Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

3B SCIENTIFIC ® PHYSICS
Bedienungsanleitung
1. Sicherheitshinweise
Der E-Feldmesser entspricht den Sicherheitsbe-
stimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Re-
gel- und Laborgeräte nach DIN EN 61010 Teil 1
und ist nach Schutzklasse III aufgebaut. Es ist für
den Betrieb in trockenen Räumen vorgesehen,
die für elektrische Betriebsmittel geeignet sind.
Der E-Feldmesser darf nur mit dem zugehörigen
Steckernetzgerät betrieben werden.
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist ein si-
cherer Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Si-
E-Feldmesser @115 V 1021406
E-Feldmesser @230 V 1021405
1 Buchse für Steckernetzgerät
2 Ausgang Messspannung
3 Buchse für CMA Interface
4 Massebuchse
5 Offset (Nullpunktabgleich)
6 Wahlschalter Messbereiche
7 Feldmühle
8 Rotor
10 Massebuchse
11 Umschalter E/ U
12 Stiel für Vertikalmontage
13 Kondensator-Messplatte 250 cm²
14 Distanzsteller für Plattenabstand
15 Kondensator-Grundplatte
16 Spannungsmessplatte 1x
17 Steckernetzgerät
cherheit ist jedoch nicht garantiert, wenn das Ste-
ckernetzgerät (17) beschädigt ist. In diesem Fall
ist ein Ersatz erforderlich (P-1001014 230 VAC
bzw. P-1009545 115 VAC).
Vorsicht beim Aufsetzen der Spannungs-
messplatte (16) bzw. der Kondensator-Grund-
platte (15) auf die Feldmühle (7).
Gerät muss durch Trennen der Stromversor-
gung abgeschaltet werden
Funkenentladungen können das Gerät zerstö-
ren und müssen unbedingt vermieden wer-
den.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS 1021406

