Kohler K-7437 Guia De Instalacion
Kohler K-7437 Guia De Instalacion

Kohler K-7437 Guia De Instalacion

Conjunto de grifería de lavabo
Ocultar thumbs Ver también para K-7437:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Widespread Lavatory Faucets
K-7437
K-7443
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1006847-2-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-7437

  • Página 1 Installation Guide Widespread Lavatory Faucets K-7437 K-7443 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1006847-2-B...
  • Página 2: Tools And Materials

    Replace waste or supply tubing if necessary. For new installations, install the faucet before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1006847-2-B Kohler Co.
  • Página 3 Slide the metal washer and nut onto the spout shank. Position the metal washer so the second hole lines up with the drain lift rod hole on the back of the spout. Securely tighten the nut with a wrench. Do not overtighten. Kohler Co. 1006847-2-B...
  • Página 4 Rotate each valve body until the copper tubing faces towards the outside of the lavatory. Install a washer and a nut onto the underside of each valve body. While holding the valve bodies in place, securely tighten the nuts with a wrench. Do not overtighten. 1006847-2-B Kohler Co.
  • Página 5 Do not overtighten. Connect the flexible hoses to the supply tee. Do not use thread sealant. To avoid kinking the hoses, loop them. Securely tighten the hose with a wrench. Do not overtighten. Kohler Co. 1006847-2-B...
  • Página 6 Style A Drain Style B Drain 4. Drain Style Refer to the illustrations above to determine the drain style you received with your faucet. Please follow the instructions for your drain style. 1006847-2-B Kohler Co.
  • Página 7 fixture and securely tighten the nut. Use care to avoid scratching the finish. Remove any excess putty or sealant. Insert the stopper into the flange. Insert the seal into the seal hole on the body. Kohler Co. 1006847-2-B...
  • Página 8 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends above the lift rod hole. 1006847-2-B Kohler Co.
  • Página 9 From the top of the fixture, securely hand tighten the flange onto the drain body. Make sure the drain body seal hole is facing the back of the fixture, and securely tighten the nut. Remove any excess putty or sealant. Kohler Co. 1006847-2-B...
  • Página 10 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends 1/2″ (1.3 cm) above the lift rod hole. 1006847-2-B Kohler Co.
  • Página 11 Supply Tube Supply Tube 9. Supply Connections Install the lavatory using the lavatory manufacturer’s instructions. Connect the supply tubes to the handle valves, and the supply stops. Left is hot and right is cold. Tighten all connections. Kohler Co. 1006847-2-B...
  • Página 12 Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Turn valves off. Remove any debris from the aerator and reinstall. 1006847-2-B Kohler Co.
  • Página 13: Robinets De Lavabo À Larges Entraxes

    Replacer les tubes d’alimentation ou d’évacuation si nécessaire. Pour les nouvelles poses, installer le robinet avant d’installer le lavabo. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 14 Glisser la rondelle métallique et l’écrou sur la tige du bec. Placer la rondelle métallique de manière à aligner le deuxième trou avec l’orifice prévu pour la tige de levage du drain à l’arrière du bec. Bien serrer l’écrou avec une clé. Ne pas trop serrer. 1006847-2-B Français-2 Kohler Co.
  • Página 15: Installation De La Poignée De La Valve

    à l’extérieur du lavabo. Installer une rondelle et un écrou sous chaque corps de valve. Tout en maintenant les corps de valves en place, bien serrer les écrous avec une clé. Ne pas trop serrer. Kohler Co. Français-3 1006847-2-B...
  • Página 16 à l’aide d’une clé. Ne pas trop serrer. Raccorder les tuyaux flexibles au T d’alimentation. Ne pas utiliser de mastic pour filetage. Pour éviter l’entortillement des tuyaux, boucler ceux-ci. Serrer fermement le tuyau à l’aide d’une clé. Ne pas trop serrer. 1006847-2-B Français-4 Kohler Co.
  • Página 17: Style De Drain

    Drain de style B 4. Style de drain Se réferer aux illustrations ci-dessus pour déterminer le style de drain reçu avec votre robinet. Veuillez s’il vous plaît suivre les instructions relatives à votre style de drain. Kohler Co. Français-5 1006847-2-B...
  • Página 18 à l’appareil sanitaire et serrer fermement l’écrou. Travailler soigneusement pour éviter de rayer la finition. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou joint d’étanchéité. Insérer le bouchon d’arrêt dans la bride. Introduire le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps. 1006847-2-B Français-6 Kohler Co.
  • Página 19: Installation Complète De Drain - Style A

