Elta 2402N Manual De Instrucciones

Cadena musical estéreo de diseño con reproductor de cd
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1
Music-Center mit CD-Player
Design Stereo Music
Center With CD Player
Chaîne Stéréo Musique
Formatervezett Sztereó
Mikro Hifi CD-lejátszóval
Music Center Stereo
Cadena musical estéreo de
diseño con reproductor de CD
Centro de Música Estéreo
de Design Com Leitor de CD
Design Stereo
Design stereo hudební centrum
avec Lecteur CD
CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti
Combină Muzicală Stereo Design,
Музикална стерео система със
con lettore CD
CD плеър и изключителен дизайн
Музыкальный стерео-центр в
2402N
Stylowy zestaw muzyczny
stereo z odtwarzaczem CD
Design stereo music center
met CD-speler
s přehrávačem CD
cu CD Player
BG
RU
дизайнерском исполнении
с CD-плеером

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elta 2402N

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1 2402N Stylowy zestaw muzyczny Design Stereo stereo z odtwarzaczem CD Music-Center mit CD-Player Design Stereo Music Design stereo music center Center With CD Player met CD-speler Chaîne Stéréo Musique...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com MODELL: 2402N Design Stereo Music-Center mit CD-Player SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH Der Blitz im gleichseitigen Das Ausrufungszeichen KEINE VOM VERBRAUCHER Dreieck weist auf gefährliche...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com a. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist; b. Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind; c. das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war; d. das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert. Stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind;...
  • Página 5: Power Led

    All manuals and user guides at all-guides.com Stapeln Stellen Sie das Gerät flach auf. Keine Verstärker oder andere Geräte, die sich erwärmen können, auf dem Gerät abstellen. Kondensation Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn sich Feuchtigkeit im Innern befindet. Bitte schalten Sie ihn aus und warten eine Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.
  • Página 6: Installation Und Anschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com Fernbedienung 1. PLAY / PAUSE: Wiedergabe/Pause 2. SKIP -: vorheriger Track/Tracksuche rückwärts 3. PROGRAM: Programmmodus 4. STOP: Wiedergabe beenden 5. SKIP +: nächster Track/Tracksuche vorwärts 6. REPEAT: Wiederholungsmodi Installation und Anschlüsse Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung (Batterien nicht mitgeliefert) 1.
  • Página 7: Allgemeine Bedienungshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Antennenanschluss Wickeln Sie die UKW Wurfantenne FM ANT. (17) auf der Geräterückseite für besten Empfang voll ab. Allgemeine Bedienungshinweise Ein- und Ausschalten Stellen Sie den Funktionsumschalter FUNCTION (11) stets auf die Position OFF, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Wiedergabe von Discs 1. Legen Sie eine CD ein (siehe Abschnitt „Laden einer Disc“). 2. Starten Sie die Wiedergabe mit (1) am Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung. Das Display zeigt die aktuelle Tracknummer an (z.B. „01.“). Der Punkt „.“ rechts zeigt den Wiedergabemodus 3.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zum Speichern weiterer Tracks. Die Speicheplatznummer wird automatisch erhöht. 5. Starten Sie die Wiedergabe der programmierten Tracks mit (1) auf dem Gerät oder PLAY / PAUSE (1) auf der Fernbedienung. 6.
  • Página 10: Störungserkennung

    All manuals and user guides at all-guides.com VON INNEN NACH AUSSEN RICHTIG FALSCH Störungserkennung Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie zunächst mit dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. WARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst.
  • Página 11: Technische Spezifikationen

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Spezifikationen Allgemein Spannungsversorgung: AC 230V~50Hz Fernbedienung: DC 3V (2 Batterien, Typ AAA, UM – 4, 1,5 V) Leistungsaufnahme: 20 Watt Radio Frequenzbereich: UKW 87,5 – 108 MHz MW 525 – 1615 kHz CD Player CD-Wiedergabesystem: Toplader...
  • Página 12: Further Information

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 2402N Design Stereo Music Center With CD Player SAFETY INSTRUCTIONS WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 13: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 13. SERVICING - The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 14. CLEANING - Disconnect from mains power supply before cleaning. Do not use liquid or spray cleaners, only use a damp cloth.
  • Página 15: Location Of Controls

    All manuals and user guides at all-guides.com Mains Power Supply: Heed the following instructions to avoid malfunction, fire, injury and electric shock: • Check if the mains voltage as shown on the type plate (under the set) corresponds to your local mains voltage.
  • Página 16: Remote Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Remote control 1. PLAY / PAUSE: Play/pause 2. SKIP -: Previous track / search track backward 3. PROGRAM: Program mode 4. STOP: Stop playback 5. SKIP +: Next track / search track forward 6.
  • Página 17: Antenna Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com Antenna connection Uncoil the FM wire antenna FM ANT. (17) on the rear of the device completely for best FM reception. General Operating Instructions On/Off Set the FUNCTION (11) selector always to the OFF position, if the device is not used. If the device is turned on, the POWER LED lights up red.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Disc playback 1. Insert a CD (see section “Inserting a disc”). 2. Start the playback with (1) at the device or PLAY / PAUSE (1) on the remote control. The display shows the current track number (e.g. “01.”). The dot “.” on the right indicates the playback mode. 3.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Notes: - Delete the programmed tracks by changing the mode or setting FUNCTION (11) to the OFF position. - Press (6) or (7) at the device or SKIP - (2) or SKIP + (5) on the remote control to skip to the previous or next track in the programmed order.
  • Página 20: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com FROM THE CENTRE TO THE EDGE CORRECT INCORRECT TROUBLESHOOTING If you experience any problem with this system, review the list below before you contact the customer service. WARNING: Never open the device. Always refer service or maintenance to authorized customer service personnel.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS General Power Supply: AC 230V~50Hz Remote control: DC 3V (2 batteries, type AAA, UM – 4, 1.5 V) Power Consumption: 20 Watt Radio Frequency range: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD player CD Playback system: Top loader...
  • Página 22: Mesures De Securites

