Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Easypix GoXtreme RallyeWiFi

  • Página 2 ESPAÑOL Advertencia Tome siempre las medidas adecuadas para proteger su cámara de caídas, golpes o impactos. Asegúrese de que se mantiene una distancia adecuada de cualquier objeto con una fuerte interferencia magnética así como maquinaria eléctrica con el fin de evitar fuertes ondas de radio que pueden ser perjudiciales para el producto y afectar al sonido o a la calidad de la imagen. Nunca exponga el producto directamente a altas temperaturas o a luz solar intensa de forma prolongada. Recomendamos usar una tarjeta Micro SD de alta calidad, clase 10 o superior para mejores resultados. Para evitar posibles errores en los datos, evite colocar su tarjeta Micro SD cerca de objetos magnéticos fuertes. En el improbable caso de sobrecalentamiento, humo no deseado u olor desagradable del dispositivo, desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente para evitar incendios peligrosos. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños mientras se está cargando.
  • Página 3 ESPAÑOL Guarde el dispositivo en un lugar fresco, seco y sin polvo. Antes de utilizar la cámara en el agua, por favor compruebe que todos los cierres y tapas de la cámara y de la carcasa submarina estén bien cerrados y sellados. Después de usar, limpie la carcasa de sal y agua de cloro y luego deje que se seque. La cámara no debería ser expuesta a grandes cambios de temperatura y humedad para evitar la condensación en el interior de la carcasa o detrás de la lente. Después de usar bajo el agua, la carcasa debe mantenerse abierta para evitar la condensación o la herrumbre. Los tiempos de grabación dependen de la resolución. Tiempo de duración de la batería - dependiendo de la configuración y la temperatura exterior - hasta 90 min. en condiciones óptimas. Después de alcanzar un tiempo de grabación de vídeo máximo de max. 29 minutos, la cámara se detendrá automáticamente. Sólo puede reiniciarse manualmente.
  • Página 4 ESPAÑOL...
  • Página 5 ESPAÑOL 1. Puerto micro USB 2. Micrófono 3. Ranura para tarjeta de memoria Micro SD (TF) 4. Sitio para la ranura HDMI (¡sin función!) 5. Indicador luminoso WIFI 6. Botón OK / Obturador 7. Indicador de carga 8. Indicador luminoso de funcionamiento 9. Botón arriba/WIFI 10. Botón abajo 11. LCD 12. Altavoz 13. Botón de encendido/menú/modo 14. Lente 15. Tapa de la batería ...
  • Página 6 ESPAÑOL BOTÓN MODO/MENÚ En el modo de espera, presiona brevemente【menú (13)】. Con cada pulsación del botón, la cámara cambia entre los diferentes modos: Grabar (Foto o Vídeo) / Reproducción / Ajustes Generales. En el menú de ajustes, pulsa brevemente el【botón arriba (9)】o【botón abajo (10)】para seleccionar las opciones que necesitas para configurar tu cámara y presiona brevemente【botón OK (6)】 para confirmar tu selección. Después de seleccionar tus ajustes, pulsa brevemente "Menú" para salir de la pantalla de ajustes de menú. En el modo de configuración presiona el botón OK para navegar entre las diferentes pantallas de ajustes (Configuración de Vídeo/Foto/General) .
  • Página 7: Botón Arriba

    ESPAÑOL BOTÓN ARRIBA (9) Funciones: Desplazamiento hacia arriba/Rebobinar/Modo de desbloqueo de emergencia/Interruptor WiFi - Función Arriba En las pantallas de ajustes de menús y listas de reproducción, utiliza este botón para navegar hacia arriba. - Función Rebobinar En el modo de reproducción de vídeo: utiliza este botón para rebobinar. - Modo de desbloqueo de vídeo de emergencia En el modo de vídeo: si deseas proteger el vídeo actual para asegurarte de que no se sobreescribirá, pulsa brevemente el【botón arriba】para confirmar la función de...
  • Página 8 ESPAÑOL bloqueo de emergencia. Se mostrará un icono de ‘bloqueo’ en la pantalla para confirmar que el archivo está protegido. - Función Interruptor WIFI En el modo de espera de grabación de vídeo/foto: pulsa largamente【botón arriba】para activar WIFI. Presiona largamente【botón arriba】para desactivar WIFI.
  • Página 9: Botón Abajo

