MODUL Bañera
El suelo en el que se instale la bañera, debe soportar un mínimo de 400 Kg (882 lb). Este peso se reparte en una superficie de
ES
apoyo de 1,19 m
(12,80 foot
2
The floor on which the bath is to be installed must be capable of bearing a minimum weight of 400 Kg (882 lb). This weight
EN
is spread over an area of 1.19 m
dation accordingly.
Le poids de la baignoire peut atteindre 400 Kg (882 lb), dans les conditions les plus défavorables, le sol devant par consé-
FR
quent être capable de supporter ce poids. Ce poids est réparti sur une superficie de 1,19 m
Ces données doivent être prises en compte dans le calcul de la Fondation en conséquence.
Il pavimento su cui la vasca deve essere installata deve essere capace di sopportare un peso di 400 Kg (882 lb). Questo peso
IT
si sviluppa su un'area di 1,19 m
guato.
Die Badewanne ( bei ungünsgtigen Bedingungen) wiegt 400 kilo (882 lb). Dieses Gewicht ist auf einer Fläche von 1,19 m
DE
(12,80 foot
) verteilt (siehe Zeichnung). Man muss diese Daten berücksichtigen um das Fundament zu berechnen.
2
Ванна при полном наполнении весит 400 кг (882 фунтов). Этот вес распределяется на площади 1,19 m
RU
(смотреть рисунок). Эти данные должны быть приняты во внимание при расчете фундамента, соответственно.
MODUL 159 x 75 [63" x 30"]
) (ver dibujo). Deben tenerse en cuenta estos datos para calcular la cimentación consecuentemente.
2
(12.80 foot
) (check picture). These data must be taken into account in calculating the foun-
2
2
(12,80 foot
) (foto di controllo). Assicuratevi che il pavimento garantisca un supporto ade-
2
2
1,19 m
6 [2" 3/8]
32 [12" 5/8]
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
400 Kg (882 lb)
2
2
(12.80 foot
)
159 [62" 5/8]
6
(12,80 foot
) (photo du chèque).
2
2
(12,80 foot
2
6 [2" 3/8]
2
2
)