Descargar Imprimir esta página

Delta Lilah C43902-WH-RSL Instalación página 2

Publicidad

A.
Side View
Vista lateral
Vue latérale
Mounting Bolt
Perno de montaje
Boulon de montage
Flange
Brida
Collerette
C.
4
1
2
If you are replacing an old toilet, you may want to plug the drain hole until you are ready to
A.
install the new toilet. Rough-in dimension (1), from flange center line to finished wall, is 12".
Please check to ensure the top surface of the waste drain flange is above the finished
floor level for proper seal with wax ring. If top surface of drain flange is below finished floor
level, the installation may require an extra thick wax ring (not provided) or separate flange
extender (not provided). Please consult with the local building codes to ensure your waste
drain flange is set properly within recommended installation height.
Si va a cambiar un inodoro viejo, usted puede optar tapar el agujero de drenaje hasta que
A.
esté listo para instalar el nuevo inodoro. La dimensión para la instalación de tuberías internas
(1), desde la línea central de la brida a la pared terminada, es de 12".
Por favor, examine si la superficie superior de la brida del desagüe de residuos está por encima del nivel
del piso terminado para obtener el sello adecuado con el aro de cera. Si la superficie de la parte superior
de la brida del desagüe está por debajo del nivel del piso terminado, puede requerir un aro extra grueso
de cera (no incluido) o una extensión de brida separada (no incluida). Por favor consulte con los códigos
locales de construcción para asegurar que la instalación de su brida del desagüe de residuos se ha
hecho correctamente a la altura de instalación recomendada.
Si vous remplacez une vieille toilette, nous vous conseillons de boucher l'ouverture du renvoi
A.
dans le plancher jusqu'à ce que vous soyez prêt à installer la nouvelle toilette. La distance
(1) entre la ligne centrale de la collerette et le mur fini est de 12 po.
Veuillez vous assurer que la surface supérieure du renvoi se trouve au-dessus de la surface
finie du plancher afin que l'anneau en cire assure une bonne étanchéité. Si la surface
supérieure du renvoi se trouve sous la surface finie du plancher, un joint en cire plus épais
(non fourni) ou une bride de rehaussement pour toilette (non fournie) peut être nécessaire.
Veuillez consulter le code de plomberie de votre localité pour vous assurer que la bride de
toilette se trouve à la hauteur recommandée.
Finished Wall
Pared acabada
Mur fini
1
Finished Floor
Piso terminado
Surface finie du plancher
3
1
Notice
Aviso
Avis
B.
This Side Up
Este lado hacia arriba.
Haut
Install plastic washers (1) onto toilet bowl mounting bolts (2).
B.
Leave approximately 3/4" spacing from the head.
Install mounting bolts (1) into flange (2). Align bolts so they are
C.
parallel to the wall. Push plastic washer (3) down to tighten bolt
in flange. Remove plug from drain. Press wax seal (4) evenly
around the flange (2) (plastic horn of wax seal goes into floor
drain).
B.
Instale las arandelas de plástico (1) en los pernos de montaje de la taza
del inodoro (2). Deje aproximadamente 3/4" de espacio desde la cabeza.
Instale los pernos de montaje (1) en la brida (2). Alinee los pernos
C.
para que queden paralelos a la pared. Presione la arandela de
plástico (3) hacia abajo para apretar el tornillo en la brida. Presione
el sello de cera (4) uniformemente alrededor de la brida del inodoro
(2) (el costado de goma del sello de cera va en el desagüe del suelo).
Placez les rondelles en plastique (1) sur les boulons de montage (2).
B.
Laissez un espace d'environ 3/4 po entre la rondelle et la tête du boulon.
C.
Introduisez les boulons de montage (1) dans la collerette (2). Placez les
boulons de manière qu'ils soient parallèles au mur. Poussez la rondelle
en plastique (3) vers le bas pour serrer le boulon dans la collerette. En
exerçant une pression, installez l'anneau de cire (4) uniformément tout
autour de la collerette de la toilette (2) (le côté de caoutchouc de
l'anneau doit se trouver dans le renvoi).
2
1
2
1
2
74298
Rev. F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Corrente c43804-wh-rslCorrente c43904-wh-rslRiosa c43906-rslRiosa c43906-wh-rsl