    All manuals and user guides at all-guides.com MODELE: 2402N Chaîne Stéréo Musique avec Lecteur CD MESURES DE SECURITES AVERTISSEMENT RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUESD’ELECTROCUTION, NE Un triangle avec point Un triangle avec symbole PAS RETIRERLE COFFRAGE d’éclairattire l’attention de...
  • Página 23: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com d. L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les réglages comme spécifié dans ce manuel. e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. f . L’unité indique de grave changement dans sa performance. 13.
  • Página 25: Alimentation Secteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Condensation : S’il y a de l’humidité dans le lecteur, il se peut qu’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez éteindre le courant et attendre environ une heure que l’humidité s’évapore. Alimentation secteur: Faites attention aux instructions suivantes afin d’éviter un dysfonctionnement, des blessures et une électrocution : •...
  • Página 26: Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Télécommande 1. PLAY / PAUSE: Lecture/pause 2. SKIP -: Piste précédente / recherche de piste précédente 3. PROGRAM: Mode programme 4. STOP: Arrêt de lecture 5. SKIP +: Piste suivante / recherche de piste suivante 6.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Connection de l’antenne Déroulez complètement le fil d’antenne FM FM ANT. (17) à l’arrière de l’appareil pour obtenir une réception FM optimale. Consignes d’utilisations générales On/Off Laissez le sélecteur FUNCTION (11) toujours en position OFF si l’appareil n’est pas utilisé. Si l’appareil est allumé, la DEL POWER s’allume en rouge.
  • Página 28: Programmation Des Pistes

    All manuals and user guides at all-guides.com Lecture du disque 1. Insérez un CD (voir la section “Insérer un disque”). 2. Lancez la lecture en appuyant sur le bouton (1) situé sur l’appareil ou sur la touche PLAY / PAUSE (1) de la télécommande.
  • Página 29: Manipulation Des Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Répétez les étapes 2 et 3 afin de programmer les autres pistes. Le nombre de l’emplacement mémoire augmentera automatiquement. 5. Lancez la lecture des pistes programmées en appuyant sur le bouton (1) situé sur l’appareil ou sur la touche PLAY / PAUSE (1) de la télécommande.
  • Página 30: Guide De Depannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DU CENTRE VERS L’EXTÉRIEUR CORRECT INCORRECT GUIDE DE DEPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, veuillez d’abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client. AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir l’appareil par un personnel de réparation agréé.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Générales Alimentation: AC 230V~50Hz Télécommande: 3V DC (2 piles, type AAA, UM – 4, 1.5 V) Consommation d’énergie : 20 Watt Radio Gamme de fréquences : FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Lecteur de CD Système de Lecture de CD : Chargement par le haut...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com MODELL: 2402N Formatervezett Sztereó Mikro Hifi CD-lejátszóval BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM FESZÜLTSÉG ALATT! NE NYISSA KI A BURKOLATOT! VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A A villámot tartalmazó A felkiáltójelet tartalmazó...
  • Página 33: Biztonsági Előírások

    All manuals and user guides at all-guides.com Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. Meleg és forróság Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának. Ügyeljünk arra, hogy a készülék ne legyen fűtőberendezés, nyílt láng vagy egyéb hőforrás közelében.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 13. SZERVIZELÉS - A felhasználó nem végezhet semmilyen olyan szervizelési műveletet a készüléken, amely nincs leírva a használati útmutatóban. A javításokat csak képesítéssel rendelkező szakember végezheti. 14. TISZTÍTÁS - Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket, csak nedves ruhát használjon.
  • Página 35: Power Led

    All manuals and user guides at all-guides.com Hálózati csatlakozás: A rendellenes működés, tűzveszély, sérülések és áramütések elkerülése érdekében tartsa be a következő utasításokat: • Ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megfelel-e a készülék alján található típuslapon feltüntetett feszültségnek. A készülék 230V~50Hz-es váltóáramra lett tervezve. •...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Távirányító 1. PLAY / PAUSE: Lejátszás/pillanat állj 2. SKIP -: Előző szám / szám keresése vissza 3. PROGRAM: Program-mód 4. STOP: Lejátszás leállítása 5. SKIP +: Következő szám / számkeresése vissza 6. REPEAT: Ismétlés módok Üzembe helyezés és csatlakozások Elemek behelyezése a távirányítóba (az elemeket külön kell megvásárolni)
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Antenna csatlakoztatás Teljesen egyenesítse ki az FM huzalantennát: FM ANT. (17) a készülék hátulján a legjobb FM vétel céljából. Általános kezelési útmutató Be/Ki Ha a készülék nincs használatban, mindig állítsa a FUNCTION (11) választót az OFF (ki) állásba. Ha a készülék be van kapcsolva, a POWER (áram) LED piros színnel világít.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Lemez lejátszása 1. Helyezzen be egy CD-t (ld. a “Lemez behelyezése” részt). 2. Indítsa el a lejátszást a következővel: (1) a készüléken vagy a PLAY / PAUSE (1) gombbal a a távirányítón. A kijelző az aktuális zeneszámot mutatja (pl.. “01.“). A jobb oldalon lévő pont “.” a lejátszás módot jelzi.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Indítsa el a beprogramozott számok lejátszását a (1) gombbal a készüléken vagy a PLAY / PAUSE (1) gombbal a távirányítón. 6. A (8) gomb kétszeri megnyomásával a készüléken vagy a STOP (4) gombbal a távirányítón a beprogramozott lejátszás törlődik.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com A KÖZÉPTŐL A SZÉLE FELÉ HELYES HELYTELEN HIBAELHÁRÍTÁS Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket. A szervizelést és a karbantartást mindig bízza a hivatalos vevőszolgálat szakembereire.
  • Página 41: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com MŰSZAKI ADATOK Általános tudnivalók Áramellátás: 230 V ~50 Hz váltakozóáram Távirányító: DC 3V (2 elem, AAA típus, UM – 4, 1.5 V) Energiafogyasztás: 20 Watt Rádió Frekvencia tartomány: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 –...
  • Página 42: Informazioni Aggiuntive