    ESPAÑOL BOTÓN ABAJO Funciones: Desplazamiento hacia abajo/Avance rápido/Interruptor de grabación de voz MIC - Función Abajo En los ajustes del menú y las listas de reproducción, utiliza este botón para navegar hacia abajo. - Función de Avance rápido En el modo de reproducción: utiliza este botón para avanzar rápidamente. - Interruptor de grabación de voz MIC En el modo de grabación de vídeo: pulsa brevemente para silenciar la grabación de audio del micrófono. Pulsa brevemente de nuevo para desactivar la función de silencio del micrófono.
  • Página 10 ESPAÑOL BOTÓN OK Funciones: Grabación de vídeo/Obturador de foto/Botón Reproducir/Botón de confirmación (OK) - Iniciar/Detener la función de grabación de vídeo En el modo de grabación de vídeo: presiona brevemente el【botón OK】para iniciar tu grabación de vídeo, presiona largamente el【botón OK】para detener la grabación de vídeo. - Botón de grabación de fotos En el modo de grabación de fotos: pulsa brevemente el【botón OK】para tomar una foto.
  • Página 11: Carga De La Batería

    ESPAÑOL - Botón reproducción En el modo de reproducción: presiona levemente el【botón OK】para iniciar y detener la reproducción de vídeo. - Botón de confirmación En el modo de menú: pulsa levemente el【botón arriba/botón abajo】para explorar las opciones del menú y pulsa levemente el【botón OK】para confirmar tu selección. CARGA DE LA BATERÍA 1. Carga USB: Conecta la cámara a tu ordenador usando el cable USB para empezar a cargar. La cámara se puede cargar cuando se enciende o apaga. Un indicador luminoso confirmará que la cámara se está cargando y se apagará cuando se complete la carga. 2. Conecta un cargador de coche micro USB (no incluido) con la cámara para iniciar automáticamente la carga.
  • Página 12: Instalación Y Extracción De Una Tarjeta De Memoria

    ESPAÑOL IMPORTANTE: Por favor, asegúrate de que el cargador utilizado tiene una salida de no más de 1000mA. INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA 1. Inserta tu tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria en la dirección correcta hasta que la tarjeta esté colocada en su lugar. 2. Para retirar la tarjeta de memoria, empuja suavemente hasta que salga de la ranura de la tarjeta. Atención: Para evitar daños, asegúrate de colocar la tarjeta de memoria en la ranura en la dirección correcta. La cámara y la tarjeta de memoria pueden dañarse si la tarjeta de memoria se inserta en la dirección incorrecta. No debe haber resistencia al colocar la tarjeta en la ranura en la dirección correcta.
  • Página 13: Grabación De Vídeo

    ESPAÑOL Después de insertar la tarjeta de memoria en el dispositivo, la cámara establecerá esta tarjeta de memoria como el dispositivo de almacenamiento predeterminado. Si la tarjeta no es compatible con tu dispositivo, prueba con una tarjeta de memoria diferente. La tarjeta de memoria de máxima capacidad soportada por el dispositivo es de 32GB. Se recomienda una tarjeta de alta velocidad, Clase 10 o superior. GRABACIÓN DE VÍDEO Pulsa el botón OK en el modo de grabación para iniciar la grabación de un vídeo. Durante la grabación, una luz roja parpadeará en la esquina superior izquierda. Presiona nuevamente el botón de grabación para detener la grabación. El botón ‘Abajo’ se puede utilizar como botón de acceso directo de micrófono durante la grabación, mientras que el botón ‘Arriba’ se puede utilizar como un botón de acceso directo a ‘Bloqueo de archivos’.
  • Página 14: Detección De Movimiento

    ESPAÑOL DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 1. En el modo de espera: Por favor, presiona el botón “menú” (13) para entrar en el menú de configuración de grabación de vídeo y navega hasta el ajuste “Detección de movimiento”. Presiona el botón “OK” para confirmar tu configuración. 2. Cuando se active, el dispositivo empezará a grabar automáticamente cuando detecte movimiento en su campo de visión. La grabación se detendrá automáticamente cuando no se detecte movimiento durante 10 segundos o más. CAPTURA DE FOTOS Mientras estás en el modo Foto presiona el botón OK para capturar una foto. Un sonido "clic" del obturador de la cámara confirmará que se ha tomado la foto. Por favor, mantén la mano lo más firme posible para garantizar la mejor calidad de la foto.
  • Página 15: Reproducción

