Nordcap MORETTI P110G 2-A P Serie Manual De Instrucciones página 64

Ocultar thumbs Ver también para MORETTI P110G 2-A P Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

IT-CZ-ES-GR-IE-PT-GB-CH-SK-TR
II
2H3+
Bruciatore
Burner
Brûleur
Brenner
Quemador
Tipo-Type-Type-Bauweise-Tipo
Portata termica-Thermic capacity
Portèe thermique-Nennwärmebelast
Capacidad térmica
Consumo-Consumption
Consommation-Verbrauch
Consumo
Consumo Metano-Methane consumption
Consommation de Méthane
Erdgas Verbrauch
Consumo de gas natural
Allacciamento gas conforme a
Gas ramp according to
UNI EN 10226-1
Rampe à gaz selon
Gasanschlußstutzen nach
Acometida gas conforme
GPL
Ugelli bruciatori
G30/G31
Burners nozzles
3+
Tuyères brûleurs
Bren. Flüssiggas
METANO
Toberas Quem.
G20 2H
(1/100 mm)
Regolazione aria primaria
Air primary regulation
Régulation air primaire
Hauptluftsregula-tion
Regul. aire fund.
FIG. 21 X=mm
Perdita di pressione fumi-Pressure
loss of the flue-Perte de pression
fumées-Abgasdruckverlust-
Pérdida de presión salida de humo
Temperatura fumi-Flue gases
temperature-Température fumées-
Abgastemperatur-Temperatura
salida de humo
Massa fumi-Flues mass flow-
Masse fumées-Abgasmasse-Masa
salida de humo
Pressione di
GPL
alimentazione /
G30/G31
Network pressure /
3+
Pression de rèsea /
Anschlußdruck /
Presión de
METANO
alimentación
G20 2H
(mbar)
Pressione uscita
GPL
valvola / Valve outlet
pressure / Pression à
G30/G31
la sortie du robinet /
3+
Ventil-Ausgangsdruck
/ Presión da salida
válvula
METANO
G20 2H
COLLEGAMENTO ELETTRICO - ELECTRIC CONNECTION - CONNECTION ELECTRIQUE - ELEKTRISCHER ANSCHLUß - CONEXIÓN ELÉCTRICA
Tensione nominale-Nominal Tension-
Tension nominale-Nominalspannung
Tensión nominal
Assorbimento nominale-Nominal Absorption
Absorption nominale-Nominale Absorption
Absorción nominal
Cavo di allacciamento tipo-Connection cable type
Cable de con. Type-Anschlußkabel Typ
Cable de conexión
Nota 1:
Kit valvola gas e controllo fiamma:fornitore Brahma.
de flamme: fournisseur de Brahma
de Brahma
Nota 2:
Kit valvola gas e controllo fiamma:fornitore Honeywell e Brahma
de gaz et kit de commande de flamme: fournisseur Honeywell et Brahma/
válvula de gas y kit de control de la llama: surtidor Honeywell y Brahma
P150G
C/A
Bruc. Princ.
Main Burner
Bruleur Prin.
Hauptbrenner
Quem. Fund.
B11 – B21
(kW)
31
G30 (kg/h)
2,445
3,28
G20 (m
3
/h)
R 1/2
Ø
205 x 2
Cod.
72004510
Ø
370 x 2
Cod.
72004710
GPL
16 x 2
G30/G31
METANO
16 x 2
G20
Pa
-2,8
B11
°C
189
g/s
74,47
min
norm
Max
min
norm
Max
NOTA! La vite (fig.17 part.C) del regolatore di pressione è impostata dalla fabbrica al valore di max
NOTE! The screw (fig.17 item C) of the pressure regulator is factory set to the max. value
REMARQUE ! La vis (fig.17 détail C) du régulateur de pression est réglée à l'usine à la valeur de principe
ANMERKUNG! Die Schraube(Abb.17 Pos.C)des Druckwächters wird werkseits auf den Höchstwert eingestellt
mbar
¡NOTA! El tornillo (fig.17 ref.C) del regulador de presión está configurado de fábrica al valor de máx
V ~)
(
(W)
(H07 RN-F mm²)
Note 1:
/
Hinweis 1:
/
Gasventil und Flammenregelkasten: Brahma-Lieferant
P150G
P150G
C/A2
C/A3
Bruc. Princ.
Bruc. Princ.
Main Burner
Main Burner
Bruleur Prin.
Bruleur Prin.
Hauptbrenner
Hauptbrenner
Quem. Fund.
Quem. Fund.
B11 – B21
B11 – B21
62
93
4,890
7,335
6,56
9,84
R 1/2
R 1/2
205 x 4
205 x 6
72004510
72004510
370 x 4
370 x 6
72004710
72004710
16 x 4
16 x 6
16 x 4
16 x 6
-3,7
-3,8
249
250
89,65
147
450
900
Kit gas valve and burner control:supplier Brahma
/
Note 2:
/
Kit gas valve and burner control:supplier Honeywell and Brahma/
Note 2:
Gasventil und Flammenregelkasten: Lieferant Honeywell und Brahma/
Nota/Note/ Note/ Hinweis/ Nota
25/30
28-30/37
35/45
17
20
25
10
230
1350
3x2,5
Note 1:
/
Valve de gaz et kit de commande
Nota 1:
Válvula de gas y kit de control de la llama: proveedor
1
Note 2:
Valve
Nota 2:

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido