22. Не используйте устройство для измельчения льда, костей и других твердых
продуктов или помола орехов и кофе.
23. Не вставляйте руки или столовые приборы в контейнер во время смешивания.
24. Соблюдайте время непрерывной работы устройства 50 секунд. После
непрерывной работы 50 секунд перед повторным включением следует сделать 4-
минутный перерыв. Превышение времени работы и отсутствие достаточных
перерывов в эксплуатации может привести к необратимому повреждению двигателя.
25. В случае блокады устройства перед очисткой, отключите его от сети.
26. Перед первым использованием тщательно вымойте и высушите устройство (см.
Очистка и консервация).
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА (рис. 1)
а) регулирование мощности
в) переключатель ВКЛ / ВЫКЛ, скорость II
д) кнопка отпускания
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Ручной блендер идеально подходит для приготовления соусов, соусов, супов, майонеза и детского питания, а также для
смешивания и молочных коктейлей.
1. Поместите блендер, пока он не зафиксируется. Поверните это немного, если необходимо.
2. Поместите блендер в кувшин. Затем нажмите кнопку I скорости (рис. 1, B) или II скорости (рис. 1, C).
Во время обработки держите блендер одной рукой, а другой нажмите кнопку скорости.
3. Нажмите кнопку разблокировки (e) и выньте блендер после использования.
ИСПОЛЬЗУЯ ВИСК И ЧУПЕР
Венчик: используйте венчик только для взбивания сливок, взбивания яичных белков и смешивания губок и десертов в готовом
виде. Вставьте венчик и поверните его, пока он не защелкнется.
Измельчитель: Измельчитель идеально подходит для пищевых продуктов, таких как мясо, сыр, лук, зелень и т. Д.
1. Всегда устанавливайте чашу измельчителя на противоскользящее основание. Поместите нож на центральный штифт чаши
измельчителя.
2. Поместите еду в чашу измельчителя.
3. Поместите крышку чаши измельчителя на чашу измельчителя. Нажмите и поверните его, пока он не зафиксируется (рис. 2B).
4. Поворачивайте блендер на крышке чаши измельчителя, пока он не зафиксируется и не включите прибор (рис. 2C).
5. Нажмите кнопку скорости I и выберите настройку регулятора скорости. Вы также можете выбрать функцию «TURBO», нажав
скорость II. Во время обработки держите блендер одной рукой, а чашу измельчителя - другой.
6. После использования отключите прибор и отсоедините блендер от крышки чаши измельчителя.
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Никогда не кладите моторную часть в воду и держите ее подальше от влаги. Перед чисткой всегда выключайте и вынимайте
вилку из розетки.
1. Протрите внешнюю часть блока двигателя только слегка увлажненной тканью и отполируйте мягкой сухой тканью.
2. Вымойте съемные аксессуары в мыльной воде, например, в блендере, венике, лезвии, измельчителе.
Не используйте мочалки для пластиковых материалов. Промойте их чистой водой и высушите.
3. Не чистите с помощью абразивной губки или стальной ваты, так как это может повредить отделку прибора.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Мощность: 1000 Вт Напряжение:
Максимальное время работы: 60 с, твердое питание - не более 10 с
Время перерыва до повторного использования устройства: 4 мин.
Заботясь об окружающей среде.. Упаковку из картона передайте,пожалуйста, на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в
резервуар для пластмассы. Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения, так как находящиесяв
устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды. Электрическое устройство надо передать таким
образом, чтобы ограничить его повторное употребление и использование. Если в устройстве находятся батареи, их надо вытянуть и
передать в точку хранения отдельно. Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов!
1.Πριν από τη χρήση της συσκευής πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως και να τις
ακολουθήσετε. Ο παραγωγός δεν ευθύνεται για ενδεχόμενες ζημιές που οφείλονται σε μη
ενδεδειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό της συσκευής.
2.Η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση. Απαγορεύεται η χρήση της για άλλους
σκοπούς, για τους οποίους δεν προορίζεται.
б) переключатель ВКЛ / ВЫКЛ, я скорость
г) блендер (съемный)
220-240B, 50/60
Гц
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
29