    Insérer la tige de levage dans le trou du robinet et à travers celui du raccord. Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende au dessus de l’orifice de la tige de levage. Kohler Co. Français-7 1006847-2-B...
  • Página 20: Installation De Drain - Style B

    Du dessus de l’appareil, bien serrer à la main la bride sur le corps du drain. S’assurer que l’orifice d’étanchéité du corps du drain soit de face à l’appareil et serrer délicatement l’écrou. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou joint d’étanchéité. 1006847-2-B Français-8 Kohler Co.
  • Página 21 Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende de 1/2″ (1,3 cm) au dessus de l’orifice de la tige de levage. Kohler Co. Français-9 1006847-2-B...
  • Página 22: Connexions D'aLimentation

    9. Connexions d’alimentation Installer le lavabo selon les instructions qui l’accompagnent. Raccorder les tuyaux d’alimentation aux poignées des valves et aux arrêts d’alimentation. Gauche est chaud et droite est froid. Serrer toutes les connexions. 1006847-2-B Français-10 Kohler Co.
  • Página 23: Vérification De L'iNstallation

    Ouvrir l’eau chaude et l’eau froide et faire couler l’eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves. Retirer tous débris de l’aérateur puis réinstaller. Kohler Co. Français-11 1006847-2-B...
  • Página 24: Conjunto De Grifería De Lavabo

    Reemplace las tuberías de desagüe o suministro de ser necesario. En las instalaciones nuevas, instale la grifería antes de instalar el lavabo. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 25: Instalación Del Surtidor

    Coloque la arandela de metal de manera que el orificio más pequeño esté alineado con el orificio del tirador de desagüe situado detrás del surtidor. Apriete bien la tuerca con una llave. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-2 1006847-2-B...
  • Página 26: Instalación Del Cuerpo De La Válvula

    Instale una arandela y una tuerca en la parte inferior de cada cuerpo de válvula. Sujete los cuerpos de válvula y al mismo tiempo, apriete las tuercas con una llave. No apriete demasiado. 1006847-2-B Español-3 Kohler Co.
  • Página 27: Instalación De La T De Suministro Y De La Manguera

    Conecte las mangueras flexibles a la T de suministro. No utilice cinta selladora de roscas. Enrolle las mangueras flexibles para evitar que se doblen. Apriete bien la manguera flexible con una llave. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-4 1006847-2-B...
  • Página 28 Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 4. Estilo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. 1006847-2-B Español-5 Kohler Co.
  • Página 29 Tenga cuidado de no rayar el acabado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Introduzca el obturador en la brida. Inserte el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. Kohler Co. Español-6 1006847-2-B...
  • Página 30 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. 1006847-2-B Español-7 Kohler Co.
  • Página 31 Termine la instalación del desagüe - Estilo A (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga por el orificio del tirador de desagüe. Kohler Co. Español-8 1006847-2-B...
  • Página 32 Asegúrese de que el orificio de sellado del cuerpo de desagüe esté orientado hacia el dorso del aparato sanitario y apriete bien la tuerca. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. 1006847-2-B Español-9 Kohler Co.
  • Página 33 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. Kohler Co. Español-10 1006847-2-B...
  • Página 34 Termine la instalación del desagüe - Estilo B (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga 1/2″ (1,3 cm) por el orificio del tirador de desagüe. 1006847-2-B Español-11 Kohler Co.
  • Página 35: Conexiones De Suministro

    Instale el lavabo siguiendo las instrucciones del fabricante. Conecte los tubos de suministro a los cuerpos de válvula y a las llaves de paso. El lado izquierdo corresponde al agua caliente, y el derecho, al agua fría. Apriete todas las conexiones. Kohler Co. Español-12 1006847-2-B...
  • Página 36: Verificación De La Instalación

    Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua corra durante un minuto para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las llaves de paso. Limpie el aireador y vuelva a instalarlo. 1006847-2-B Español-13 Kohler Co.
  • Página 37 1006847-2-...
  • Página 38 1006847-2-...
  • Página 39 1006847-2-...
  • Página 40 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1006847-2-B...

Este manual también es adecuado para:

K-7443

Tabla de contenido