Descargar Imprimir esta página

Ce Declaration Of Conformity - MikroTik MANTBox Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CE Declaration of Conformity

Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page:
[EN] English
Hereby, MIKROTĪKLS SIA declares that this ROUTERBOARD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
[BG] Bulgarian
С настоящето, MIKROTĪKLS SIA декларира, че ROUTERBOARD е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими
разпоредби на Директива 1999/5/EC.
[CZ] Czech
MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že ROUTERBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.
[DK] Danish
Undertegnede MIKROTĪKLS SIA erklærer herved, at følgende udstyr ROUTERBOARD overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
[DE] German
Hiermit erklärt MIKROTĪKLS SIA dass sich das Gerät ROUTERBOARD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
[EE] Estonian
Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme ROUTERBOARD vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
[GR] Greek
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ROUTERBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
[ES] Spanish
Por la presente, MIKROTĪKLS SIA declara que este ROUTERBOARD cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la
Directiva 1999/5/EC.
[IT] Italian
Con la presente MIKROTĪKLS SIA dichiara che questo ROUTERBOARD è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
[LV] Latvian
Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka ROUTERBOARD atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
[LT] Lithuanian
Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis ROUTERBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas
[HU] Hungarian A MIKROTĪKLS SIA ezzennel kijelenti, hogy a ROUTERBOARD típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK
irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
[NL] Dutch
Hierbij verklaart MIKROTĪKLS SIA dat het toestel l ROUTERBOARD in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.
[PL] Polish
Niniejszym MIKROTĪKLS SIA deklaruje że ROUTERBOARD jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
[PT] Portuguese Eu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o ROUTERBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
[RO] Romanian Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul ROUTERBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale
Directivei 1999/5/CE..
[SK] Slovak
MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že ROUTERBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
[SI] Slovenian
MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta ROUTERBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
[FI] Finish
MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että ROUTERBOARD tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
[SE] Swedish
Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
[NO] Norwegian MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at ROUTERBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
EN. Instruction manual:
Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on
http://wiki.mikrotik.com
BG.
Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.88.1 в уеб браузър, за да
настроите продукта. Повече информация в
192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v
for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i
Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations
dans
http://wiki.mikrotik.com
DE.
Browser, um das Produkt zu konfigurieren. Weitere Informationen im
sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet
adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en
http://wiki.mikrotik.com
IT. Manuale di
configurare il prodotto. Maggiori informazioni in
192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija
adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite
Használati
utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket.
Több információ
http://wiki.mikrotik.com
om het product te configureren. Meer informatie in
Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w
Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o produto. Mais informações em
http://wiki.mikrotik.com
RO. Instrucțiuni de utilizare
web pentru a configura produsul. Mai multe informaţii în
Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete v
napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v
virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa
nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på
Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på
http://wiki.mikrotik.com
GR. εγχειρίδιο
πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο
See
www.routerboard.com
for more information. Contact
http://wiki.mikrotik.com
Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-
istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per
http://wiki.mikrotik.com
NL.
Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser
http://wiki.mikrotik.com
: Conectaţi adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser
http://wiki.mikrotik.com
οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα
support@mikrotik.com
CZ. Návod k
použit: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete
http://wiki.mikrotik.com
http://wiki.mikrotik.com
EE.
Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme
http://wiki.mikrotik.com
LV. Lietošanas
instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt
http://wiki.mikrotik.com
PL. Instrukcja
obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie.
SK. Návod na
použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja.
http://wiki.mikrotik.com
http://wiki.mikrotik.com
http://wiki.mikrotik.com
for support questions.
http://routerboard.com/doc/
DK.
Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren
http://wiki.mikrotik.com
ES. Manual de
instrucciones: Conecte el
LT. Naudojimosi
instrukcija: Prijunkite maitinimo
http://wiki.mikrotik.com
http://wiki.mikrotik.com
PT. Manual de
SI.
Navodila: Priključite
http://wiki.mikrotik.com
FI.
Käyttöohje: Kytke
SE.
Instruktionsmanual: Anslut
http://wiki.mikrotik.com
FR. Mode
d'emploi:
HU.
instruções:
NO.
30-Jul-15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mantbox 15s