    All manuals and user guides at all-guides.com MODELLO: 2402N Music Center Stereo con lettore CD ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE LA COPERTURA Il triangolo con inscritto il Il triangolo con inscritto il (O IL FONDO).
  • Página 43: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funzionamento.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com 13. ASSISTENZA – L’utente non è autorizzato a riparare l’apparecchio oltre i limiti descritti nel manuale d’istruzioni per l’utente. Per ogni altra riparazione rivolgersi a personale di assistenza qualificato. 14. PULIZIA – Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire. Non utilizzare detergenti liquidi o spray, ma un semplice panno umido.
  • Página 45: Posizione Dei Comandi

    All manuals and user guides at all-guides.com Alimentazione: Seguire le seguenti istruzioni per evitare malfunzionamento, lesioni o shock elettrico: • Controllare se il voltaggio di rete indicato sull’etichetta (sotto il dispositivo) corrisponde al voltaggio locale. L’unità è progettata per AC 230V~50Hz. •...
  • Página 46: Telecomando

    All manuals and user guides at all-guides.com Telecomando 1. PLAY / PAUSE: Play/pausa 2. SKIP -: Traccia precedente / Ricerca all'indietro nella traccia 3. PROGRAM: Modalità programma 4. STOP: Stop riproduzione 5. SKIP +: Traccia successiva / Ricerca in avanti nella traccia 6.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Collegamento dell'antenna Svolgere completamente l'antenna filare FM FM ANT. (17) sul retro del dispositivo per ottenere la migliore ricezione FM. Istruzioni generali di funzionamento Accensione/Spegnimento Quando il dispositivo non è in uso, impostare sempre il selettore FUNCTION (11) su OFF. Quando il dispositivo viene acceso, il LED POWER si accende di rosso.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Riproduzione dischi 1. Inserire un CD (fare riferimento alla sezione “Inserimento dischi“). 2. Avviare la riproduzione mediante (1) sul dispositivo o PLAY / PAUSE (1) sul telecomando. Sul display compare il numero di traccia corrente (ad es., “01.“). Il puntino „.“ sulla destra indica la modalità di riproduzione.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Note: - Le tracce programmate possono essere cancellate cambiando modalità o posizionando FUNCTION (11) su OFF. - Premere (6) o (7) sul dispositivo o SKIP - (2) o SKIP + (5) sul telecomando per saltare alla traccia precedente o successiva nella sequenza programmata.
  • Página 50: Problemi E Soluzioni

    All manuals and user guides at all-guides.com DAL CENTRO VERSO IL BORDO CORRETTO SCORRETTO PROBLEMI E SOLUZIONI Se si verifica un problema, prima di contattare l'assistenza clienti, verificare l'elenco di seguito. ATTENZIONE: Non aprire mai il dispositivo. Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi sempre al personale del servizio di assistenza autorizzato.
  • Página 51: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICHE TECNICHE Generali Alimentazione: AC 230V~50Hz Funzionamento della batteria: DC 3V (2 batterie di tipo AAA, UM – 4, da 1,5 V) Consumo: 20 Watt Radio Gamma di frequenza: FM 87,5 – 108 MHz AM 525 –...
  • Página 52: Información Adicional

    All manuals and user guides at all-guides.com MODELO: 2402N Cadena musical estéreo de diseño con reproductor de CD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Un triángulo con un símbolo Este signo de exclamación ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL de rayo con punta dentro de dentro de un triángulo tiene...
  • Página 53: Reciclaje Profesional

    All manuals and user guides at all-guides.com No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortando el tiempo de vida útil del producto.
  • Página 54: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. FUNCIONAMIENTO – El usuario no debe usar el aparato para otros fines que no estén descritos en este manual de instrucciones. Cualquier tipo de revisión debe hacerse por el personal cualificado. 14. LIMPIEZA – Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. No use líquido o limpiadores en forma de pulverizador, use sólo un paño húmedo.
  • Página 55: Ubicación De Los Controles

    All manuals and user guides at all-guides.com Fuente de voltaje: Preste atención a las siguientes instrucciones para evitar el mal funcionamiento del dispositivo, incendios, heridas y electrocución: • Verifique si la fuente de voltaje, tal y como se indica en la placa (debajo del aparato), corresponde con su fuente de voltaje local.
  • Página 56: Mando A Distancia

    All manuals and user guides at all-guides.com Mando a distancia 1. PLAY / PAUSE: Reproducir/Pausa 2. SKIP -: Pista anterior / búsqueda de pista hacia atrás 3. PROGRAM: Modo Programa 4. STOP: Detener reproducción 5. SKIP +: Pista siguiente / búsqueda de pista hacia adelante 6.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de la antena Desenrolle completamente la antena de hilo FM FM ANT. (17) situada en la parte trasera del aparato para una mejor recepción FM. Instrucciones de funcionamiento generales Encendido/Apagado Ajuste el selector FUNCTION (11) siempre en la posición OFF, si no va a utilizar el aparato. Si enciende el aparato, el indicador de POWER se pondrá...
  • Página 58: Programación De Las Pistas