    ESPAÑOL REPRODUCCIÓN En el modo de reproducción: pulsa el botón arriba/abajo para elegir la foto o el vídeo a revisar. ELIMINAR ARCHIVOS En el modo de reproducción: selecciona el archivo de vídeo o foto a eliminar, luego presiona el botón de menú para mostrar la opción de borrado. Puedes eliminar el archivo actual o todos los archivos. La eliminación del archivo actual sólo elimina el archivo seleccionado actualmente. ‘Eliminar todo’ eliminará todos los vídeos y fotos (excepto los archivos previamente marcados como ‘bloqueados’). FUNCIÓN WIFI La función WIFI está en 'OFF' por defecto. Para activar la función WIFI, pulsa largamente el botón ‘Arriba’ mientras estás en modo de grabación de vídeo/foto. La pantalla LCD...
  • Página 16 ESPAÑOL mostrará una imagen de "SSID y contraseña" que indica que la cámara está activando la función WIFI. Después de activar el modo WIFI, sigue los pasos que se indican a continuación para conectar tu smartphone o tableta a la cámara: 1. Descarga la aplicación gratuita “FH WiFiCam” en iTunes o Google Play Store e instálala en tu smartphone o tableta. 2. Abre la pantalla de configuración WIFI en tu dispositivo inteligente. 3. Busca la red WIFI que coincida con el nombre de tu cámara de la lista de redes WIFI disponibles. 4. Selecciona la red de la cámara e inserta la contraseña. La contraseña WIFI predeterminada de la cámara es “123457890”. Después de unos momentos, tu dispositivo inteligente y la cámara confirmarán que están vinculados. 5. Abre la aplicación “FH WiFiCam” para mostrar una vista en directo y la pantalla de...
  • Página 17: Otras Opciones Y Funciones

    ESPAÑOL control desde tu cámara. Usando esta pantalla puedes tomar fotos e iniciar y detener tus grabaciones de vídeo de forma remota. También puedes transferir de forma inalámbrica tus fotos y vídeos de la cámara al smartphone o la tableta. Por favor nota: tu cámara sólo puede admitir una conexión WiFi con un dispositivo a la vez. Para conectarse a un dispositivo diferente necesitará abortar la conexión actual. OTRAS OPCIONES Y FUNCIONES Modo de almacenamiento Conecta la cámara a tu ordenador mediante el cable USB. La cámara mostrará automáticamente “Almacenamiento / Cámara / Modo de trabajo”. Selecciona “Almacenamiento” y confirma con el botón ‘OK’. En un PC con Windows, ve a "Mi PC", muestra todos los discos extraíbles y busca el archivo correspondiente en la carpeta “Disco extraíble/DCIM”.
  • Página 18 ESPAÑOL Ahora puedes ver y elegir los archivos de los cuales deseas hacer una copia de seguridad en tu ordenador. Modo cámara Cuando se conecta a tu ordenador y se selecciona el modo "Cámara", la cámara puede usarse como cámara web. Modo de trabajo Elige el modo de trabajo, entra en la superficie de espera de grabación de vídeo.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Visualización (LCD) 2.0”/5cm Lente Lente de objetivo gran angular de 120° HD Resolución de vídeo 1080P (1920x1080) @30fps (por interpolación), 720P (1280x720) @30fps, 480P (640x480) @30fps Formato de vídeo MJPEG AVI Resolución de foto 1M/2M/3M Formato de foto JPG Almacenamiento Micro SD de hasta 32GB clase 10 o superior (no incluída) Micrófono integrado Frecuencia de la 50Hz/60Hz fuente óptica...
  • Página 20 ESPAÑOL USB USB2.0 Interfaz de la fuente 5V 1A de alimentación Batería 3.7V Batería de polímero Sistema operativo Windows 2000/XP/Vista/Windows 7 o superior (OS)
  • Página 21 ESPAÑOL NOTA: Las especificaciones originales pueden variar de vez en cuando debido a las mejoras y actualizaciones del producto. Por favor, use tarjetas Micro SD de hasta 32 GB, clase 10 mínimo (no incluida). Los tiempos de grabación dependen de la resolución. El tiempo de duración de la batería - dependiendo de la configuración y la temperatura exterior – es hasta 90 min. en condiciones óptimas. Antes de utilizar su cámara en el agua, por favor compruebe que todas las tapas y cierres están bien cerrados y sellados en la cámara y la carcasa submarina. Después de usar, limpie la carcasa de sal y agua de cloro y luego deje que se seque. La cámara no debe estar expuesta a grandes diferencias de temperatura y humedad para evitar la condensación en el interior de la carcasa o detrás de la lente. Después de su uso bajo el agua, la carcaza debe mantenerse abierta para evitar la condensación o herrumbre.
  • Página 22: Declaración De Conformidad

    ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Easypix declara por la presente que el producto GoXtreme Rallye WiFi es conforme a todos los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad se puede descargar aquí: http://www.easypix.info/download/pdf/ doc_goxtreme_rallyewifi.pdf Para ayuda técnica, por favor visite nuestro área de soporte en www.easypix.eu. Only EU...

Tabla de contenido