ADVERTÊNCIA
!
Só use este assento infantil em assentos de veículos que
são totalmente acolchoado e estão livres de objetos ponti-
agudos.
!
Nota sobre as peças ficando presas na porta.
!
NÃO continue a usar este assento infantil depois que
ele tenha sofrido um violento acidente. Substitua imedi-
atamente, pois pode ter danos estruturais invisíveis do
acidente.
!
Remova o assento infantil do assento do veículo quando
não estiver usando-o por um longo período.
!
Consulte o distribuidor para assuntos relacionados a ma-
nutenção, reparos e substituição de peças.
!
Para evitar o risco da criança cair, prenda a criança no
assento infantil também ao carregar o assento infantil pela
mão.
!
Antes de levar assento infantil com a mão, certifique-se de
que a criança está presa com o cinto de criança, e que a
alça fique corretamente travada em uma posição vertical.
!
NÃO use o assento infantil em mesas, cadeiras ou outras
superfícies elevadas.
!
NÃO utilize qualquer ponto de contato de sustentação de
carga além daqueles descritos nas instruções e marcados
na cadeirinha infantil.
115
All manuals and user guides at all-guides.com
Emergência
Em caso de emergência ou acidentes, é importante aplicar
primeiro-socorro ao seu filho e buscar tratamento médico
imediatamente.
Informações do produto
i. para Assento apenas
1. Este assento infantil é um assento infantil 'Universal'.
Ele foi aprovado pelo Regulamento Europeu 44, série de
alterações 04, para uso geral em veículos e se ajustará em
praticamente em todos os assentos de veículos.
2. Um ajuste correto é provável se o fabricante do veículo tiver
declarado no manual do veículo que o veículo é capaz de
suportar um sistema de segurança infantil 'Universal' para
este grupo de idade.
3. Este assento infantil foi classificado como 'Universal' sob
condições mais estringentes do que aquelas aplicadas aos
projetos anteriores que não portam esta notificação.
4. Em dúvida, consulte o fabricante de cadeirinhas infantis ou
o vendedor.
116