    All manuals and user guides at all-guides.com Reproducir un disco 1. Inserte un CD (ver sección “Insertar un disco“). 2. Empiece la reproducción mediante (1) en el aparato o PLAY / PAUSE (1) en el mando a distancia. En la pantalla de visualización se muestra el número de pista actual (p.e. “01.“). El punto „.“ de la parte derecha indica el modo reproducción.
  • Página 59: Manejo Y Limpieza De Los Discos

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas. El número de posición de la memoria aumentará automáticamente. 5. Empiece la reproducción de las pistas programadas mediante (1) en el dispositivo o PLAY / PAUSE (1) en el mando a distancia.
  • Página 60: Guía Solucionador De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com DESDE EL CENTRO A LOS EXTREMOS CORRECTO INCORRECTO GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS Si experiencia algún problema con este sistema, revise la lista proporcionada antes de contactar con el servicio al cliente. ADVERTENCIA: nunca abra la unidad. Acuda siempre a un servicio técnico cualificado o a un servicio al cliente autorizado.
  • Página 61: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES General Suministro de corriente: CA 230V~50Hz Mando a distancia: CC 3V (2 baterías, tipo AAA, UM – 4, 1,5 V) Consumo de energía: 20 Vatios Radio Rango de frecuencia: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 –...
  • Página 62: Instrucções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com MODELO: 2402N Centro de Música Estéreo de Design Com Leitor de CD INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA AVISO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA (OU O Um triângulo com um símbolo...
  • Página 63: Instruções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.
  • Página 64: Assistência Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. ASSISTÊNCIA TÉCNICA - O utilizador não deve tentar reparar o aparelho para além do descrito no manual. Todas as reparações devem ser realizadas por pessoal técnico qualificado. 14. LIMPEZA – Desligue o aparelho da tomada antes de o limpar. Não utilize panos molhados ou aerosóis. Utilize um pano húmido.
  • Página 65: Localização Dos Controlos

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonte de alimentação: Siga as instruções indicadas em seguida para evitar avarias, incêndios, ferimentos e choques eléctricos: • Verifique se a tensão de alimentação indicada na placa de classificação (sob a unidade) corresponde à tensão eléctrica local.
  • Página 66: Controlo Remoto

    All manuals and user guides at all-guides.com Controlo Remoto 1. PLAY / PAUSE: Girar/pausar 2. SKIP -: Trilha anterior / procurar trilha para trás 3. PROGRAM: Modo de Programa 4. STOP: Parar playback 5. SKIP +: Próxima Trilha / procurar trilha para frente 6.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Conecção da Antena Desenrole completamente o cabo da Antena FM FM ANT. (17) na parte traseira do equipamento para o melhor recebimento FM. Instrucções Gerais de Operação On/Off Ajustar FUNCTION (11) selector sempre para a posição OFF, se o equipamento não estiver em uso. Se o equipamento estiver ligado, o POWER LED acende vermelho 1.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Playback do Disco 1. Insira um CD (veja secção “Inserindo um disco“). 2. Inicie o playback com (1) no equipamento ou PLAY / PAUSE (1) no controlo remoto. O ecrã exibe o número da trilha atual (por exemplo "01. "). O ponto ". " à direita indica o modo de playback. 3.
  • Página 69: Manuseamento E Limpeza De Discos

    All manuals and user guides at all-guides.com Notas: - Apague as trilhas programadas mudando o modo ou ajustando FUNCTION (11) para posição OFF. - Prime (6) ou (7) no equipamento ou SKIP - (2) ou SKIP + (5) no controlo remoto para saltar à trilha anterior ou posterior na ordem programada.
  • Página 70: Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com DO CENTRO PARA A EXTREMIDADE CORRECTO INCORRECTO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer algum problema com este sistema, consulte a lista seguinte antes de contactar o serviço de clientes. AVISO: Nunca abra o dispositivo. Solicite sempre assistência ou manutenção a pessoal qualificado e autorizado.
  • Página 71: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES Gerais Fonte de alimentação: 230V~50Hz AC Controlo remoto: DC 3V (2 pilhas, type AAA, UM – 4, 1.5 V) Consumo de energia: 20 Watts Rádio Nível de frqüência: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 –...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 2402N Stylowy zestaw muzyczny stereo z odtwarzaczem CD ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEZENIE RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAJ OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ŚCIĄGAJ OBUDOWY RADIA. Trójkąt z symbolem pioruna Trójkąt z wykrzyknikiem to KONIECZNE JEST, ABY WSZELKIE to znak odnoszący się...
  • Página 73: Środki Ostrożności

