hiamo! • Tijd om te spelen! • ¡A jugar!
ään! • flÚ· ÁÈ· ‰È·ÛÎ ‰·ÛË!
• SPRITE DOLL "SLEEPS" HERE.
• LA PETITE FÉE PIXIE DORT ICI.
• HIER „SCHLÄFT" DIE FEE.
• L'ELFO "DORME" QUI.
• ELFJE SLAAPT HIER.
• LA MUÑECA SPRITE "DUERME" AQUÍ.
• A FADINHA "DORME" AQUI.
• ÄLVAN "SOVER" HÄR.
• TÄSSÄ KEIJU NUKKUU.
• ∆√ ¡∂ƒ∞´¢∞∫π "∫√πª∞∆∞π" ∂¢ø.
4
UDED) "SLEEP" HERE, TOO!
(NON INCLUSES) DORMENT
CHT ENTHALTEN) KÖNNEN
N INCLUSE) "DORMONO" QUI!
PEN) SLAPEN HIER OOK!
O INCLUIDAS) TAMBIÉN
ÃO INCLUIDAS) "DORMEM"
) "SOVER" OCKSÅ HÄR!
MUKANA PAKKAUKSESSA)
√À§∂™ (¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡√¡∆∞π)
• PUSH LEAF TO MAKE SPRITE DOLLS TWIRL.
• POUSSER LA FEUILLE POUR FAIRE TOURNER LES
• DRÜCKE DAS BLATT, DAMIT SICH DIE FEEN DREHEN.
• PREMI LA FOGLIA PER FAR VOLTEGGIARE L'ELFO.
• DRUK OP HET BLAD OM DE ELFJES ROND TE LATEN
• EMPUJAR LA HOJA PARA QUE LAS MUÑECAS
• EMPURRA A FOLHA PARA AS FADINHAS GIRAREM.
• TRYCK PÅ BLADET FÖR ATT FÅ ÄLVORNA ATT
• PAINA LEHTEÄ, NIIN KEIJUT PYÖRIVÄT.
• ¶π∂™∆∂ ∆√ ºÀ§§√ °π∞ ¡∞ ¶∂ƒπ™∆ƒ∂æ∂∆∂ ∆∞
5
• ROTATE PETAL DOOR TO OPEN
AND CLOSE!
• FAIRE PIVOTER LA PORTE POUR
OUVRIR ET FERMER !
• DREHE DIE BLÜTENTÜR, UM SIE
ZU ÖFFNEN UND ZU
SCHLIESSEN!
• RUOTA LA PORTA-PETALO PER
APRIRE E CHIUDERE!
• DRAAI HET
BLOEMBLADDEURTJE OM OPEN
EN DICHT TE DOEN!
• ¡GIRA LA PUERTA DE PÉTALOS
PARA ABRIRLA Y CERRARLA!
• RODA A PORTA EM FORMA DE
PÉTALA PARA ABRIR E FECHAR!
• ROTERA BLOMBLADSDÖRREN
FÖR ATT ÖPPNA OCH STÄNGA!
• TERÄLEHTIOVI KÄÄNTYY AUKI
JA KIINNI.
• ¶∂ƒπ™∆ƒ∂æ∆∂ ∆∏¡ ¶√ƒ∆√À§∞
°π∞ ¡∞ ∞¡√π•∂π ∫∞π ¡∞ ∫§∂π™∂π!
PETITES FÉES PIXIES.
DRAAIEN.
SPRITE GIREN.
SNURRA.
¡∂ƒ∞´¢∞∫π∞.
• Attach dolls as shown.
• Fixer les poupées comme illustré.
• Bringe die Puppen wie dargestellt an.
• Aggancia le bambole come illustrato.
• Bevestig de poppen zoals afgebeeld.
• Encajar las muñecas tal como
muestra el dibujo.
• Encaixa as bonecas como mostra a
imagem.
• Sätt fast dockorna enligt bilden.
• Kiinnitä nuket kuvan mukaisesti.
• ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙȘ ÎÔ‡ÎϘ fiˆ˜
·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
• S
• L
• E
• L
• E
• C
• C
• B
• K
• §