEARS, Ref.
No. 2789, en el orificio de descarga roscado de la bomba.
Asegúrese de que el cuerpo de la válvula de retención queda en
dirección opuesta de la bomba. Esta válvula de retención de
Sears está equipada con un agujero de purga del aire para evi-
tar obturación por aire de la bomba. Si usa cualquier otra válvula
de retención, taladre un agujero de 1/8" (3,2mm) en la tubería
de descarga justo arriba del cuerpo de la bomba pero debajo de
la bomba de retención para evitar bolsas de aire.
20" to 24"
(500 to 610mm)
24" Min.
(610mm)
Caño de Cloaca
20" to 24" Diam.
(500 to 610mm)
INSTALACION
Tapa del Sumidero
Piso del Sótano
1/4" (6mm)
Caño de Cloaca
Concreto
FIGURA 1
INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO
DEL INTERRUPTOR DE FLOTADOR
(Modelos 390.304552 y 390.304612;
Para Modelos 390.304692, ver la pagina 7)
El interruptor de flotador automático ha sido instalado en la
bomba en la fábrica y está preajustado para una distancia de
bombeo de 7". El largo de la varilla ha sido ajustado en la fábrica
a 89 mm (3-1/2") (ver Figura 3). No cambiar el largo de la var-
illa.
El flotador poder oscillar a través de su arco completo sin in-
terferencia de la bomba, de la pared lateral del sumidero, de la
plomería o de ningun otro objeto.
Cuando la bomba está seca, el interruptor de flotador au-
tomático hermético cuelga en posición hacia abajo y la bomba
está apagada.
A medida que entra agua a la bomba, el interruptor de flotador
automático se eleva a una posición hacia arriba y la bomba
comienza a funcionar.
El agua continuará siendo bombeada hasta que el interruptor
de flotador cuelgue en posición hacia abajo, en cuyo momento
la bomba se detendrá.
ADVERTENCIA
Riesgo de choque eléctrico. Antes de
la instalación, informarse sobre los códigos eléctricos locales. A
fin de evitar lesiones personales cuando se está reparando la
bomba, asegúrese de que se ha cortado la corriente eléctrica a
la bomba y al interruptor de flotador.
Para probar el funcionamiento, llenar el sumidero con agua y
observar su funcionamiento a través de un ciclo completo.
Electrical
Tomacorriente
Outlet
Puesto a Tierra
Auto
Interruptor
Float
de Flotador
Switch
Automático
Válvula
Check
de
Valve
Retención
FIGURA 2 – Modelos 390.304552 y 390.304612
FIGURA 3 – Largo de la Varrilla
No Permiter que la Bomba Funcione en Seco
La bomba no debe hacerse funcionar en seco antes de apagarla.
El incumplimiento de esta condición invalída la garantía y
puede causar daño a la bomba.
3
Asegúrese de que
Make sure
la bomba no se
pump cannot
mueva dentro del
move in sump
sumidero
Foundation
Drenaje de
la zapata de
Footing
fundación
Drain
1472 0195
3 1 /2"
(89mm)