    All manuals and user guides at all-guides.com Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność. Ciepło Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień. Upewnij się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com d. Urządzenie spadło lub posiada uszkodzoną obudowę. Korzystaj z kontrolek i dokonuj regulacji w sposób opisany w podręczniku. e. Urządzenie wydaje się funkcjonować nieprawidłowo. f . Działanie urządzenia znacznie różni się od normalnego. 13.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Kondensacja Jeśli urządzenie jest zawilgocone od wewnątrz, może nie działać prawidłowo. Należy wyłączyć zasilanie i poczekać około jednej godziny na odparowanie wilgoci. Zasilanie sieci: Należy uwzględnić poniższe instrukcje w celu uniknięcia nieprawidłowego funkcjonowania, pożaru, obrażeń ciała lub porażenia prądem: •...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Pilot 1. PLAY / PAUSE: Odtwarzanie/pauza 2. SKIP -: Poprzedni utwór/szukanie do tyłu 3. PROGRAM: Tryb programowania 4. STOP: Zatrzymanie odtwarzania 5. SKIP +: Następny utwór/szukanie do przodu 6. REPEAT: Tryby powtarzania Instalacja i połączenia Wkładanie baterii do pilota (brak w zestawie) 1.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcje użytkowania ogólnego Włączanie/wyłączanie Ustawiaj selektor FUNCTION (11) zawsze w pozycji OFF jeśli urządzenie nie jest w użyciu. Jeśli urządzenie jest włączone, dioda LED POWER świeci się na czerwono. 1. Wybierz tryb za pomocą FUNCTION (11): OFF, CD lub RADIO. 2.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Odtwarzanie płyty 1. Włóż płytę CD (patrz rozdział “Wkładanie płyty”). 2. Rozpocznij odtwarzanie za pomocą (1) na urządzeniu lub PLAY / PAUSE (1) na pilocie. Ekran wyświetla numer odtwarzanego utworu (np. “01.”). Kropka “.” po prawej wskazuje na tryb odtwarzania. 3.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Uwagi: - Anuluj zaprogramowane utwory przez zmianę trybu lub ustawienie FUNCTION (11) w pozycji OFF. - Naciśnij (6) lub (7) na urządzeniu lub SKIP - (2) lub SKIP + (5) na pilocie, aby przejść do następnego lub poprzedniego utworu w zaprogramowanej kolejności.
  • Página 80: Rozwiązywanie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com OD CZĘŚCI CENTRALNEJ DO KRAWĘDZI PRAWIDŁOWO NIEPRAWIDŁOWO ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeżeli odtwarzacz wydaje się nie działać prawidłowo, należy najpierw sprawdzić poniższą listę przed skontaktowaniem się z autoryzowanym centrum napraw. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Wszelkie naprawy techniczne lub konser- wacja powinny być...
  • Página 81: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com DANE TECHNICZNE Ogólne Zasilanie: AC 230 V ~ 50 Hz Pilot: DC 3V (2 baterie, typu AAA, UM – 4, 1.5 V) Pobór mocy: 20 Watt Radio Zasięg częstotliwości: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 –...
  • Página 82: Bijkomende Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 2402N Design stereo music center met CD-speler VELIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING RISICO VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK PAS OP: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE Een driehoek met een Een driehoek met een...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com e. Het apparaat lijkt niet normaal te functioneren. f. Als het apparaat een duidelijke verandering in functioneren vertoont; 13. ONDERHOUD – Behalve dan wat er aangegeven staat in de handleiding, dient de gebruiker niet zelf te proberen het apparaat te repareren.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Condensatie: Als er vocht in de speler zit, dan zal het apparaat misschien niet goed functioneren. Doe de stekker uit het stopcontact en wacht ongeveer een uur om het vocht te laten verdampen. Stroomnetwerkaansluiting: Neem de volgende aanwijzingen in acht om defect raken, brand, letsel of elektrocutie te voorkomen: •...
  • Página 86: Afstandsbediening

    All manuals and user guides at all-guides.com Afstandsbediening 1. PLAY / PAUSE: Start/pauze 2. SKIP -: Vorige track / track terugspoelen 3. PROGRAM: Programmeermodus 4. STOP: Stop afspelen 5. SKIP +: Volgende track / track vooruitspoelen 6. REPEAT: Herhaalmodus Installatie en aansluitingen. Hoe de batterijen (niet meegeleverd) in de afstandbediening te doen.
  • Página 87: Algemene Gebruiksaanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Antenneverbinding Wikkel de FM draadantenne FM ANT. (17) op de achterkant van het apparaat volledig uit voor de beste FM ontvangst. Algemene Gebruiksaanwijzingen Aan/Uit Stel de FUNCTION (11) keuzeschakelaar altijd in op stand OFF position, wanneer het apparaat niet in gebruik is.
  • Página 88: Tracks Programmeren

    All manuals and user guides at all-guides.com Een disk afspelen 1. Plaats een CD (zie paragraaf “Een disk plaatsen“). 2. Start het afspelen met (1) op het apparaat of PLAY / PAUSE (1) op de afstandsbediening. De display vertoont het huidige tracknummer (bijv. “01.“). Het puntje „.“ aan de rechterkant verwijst naar de afspeelmodus.
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com op de afstandsbediening. 6. Door tweemaal op (8) op het apparaat of STOP (4) op de afstandsbediening te drukken zal het geprogrammeerd afspelen geannuleerd worden. Opmerkingen: - Wis de geprogrammeerde tracks door de modus te veranderen of door FUNCTION (11) op stand OFF te zetten.
  • Página 90: Probleemoplossing

    All manuals and user guides at all-guides.com VANUIT HET MIDDEN NAAR DE RAND TOE CORRECT INCORRECT PROBLEEMOPLOSSING Wanneer u problemen met dit apparaat ondervindt, raadpleeg dan eerst onderstaande lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice. WAARSCHUWING: Open het apparaat nooit. Laat onderhoud of reparatie altijd over aan gekwali- ficeerd onderhoudspersoneel.
  • Página 91: Specificaties

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIES Algemeen Voeding: 230V~50Hz AC(wisselstroom) Afstandsbediening: DC 3V (2 batterijen, type AAA, UM – 4, 1,5 V) Stroomverbruik: 20 Watt Radio Frequentiebereik: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD-speler CD Afspeelsysteem: Toplader Optische Pick-up Lens:...
  • Página 92: Doplňující Informace