  • Página 1 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS E-Feldmesser @115 V 1021406 E-Feldmesser @230 V 1021405 Bedienungsanleitung 1 Buchse für Steckernetzgerät 2 Ausgang Messspannung 3 Buchse für CMA Interface 4 Massebuchse 5 Offset (Nullpunktabgleich) 6 Wahlschalter Messbereiche 7 Feldmühle 8 Rotor 10 Massebuchse 11 Umschalter E/ U 12 Stiel für Vertikalmontage...
  • Página 2  Laufenden Rotor niemals berühren! zwischen (13) und (15) der Kondensatormess- platte jeweils 1,25 mm zu addiert sind.  Gerät keinen Flüssigleiten oder aggressiven Medien aussetzen, dies gilt insbesondere für die Feldmühle Messbereiche E-Feld Messung  Bei allen Experimenten mit Spannungen über 1kV/m, 10kV/m, 100kV/m oder 1000kV/m 100 V ist ein Schutzwiderstand von 10 MOhm (z.B.
  • Página 3 Fig. 2: E- Feldmesser als Influenzelektrometer Am Hochspannungsgerät werden im Beispiel 6.0 Experimente 1500 V eingestellt. 6.1 Potentialmessung - E- Feldmesser als U = U * MB = 1,5V * 1000 = 1500V statisches Voltmeter MB = Messbereich Spannung an der Messplatte (16) Zusätzlich erforderlich: = Messspannung 1 Hochspannungsnetzgerät...
  • Página 4 Fig. 3: Bestimmung der Feldstärke eines Plattenkondensators   Am Offsetregler (5) Spannung an den Buch- Messspannungen an den Buchsen (2) und (4) sen (2) und (4) auf Null abgleichen gegen Plattenabstände in mm- Schritten er- fassen (Vergleiche Diagramm 1 und 2) ...
  • Página 5 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Diagramm 2: Ausgangsspannung Ua in Abhängigkeit des Reziprokwertes vom effektiven Plattenabstand D Im homogenen Feld zweier Kondensatorplatten 6.3 Potentialmessung mit der Flammsonde (Abstand d = 10 cm) ist das das Flammrohr der 1021799 Flammsonde beweglich auf einer Schiene mon- Die Flamme der Sonde als Ionenerzeuger be-...
  • Página 6 Fig. 4: Flammsonde im homogenen Feld eines Plattenkondensators  Die Verpackung ist bei den örtlichen Recyc- 7. Aufbewahrung, Reinigung, Entsorgung lingstellen zu entsorgen.  Gerät an einem sauberen, trockenen und staubfreien Platz aufbewahren.  Sofern das Gerät selbst  Vor der Reinigung Gerät von der Stromversor- verschrottet werden gung trennen.
  • Página 7 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Electric field meter @115 V 1021406 Electric field meter @230 V 1021405 Instruction manual 1 Socket for plug-in power supply 2 Measurement voltage output 3 Socket for CMA interface 4 Ground socket 5 Offset (zero calibration)
  • Página 8  Do not allow the equipment to come into plates of the electrode and stator (C) (cf. Fig. 1). contact with any liquids or corrosive media. This means that an extra 1.25 mm needs to be This applies in particular to the field detector added to the configured plate separation (dis- vanes.
  • Página 9 Fig. 1: Electric field meter used as induction electrometer In this example the high-voltage supply is set to 1500 V. 6.0 Experiments U = U * MB = 1.5V * 1000 = 1500V 6.1 Measurement of potential – Electric field MB = Measuring range meter used as static voltmeter...
  • Página 10 Fig. 3: Determination of field strength for a plate capacitor   Use the offset knob (5) to calibrate the volt- Measure voltages between sockets (2) and age between sockets (2) and (4) to zero. (4) for plate separations changing in steps of 1 mm (cf.
  • Página 11 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Graph 2: Plot of output voltage Ua against reciprocal of effective plate separation D The flame tube of the flame sensor is to be set 6.3 Measurement of potential using flame up on a rail such that it can be moved inside the sensor 102199 uniform field between two capacitor plates (sepa-...
  • Página 12   Do not use any aggressive cleaning agents If the equipment itself or solvents to clean the equipment. should need scrapped, it should not  Use a soft, moist cloth for cleaning. be disposed of in nor- mal household waste. ...
  • Página 13 3B SCIENTIFIC® PHYSICS Mesureur de champ électrique 1021406 Mesureur de champ électrique 1021405 Instructions d'utilisation 1 Connecteur pour bloc d'alimentation secteur 2 Sortie de la tension de mesure 3 Connecteur pour interface CMA 4 Connecteur de mise à la terre 5 Décalage (équilibrage du point zéro)
  • Página 14  Éviter absolument toutes décharges d'étin- Distance de base celles susceptibles de détruire l'appareil. Prendre comme base la distance entre les  Ne jamais toucher le rotor en marche ! plaques entre l'électrode et le stator (C) lors de la définition du champ électrique (cf.
  • Página 15 Fig. 2 : Mesureur de champ électrique comme électromètre d'influence  Mettre l'alimentation haute tension sur circuit. 6.0 Expériences Dans l'exemple, 1500 V sont réglés sur l'appareil 6.1 Mesure de potentiel - le mesureur de à haute tension. champ électrique comme voltmètre statique U = U * MB = 1,5 V * 1000 = 1500 V Équipement supplémentaire requis :...
  • Página 16 Fig. 3 : Calcul de l'intensité de champ d'un condensateur à plaques  Régler à zéro la tension aux connecteurs (2) Saisir les tensions de mesure sur les conduc- et (4) à zéro à l'aide du régulateur de déca- teurs (2) et (4) par pas en millimètres par lage (offset) (5).
  • Página 17 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Diagramme n°°2 : tension de sortie Ua en fonction de la valeur réciproque de la distance effective entre les plaques D 2 résistances 10 Mohm 1022192 6.3 Mesure de potentiel avec la sonde à 1 multimètre numérique par ex.
  • Página 18 Fig. 4 : Sonde à flamme dans le champ homogène d'un condensateur à plaques 7. Stockage, nettoyage, élimination  Si l'appareil doit être  Stocker l'appareil dans un endroit propre, sec mis au rebut par vos et sans poussière. propres soins, il ne doit ...
  • Página 19 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Misuratore di campo elettrico @115 V 1021406 Misuratore di campo elettrico @230 V 1021405 Istruzioni per l'uso 1 Presa per alimentatore a spina 2 Uscita tensione di misurazione 3 Presa per interfaccia CMA 4 Presa di terra...
  • Página 20  Le scariche elettriche possono causare la di- tra le piastre impostata (distanza tra (13) e (15) struzione dell'apparecchio e vanno pertanto della piastra di misurazione condensatore vanno assolutamente evitate. aggiunti rispettivamente 1,25 mm.  Non toccare mai il rotore in movimento! ...
  • Página 21 Fig. 1: Misuratore di campo elettrico come elettrometro a induzione Sull’alimentatore ad alta tensione si imposta ad 6.0 Esperimenti esempio 1500 V. 6.1 Misurazione del potenziale - Misuratore di U = UA * RM = 1,5V * 1000 = 1500 V campo elettrico come voltmetro statico RM = Range di misura...
  • Página 22 Fig. 3: Determinazione dell’intensità di campo di un condensatore a piastre   Sul regolatore di offset (5), tarare a zero la Rilevare le tensioni di misurazione sulle prese tensione sulle prese (2) e (4). (2) e (4) rispetto alle distanze tra le piastre a passi da 1 mm (cfr.
  • Página 23 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Diagramma 2: Tensione di uscita Ua in funzione del valore reciproco della distanza effettiva tra le piastre D Nel campo omogeneo di due piastre condensa- 6.3 Misurazione del potenziale con la sonda tore (distanza d = 10 cm), il tubo di fiamma della di fiamma 1021799 sonda è...
  • Página 24 Fig. 4: Sonda di fiamma nel campo omogeneo di un condensatore a piastre  Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e 7. Conservazione, pulizia, smaltimento riciclaggio locali.  Conservare l'apparecchio in un luogo pulito, asciutto e privo di polvere. ...
  • Página 25 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Medidor de campo eléctrico @115 V 1021406 Medidor de campo eléctrico @230 V 1021405 Instrucciones de uso 1 Casquillo para fuente de alimentación 2 Salida de tensión de medición 3 Casquillo para interfaz CMA 4 Casquillo de masa 5 «Offset»...
  • Página 26  ¡Jamás toque el rotor con este en movi- Distancia base miento! Para la determinación del campo eléctrico, es ne-  No aplique al equipo ningún fluido ni medio cesario colocar como base el distanciador de pla- agresivo, esto es especialmente válido para el cas entre el electrodo y el estator (C) (véase la sensor de campo eléctrico.
  • Página 27: Medición De Campo Eléctrico Por Medio De Las Placas Del Condensador De 250 Cm²

