4 -AJUSTE DE LAS SEÑALES DE SALIDA TV Y FI
Conectar la puerta "TEST (TV + IF
Utilizando el eje suministrado, ajustar las señales TV y
FI actuando sobre los potenciómentros de atenuación y
ecualización que se identifican en el amplificador.
4 -ADJUSTMENT OF TV AND IF OUTPUT SIGNALS
Connect the "TEST (TV + IF)" port to the level meter.
Then, by using the shaft supplied, set the TV and IF
signals by operating on the attenuation and equalization
potentiometers that are identified in the amplifier.
4 -REGLAGE DES SIGNAUX DE SORTIE TV ET BIS
Relier le port "TEST (TV+IF)" au mesureur de niveau. En
utilisanr l'axe fourni, régler les signaux TV et BIS en
agissant sur les potentiomètres d'atténuation et
égalisation qui sont identifiés dans l'amplificateur.
SAE-916
Atenuaciones seleccionables para Señal de Retorno
Selectable attenuations for Return Signal
Atténuations sélectionnables pour Signal de Retour
Return
puente enchufable
plug-in link
pont enfichable
AT. (dB)
9
6
0
3
Ejemplo de aplicación / Application example / Exemple d'application
SAE-912
SAE-912
Ref. 3500
Ultra Broadband Amplifier
TV + IF
TEST
(Return)
Return
-20dB
IF
TV
TV
AT.
EQ.
AT.
0 - 18 dB
0 - 12 dB
0 - 18 dB
Return
IF
AT. (dB)
9
6
0
3
EQ.
0 - 12 dB
Return
TV
IF
5
65
86
862
950
2150
MHz
TEST
Return
(TV + IF)
TV + IF
-20dB
al medidor de nivel.
)"
0 dB
7 dB
Cabecera
Headend
Tête
«UDV»
Distribuidor
Splitter
Répartiteur
SAE-912
SAE-912
Ref. 3500
Ultra Broadband Amplifier
TV + IF
Return
TEST
-20dB
(Return)
IF
TV
AT.
0 - 18 dB
Return
EQ.
TV
0 - 12 dB
IF
AT.
AT. (dB)
0 - 18 dB
9
6
0 - 12 dB
EQ.
0
3
Return
5
TV
65
86
862
IF
950
2150
MHz
Return
TV +
IF
TEST
(TV +
-20dB
IF)
5 -CONTROL Y AJUSTE DE LA SEÑAL DE SALIDA RETORNO
Conectar la puerta "TEST (Return)" al medidor de nivel. Si el amplificador
es el modelo SAE-916, puede seleccionarse la atenuación de señal de
retorno insertando 1, 2 ó 3 puentes en los pines existentes en la abertura
Return. Ver aquí abajo el mapa de atenuaciones seleccionables y las
correspondientes posiciones de los puentes.
5 -CONTROL AND ADJUSTMENT OF RETURN OUTPUT SIGNAL
Connect the "TEST (Return)" port to the level meter. If the amplifier is the
SAE-916 model, the attenuation for return signal can be selected by
plugging 1, 2 or 3 links onto the existing pins at the Return opening. See
below the map of selectable attenuations and the corresponding positions
of the plug-in links.
5 -CONTRÔLE ET REGLAGE DU SIGNAL DE SORTIE RETOUR
Relier le port "TEST (Retour)" au mesureur de niveau. Si l'amplificateur
est le modèle SAE-916, l'atténuation du signal de retour peut être
sélectionnée en insérant 1, 2 ou 3 ponts sur les broches existantes à
l'ouverture Return. Voir ici bas la carte d'atténuations sélectionnables et
les positions correspondantes des ponts.
1 dB
3 dB
9 dB
10 dB
45-2150 MHz
«UDL»
Derivadores
Taps
Dérivateurs
TV + IF
TEST
(Return)
Return
-20dB
IF
TV
TV
AT.
EQ.
AT.
0 - 18 dB
0 - 12 dB
0 - 18 dB
Return
IF
AT. (dB)
9
6
0
3
EQ.
0 - 12 dB
Return
TV
IF
5
65
86
862
950
2150
MHz
TEST
Return
(TV + IF)
TV + IF
-20dB
5 dB
11 dB
SAE-912
SAE-912
Ref. 3500
SAE-912
Ref. 3500
Ultra Broadband Amplifier
Ultra Broadband Amplifier
6 dB
SAE-912