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 2402N Design stereo hudební centrum s přehrávačem CD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTE- VÍRAT UPOZORNĚNÍ: KE SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM Trojúhelník se symbolem Trojúhelník se symbolem NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO blesku upozorňuje uživatele...
  • Página 93: Bezpečnostní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje. Teplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. Přesvědčte se, že spotřebič není vystaven přímému zdroji tepla jako jsou topná...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com 13. SERVIS – uživatel nesmí provádět údržbu jiným způsobem, než který je uveden v návodu k použití. Veškeré opravy musí provádět kvalifikovaný servisní technik. 14. ČIŠTĚNÍ – před čištěním vypojte zařízení z el. sítě. Nepoužívejte tekuté čističe, používejte pouze vlhký hadřík.
  • Página 95: Umístění Ovládacích Prvků

    All manuals and user guides at all-guides.com Napájení ze sítě: Dodržujte následující pokyny, abyste předešli poruše, požáru, zranění nebo úrazu elektrickým proudem: • Zkontrolujte, zda napětí sítě uvedené na štítku přístroje (pod přístrojem) koresponduje s vašim lokálním napětím sítě. Tento přístroj je navržen pro napětí ST 230V~50Hz. •...
  • Página 96: Dálkový Ovladač

    All manuals and user guides at all-guides.com Dálkový ovladač 1. PLAY / PAUSE: Přehrávat/Pozastavit 2. SKIP -: Předchozí stopa / vyhledávat stopu vzad 3. PROGRAM: Režim programování 4. STOP: Zastavit přehrávání 5. SKIP +: Další stopa / vyhledávat stopu vpřed 6.
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Připojení antény Zcela rozviňte prutovou FM anténu FM ANT. (17) na zadní straně přístroje pro nejkvalitnější příjem FM. Obecné provozní pokyny ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ Jestliže se přístroj nepoužívá, vždy nastavte přepínač FUNCTION (11) do polohy OFF. Jestliže je přístroj zapnutý, kontrolka POWER svítí...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Přehrávání disku 1. Vložte disk CD (viz. část “Vložení disku”). 2. Spusťte přehrávání pomocí tlačítka (1) na přístroji či tlačítka PLAY / PAUSE (1) na dálkovém ovladači. Na displeji se zobrazí číslo aktuální stopy (např. “01.”). Tečka “.” napravo značí režim přehrávání. 3.
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Poznámky: - Naprogramované stopy vymažete změnou režimu či nastavením přepínače FUNCTION (11) do polohy OFF. - Stlačte tlačítko (6) či (7) na přístroji či tlačítko SKIP - (2) či SKIP + (5) na dálkovém ovladači pro přejití...
  • Página 100: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com OD STŘEDU KE KRAJI SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Jestliže se u tohoto systému projeví nějaké problémy, pročtěte seznam níže před tím, než budete kontakto- vat zákaznické středisko. VAROVÁNÍ: Nikdy zařízení nedemontujte. Servis a údržbu vždy přenechejte technikovi autorizovaného zákaznického střediska.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFIKACE OBECNÉ Napájení: AC 230V~50Hz Dálkový ovladač: DC 3V (2 baterie typu AAA, UM – 4, 1,5 V) Příkon: 20 Wattů Rádio Frekvenční rozsah: FM 87,5 - 108 MHz AM 525 - 1615 kHz Přehrávač...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com MODELL: 2402N CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti GÜVENLİK TALİMATLARI UYARI ELEKTRİK ÇARPABİLİR AÇMAYINIZ DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASININ Üzerinde şimşek sembolü Üzerinde ünlem işareti ÖNÜNE GEÇMEK İÇİN, KAPAĞI bulunan üçgen işaret bulunan üçgen işaret AÇMAYINIZ (VEYA ARKA KISMI).
  • Página 103: Güvenli̇k Tali̇matlari

    All manuals and user guides at all-guides.com Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir. Fazla ısınma cihazın fazla ısınmasına sebep olabilir veya cihazın ömrünü kısaltır. Sıcaklık ve ısı Cihazı güneş ışığının doğrudan yansımasından koruyunuz. Cihazın doğrudan sıcaklık üreten aletelerde kalirüfer gibi açık ateşten vs.
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com 16. EMNİYET KONTROLÜ – Cihazın bakımından sonra servis elemanından emniyet testi yapmasını isteyiniz. 17. AŞIRI ELEKTRİK – Yangın veya elektrik çarpmasının önüne geçmek için pirizlere ve ilave aksesuvarlara aşırı elektrik yüklemeyiniz. 18. KISA DEVRE – Cihaz bozulduğunda fişten çekiniz veya pileri çıkarınız. Kısa bir süre bekledikten sonra tekrar bağlayınız.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com • Ceryan kablosuna asla ıslak elle dokunmayınız. • Ceryan kablosunu ısı üreten cihazlardan uzak tutunuz. • Cihazı düşürdüğünüzde veya hasar gördüyse hemen fişten çekiniz Düğmelerin Yerleri 1. Uzaktan kumanda SENSOR 2. POWER LED göstergesi 3.
  • Página 106: Uzaktan Kumanda

    All manuals and user guides at all-guides.com Uzaktan kumanda 1. PLAY / PAUSE: Çal/druaklat 2. SKIP -: Önceki parça/ geri doğru parça arama 3. PROGRAM: Hafıza konumu 4. STOP: Çalmayı durdur 5. SKIP +: sonraki parça/ ileri doğru parça arama 6.
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com Anten bağlantısı Cihazın arkasında bulunan FM çubuk antenini daha iyi FM sinyali alımı için sonuna kadar uzatınız FM ANT. (17). Genel Çalıştırma Talimatları Aç/Kapat FUNCTION (11) seçicisini cihazı kullanmayacaksanız, daima OFF konumuna alınız. Cihaz açıkken, POWER LED lambaları...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com Disk Çalma 1. Bir CD takınız (bak “disk takma“ bölümü). 2. Çalmayı başlatmak için (1) cihaz veya kumandanızdan PLAY / PAUSE (1) tuşuna basınız. ekranda çalınmakta olan parçanın numaası görüntülenecektir (ör. “01.“). Sağdaki nokta„.“ çalma konumunu göstermektedir.
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Notlar: - Programlanan parçaları silmek için FUNCTION (11) işlev seçicisini OFF konumuna alınız. - programlanan paçaları çalmak üzere ileri veya geri gitmak için cihazınızdan (6) veya (7) tuşuna veya kumandanızdan SKIP - (2) veya SKIP + (5) tuşuna basınız. - Cihaz veya kumandanızdan PROGAM (3) tuşuna basmanız halinde çalma sırası...
  • Página 110: Sorun Giderme