    Fig. 1: Medidor de campo eléctrico como electrómetro de inducción En dicha fuente, en el ejemplo, se seleccionan 6.0 Experimentos 1500 V. 6.1 Medición de potencial: medidor de campo U = U * RM = 1,5V * 1000 = 1500V eléctrico en calidad de voltímetro estático RM = rango de medición...
  • Página 28 Fig. 3: Determinación de la intensidad de campo de un condensador de placas   Compense a cero por medio del regulador Determine las tensiones de medición en los (5) la tensión de los casquillos (2) y (4). casquillos (2) y (4) con incrementos de 1 milí- metro de la distancia entre placas (compare ...
  • Página 29: Medición De Potencial En El Campo Ho- Mogéneo

    0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Diagrama 2: Tensión de saida Ua en función del valor recíproco de la distancia efectiva entre placas D En el campo homogéneo de dos placas de con- 6.3: Medición de potencial con la sonda de densador (distancia d = 10 cm) se ha montado el flamas 102179 9 tubo de flama de la sonda de manera móvil sobre...
  • Página 30 Fig. 4: Sonda de flamas en el campo homogéneo de un condensador de placas  El embalaje se puede eliminar en los puntos 7. Almacenamiento, limpieza y eliminación de reciclaje locales.  Guarde el equipo en un lugar limpio, seco y sin polvo.
  • Página 31: Manual De Operação

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Medidor de campo elétrico @115 V 1021406 Medidor de campo elétrico @230 V 1021405 Manual de operação 1 Conector para fonte de alimentação 2 Saída da tensão de medição 3 Conector para interface CMA 4 Conector de aterramento 5 Offset (ajuste do ponto zero) 6 Seletor das faixas de medição...
  • Página 32  Descargas de faísca podem destruir o Ao se determinar o campo E, o espaçamento dispositivo e devem ser evitadas de todo entre o eletrodo e o estator (C) deve ser tomado modo. como base (ver figura 1). Isso significa que são adicionados, respectivamente, 1,25 mm ao ...
  • Página 33 Fig. 1: Medidor de campo elétrico como eletrômetro de indução proteção de alta impedância.  Ligue a fonte de alimentação de alta tensão. 6.0 Experimentos 6.1 Medição potencial - Medidor de campo elétrico como voltímetro estático No exemplo, a fonte de alta tensão é ajustada a 1500V.
  • Página 34  terra (10). Colete as tensões de medição nos conectores (2) e (4) contra os espaçamentos das placas  Regule o espaçamento das placas com o em incrementos de mm (comparar diagramas regulador de distância (14). Fig. 3: Determinação da intensidade de campo de um condensador de placas ...
  • Página 35 0,00 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 Diagrama 2: Tensão de saída Ua como uma função do valor recíproco do espaçamento efetivo das placas D 1 multímetro digital, por ex. 1002784 6.3 Medição de potencial com a sonda de No campo homogêneo de duas placas de chama 1021799 condensador (distância d = 10 cm), o tubo de...
  • Página 36 Fig. 4: Sonda de chama no campo homogêneo de um condensador de placas  A embalagem deve ser descartada nos 7. Armazenamento, limpeza, descarte pontos de reciclagem locais.  Guarde o dispositivo em um local limpo, seco e sem poeira. ...

Este manual también es adecuado para:

1021405