    All manuals and user guides at all-guides.com ORTADAN KENARA DOĞRU DOĞRU YANLIŞ SORUN GİDERME Eğer bu sistemle ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, aşağıdaki listeye servise haber vermeden evvel bakınız. UYARI: cihazı asla açmayınız. Daima uzman servis veya elemanlardan yardım alınız. SORUN MUHTEMEL SEBEP ÇÖZÜM...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com ÖZELLİKLER Generl Güç Kaynağı: AC 230V~50Hz Uzaktan kumanda: DC 3V (2 adet, AAA, UM – 4, 1.5 V tipinde pil) Güç Tüketimi: 20 Watt Radyo Frekans Aralığı: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz CD Çalar CD Çalma sistemi: Üstten takmalı...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 2402N Combină Muzicală Stereo Design, cu CD Player INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA ATENTIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDETI ATENTIE: IN VEDEREA REDUCERII RISCULUI DE ELECTROCUTARE, VA Triunghiul cu simbolul RUGAM SA NU SCOATETI CAPACUL...
  • Página 113: Instructiuni De Siguranta

    All manuals and user guides at all-guides.com Nu blocati aerisirea aparatului. Verificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata.
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com 13. SERVICII – Utilizatorul nu trebuie sa incerce sa repare acest produs in afara indicatiilor amanuntite din instrcutiunile de utilizare. Toate reparatiile trebuie realizate de catre personalul calificat autorizat. 14. CURATARE – Inainte de curatare, va rugam sa decuplati de la priza de perete. Nu folositi substante lichide de curatare sau spray.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com Cablul de alimentare: Urmariti instructiunile de mai jos in vederea evitarii defectiunilor, incendiilor, accidentelor sau electrocutarilor: • Verificati daca valoarea curentului inscrisa pe placuta (sub aparat) corespunde cu cea a prizei locale. Aceasta unitate este proiectata pentru CA 230V~50Hz. •...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com Telecomanda 1. PLAY / PAUSE: Citire/pauza 2. SKIP -: Inregistrare anterioara / cautare inregistrare inapoi 3. PROGRAM: Optiune de programare 4. STOP: Oprire redare 5. SKIP +: Inregistrare urmatoare / cautare inregistrare inainte 6.
  • Página 117: Instructiuni Standard De Operare

    All manuals and user guides at all-guides.com Conectarea antenei Ca sa obtineti o receptie mai buna FM, desfasurati complet antena FM cu fir FM ANT. (17), aflata la spatele aparatului. Instructiuni Standard de Operare Pornire/Oprire Atunci cand nu folositi aparatul, fixati intotdeauna selectorul FUNCTION (11) pe pozitia OFF. Daca aparatul este pornit, LED-ul POWER se va aprinde in rosu.
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com Citirea discurilor 1. Introduceti un CD (cititi si capitolul “Introducerea unui disc“). 2. Porniti citirea cu ajutorul tastei (1) la aparat sau PLAY / PAUSE (1) la telecomanda. Ecranul va afisa numarul inregistrarii curente (de ex. “01.“). Punctul „.“ din partea dreapta va indica optiunea de citire. 3.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: - Stergeti inregistrarile programate modificand optiunea sau setarea tastei FUNCTION (11) pe pozitia OFF. - Apasati tasta (6) sau (7) la aparat sau SKIP - (2) sau SKIP + (5) la telecomanda ca sa sariti la inregistrarea anterioara sau urmatoare, in ordinea programata.
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com DIN CENTRU SPRE MARGINE CORECT INCORECT DEPANARE Dacă apare vreo problemă la utilizarea aparatului consultaţi urmãtorul ghid pentru a depista o posibilã cauzã a problemei înainte de a apela la un centru de depanare. AVERTISMENT: Nu deschideţi niciodată...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICAŢII Generale Sursa de alimentare cu curent: Curent Alternativ 230V~50Hz Telecomanda CC 3V (2 baterii, de tip AAA, UM – 4, 1,5 V) Consum de electricitate: 20 Watt Radio Gama de frecvente: FM 87,5 – 108 MHz AM 525 –...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com МОДЕЛ: 2402N Музикална стерео система със CD плеър и изключителен дизайн УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РИСК ОТ ЕЛЕКТРОУДАР НЕ ОТВАРЯЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ ЕЛЕКТРОУДАР, НЕ Триъгълник със символ Триъгилник с удивителен...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com Не препречвайте вентилацията на уреда. Уверете се че пердета, вестници, мебели или други предмети не блокират вентилационната система на апарата. Вентилационната система трябва да може да функционира по всяко време! Прегряването може да доведе до сериозна повреда...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com д. Уреда не действа по нормален начин. е. Уреда показва сериозни отклонения от нормалната си работа. 13. РЕМОНТ – Ползващият уреда не трябва да се опитва да го поправя при настъпили повреди неописани в ръководството за употреба. Всички сложни ремонти трябва да се извършват от специално...
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com Захранване от електрическата мрежа: Спазвайте следните напътствия, за да избегнете повреда, възпламеняване, нараняване и токов удар: • Проверете дали характеристиките на тока, посочени върху етикета (под дъното на уреда) отговарят на местните ви стандарти. Този уред работи на Променлив Ток 230V~50Hz. •...
  • Página 126: Дистанционно Управление

    All manuals and user guides at all-guides.com Дистанционно управление 1. PLAY / PAUSE: просвирване/пауза 2. SKIP -: Предишен трек/ търсене на трек назад 3. PROGRAM: Режим програмиране 4. STOP: Спиране на просвирване 5. SKIP +: Следващ трек/търсене на трек напред 6.
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com Свързване на антената Развийте FM антената FM ANT. (17) на задната част на уредбата напълно за най-добър прием на FM сигнал. Общи инструкции за работа Вкл./Изкл. Винаги настройвайте превключвателя FUNCTION (11) на позиция OFF, ако уредбата не се използва. Ако...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com Просвирване на диск 1. Поставете диск ( вижте глава “Поставяне на диск”) . 2. Стартирайте просвирването с (1) на уредбата или с PLAY / PAUSE (1) на дистанционното. Дисплея показва номера на настоящия трек ( напр. “01.“). Точката „.“ отдясно показва режима на просвирване.
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Стартирайте просвирването на програмираните трекове с (1) на уредбата или PLAY / PAUSE (1) на дистанционното. 6. Чрез натискане на (8) два пъти на уредбата или STOP (4) на дистанционното програмираното просвирване ще бъде отказано. Забележка: - изтрийте...
  • Página 130: Отстраняване На Проблеми

    All manuals and user guides at all-guides.com ОТ ЦЕНТЪРА КЪМ КРАЯ ПРАВИЛНО НЕПРАВИЛНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Ако имате проблеми с тази система, прегледайте списъка от проблеми по-долу преди да се свържете с отдела за клиентско обслужване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не отваряйте уреда. За сервиз или поддръжка винаги се обръщайте...
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com СПЕСИФИКАЦИИ Общи Електрозахранване: AC 230В~50Хц Дистанционно управление: DC 3V (2 батерии,тип AAA, UM – 4, 1.5 V) Енергоконсумация: 20 Вата Радио честотен обхват: FM 87.5 – 108 MHz AM 525 – 1615 kHz Компакт...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com MODEL: 2402N Музыкальный стерео-центр в дизайнерском исполнении с CD-плеером УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ШОКА НЕ ОТКРЫВАТЬ ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ НЕ Треугольник с без изоляции в корпусе, СНИМАТЬ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ...
  • Página 133: Указания По Технике Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com Не препятствуйте вентиляции прибора. Убедитесь, что систему вентиляции прибора не закрывают занавеси, газеты, мебель или предметы любого другого типа. Система вентиляции постоянно должна быть свободной! Перегрев может привести к серьезным повреждениям прибора и снизить его производительность и срок службы. Тепло...
  • Página 134: Техобслуживание

    All manuals and user guides at all-guides.com c. Устройство подверглось воздействию дождя или влаги. d. Устройство не функционирует нормально. Используйте устройство и регуляторы только так, как описано в настоящем руководстве. e. Устройство было уронено, либо его корпус был поврежден. f. Устройство демонстрирует значительные изменения в своей производительности. 13.
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com Положение: Установите плеер в вертикальное положение. Не ставьте плеер на усилители или другие устройства, которые могут нагреваться. Конденсация: Если внутри плеера есть влага, он может не функционировать нормально. Отключите, пожалуйста, электропитание, и подождите примерно один час, пока влага не испарится. Электропитание: Следуйте...
  • Página 136: Установка И Подключение

    All manuals and user guides at all-guides.com Пульт ДУ 1. PLAY / PAUSE: Воспроизведение/пауза 2. SKIP -: Предыдущая дорожка/ поиск дорожки «назад» 3. PROGRAM: Режим программирования 4. STOP: Остановка воспроизведения 5. SKIP +: Следующая дорожка / поиск дорожки «вперед» 6. REPEAT: Повтор режимов Установка...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com Подсоединение антенны Полностью размотайте проволочную FM антенну FM ANT. (17) сзади устройства для лучшего приема FM волн. Общие инструкции по эксплуатации Вкл/Выкл Всегда устанавливайте селектор FUNCTION (11) в положение OFF, когда устройство не используется. Если...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com Воспроизведение диска 1. Вставьте CD (см. Раздел “Установка диска“). 2. Начните воспроизведение с помощью кнопки (1), расположенной на устройстве, или же кнопки PLAY / PAUSE (1), расположенной на пульте ДУ. Дисплей покажет номер текущей дорожки (например, “01.“).
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Сохраните выбранное название, нажав на кнопку PROGAM (3), расположенную на устройстве, или на копку пульта ДУ. 4. Повторите шаги 2 и 3 для программирования дальнейших дорожек. Порядковый номер в памяти будет увеличен автоматически. 5.
  • Página 140: Устранение Неисправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com от центра к краю правильно неправильно УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если случилась какая-либо проблема с прибором, проверьте пункты, перечисленные ниже, до того, как связаться с отделом по работе с покупателями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не открывайте прибор. Всегда обращайтесь к персоналу авторизованного...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com СПЕЦИФИКАЦИИ Общие Источник питания: переменный ток 230 В ~ 50 Гц Пульт ДУ: Постоянный ток 3В (2 батарейки типа AAA, UM - 4, 1.5 В) Потребляемая мощность: 20 Вт Радио Частотный диапазон: FM 87.5 – 108 МГц AM 525 –...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark Telephone +49 6074/69 60 0 • Fax +49 6074/69 60 169...

Tabla de contenido