Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44

Enlaces rápidos

STEREO CASSETTE TAPE DECK
DRR-201SA

OPERATING INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

ISTRUZIONI PER L'USO
ON / STANDBY
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCCIONES DE OPERACION

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING

1
DOLBY
REVERSE
5
NR
/ RESET CD SRS
REC LEVEL /
8
L
6
dB
-60
-40
-30
-20
-12
-6
-2
0
R
DOLBY NR B
3
STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA
2
4
REC
/ REC MUTE
0 1
9
7
+
FOR ENGLISH READERS
PAGE
004 ~ PAGE
FÜR DEUTSCHE LESER
SEITE
014 ~ SEITE
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
024 ~ PAGE
PER IL LETTORE ITALIANO
PAGINA 034 ~ PAGINA 043
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 044 ~ PAGINA 053
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS
PAGINA 054 ~ PAGINA 063
FOR SVENSKA LÄSARE
SIDA
064 ~ SIDA
013
023
033
073

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon DRR-201SA

  • Página 1: Operating Instructions

    DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE REC LEVEL / DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA FOR ENGLISH READERS PAGE 004 ~ PAGE FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 014 ~ SEITE POUR LES LECTEURS FRANCAIS...
  • Página 2: Rca Pin Plug Cord

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO CAUTION NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION:...
  • Página 3 VOORPANEEL DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE FRONT PANELEN REC LEVEL / DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA REAR PANEL RÜCKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN LINE SYSTEM...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    • Auto tape selector for automatically identifying the tape Do not damage or deform the power supply cord. If it The DRR-201SA uses a flat loading mechanism, the type is damaged or deformed, it may cause electric shock TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, ideal tray system for the rotary parts parts of a cassette •...
  • Página 5: Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Recommended System Installation CONNECTIONS Connect the DRR-201SA‘s LINE OUT jacks to the • To ensure performance and stability, install the 201SA pre-main amplifier‘s TAPE input jacks using the series as shown below.
  • Página 6: Part Names And Functions

    (1) Front Panel • Connect these to the amplifier‘s TAPE input jacks. • The tape counter is displayed here. • When connecting the DRR-201SA in a system • During playback or recording in the forward Power operation switch Stop button ( with the 201SA series, be sure to connect these direction: The counter increases.
  • Página 7: Handling Cassette Tapes And Cautions

    REC LEVEL / tape before loading the cassette. Accidental erasure protection DOLBY NR B DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA tab for side B Accidental erasure protection tab for side A ON / STANDBY In the stop mode, press the cassette Turn on the power.
  • Página 8: Setting The Recording Level

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (3) Using the Auto Reverse Function (4) Dolby NR System This set is equipped with an auto reverse mechanism allowing one-sided recording and playback, two-sided recording • The Dolby NR system is a method of reducing the hiss and playback or continuous playback without removing the cassette tape.
  • Página 9: Playback

    The stop mode is set REC LEVEL / automatically once the tape DOLBY NR B is rewound to the DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE ON / STANDBY...
  • Página 10: Recording

    / RESET CD SRS / REC MUTE When the DRR-201SA is used in a system with the 201SA series, it can be operated with the system remote control REC LEVEL / unit (RC-906) included with the pre-main amplifier (PMA-201SA). Start playing the track on the CD player.
  • Página 11 “Before recording” on page 10 before proceeding. • The system‘s power turns on. 201SA or the remote control is pressed, and the cassette tape starts playing. When the DRR-201SA is set to the recording pause mode, recording starts automatically when the ™...
  • Página 12 POWER • To cancel the editing mode, press the stop button ( ) on the DRR-201SA or the CD player to stop playback of the INTEGRATED AMPLIFIER PMA-201SA CD. The editing mode is not canceled if other buttons are pressed.
  • Página 13: Troubleshooting

    • To take full advantage of all the performance this highly abrasive and may damage the heads. Avoid correspond to the check list, please contact your DENON dealer. cassette deck has to offer and ensure good quality using such cleaning cassettes.
  • Página 14: Hauptmerkmal

    Frequenzbereichen und stellt die dynamischen Systemfernbedienungsgerät, das zum Lieferumfang Hochfrequenzen der Digitalquellen mit großer Klarheit des CD-Empfänger (PMA-201SA) gehört, betrieben wieder her. Der DRR-201SA ist auch mit Dolby B/C werden. Noise Reduction ausgestattet. 5. Niedriger Stromverbrauch im Bereitschaftsbetrieb 3. Verschiedene Editier- und Wiedergabefunktionen Der Stromverbrauch im Bereitschaftsbetrieb wird auf 1 •...
  • Página 15: Anschlüsse

    • Wenn ein Systemkabel während des Betriebs abgezogen wird, kann eine Fehlfunktion auftreten. Ziehen Sie unbedingt OUT 1 oder 2) des DRR-201SA mittels der • Stecken Sie die Stecker fest ein. Unvollständige das Netzkabel ab, bevor Anschlussänderungen vorgenommen werden.
  • Página 16: Benennungen Der Bauteile Und Funktionen

    Vorwärtsrichtung: Der Zählerwert wird erhöht. (Aufnahme-/Aufnahme-Stummschalttaste) (ON/STANDBY) • Wenn der DRR-201SA an ein System der 201SA- • Während der Wiedergabe und Aufnahme in der • Diese Taste drücken, um das Kassettendeck • Diese Taste wird während der Aufnahme und zum Serie angeschlossen wird, schließen Sie...
  • Página 17: Handhabung Von Kassettenbändern Und Vorsichtsmassnahmen

    (2) Automatischer Bandsortenwahl-Mechanismus die Tonköpfe einem magnetischen Gegenstand ausgesetzt sind. Ergebnis davon sind Das DRR-201SA ist mit einem automatischen Nebengeräusche und reduzierte Höhen. Bandsortenwahl-Mechanismus ausgestattet, der anhand • Wenn die Tonköpfe magnetisiert sind, entmagnetisieren Löschschutzlaschen Löschschutzlaschen der Erkennungsöffnungen in den Cassettenhälften den...
  • Página 18 Sättigungspegel im Höhenbereich zu erhöhen. Aus diesem Grund, werden die meisten der Höhenbereiche, die während der Aufnahme mit einem herkömmlichen Cassettendeck verzerrt wurden oder verlorengingen, mit dem Reverse-Modus neuen DENON Cassettendeck naturgetreu aufgenommen. Der Reverse-Betrieb wird aktiviert, wenn diese Taste 2 Sekunden oder länger gedrückt wird. (6) Einstellung des Aufnahmepegel-Reglers (REC LEVEL) Der Reverse-Betrieb wechselt bei jeder Tastenbetätigung in der folgenden Reihenfolge:...
  • Página 19: Wiedergabe Von Cassettenbändern

    CD SRS / REC MUTE Drehen Sie den Jog-Wähler REC LEVEL / gegen den Uhrzeigersinn (.). DOLBY NR B DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE ON / STANDBY...
  • Página 20: Aufnahme Von Cassettenbändern

    / RESET CD SRS / REC MUTE Wenn der DRR-201SA zusammen in einem System der 201SA-Serie verwendet wird, kann er mit der REC LEVEL / Beginnen Sie mit der Wiedergabe des Titels vom Systemfernbedienung (RC-906) gesteuert werden, die dem Hauptvorverstärker (PMA-201SA) beiliegt.
  • Página 21 Vor der Ausführung kann die Anleitung hinsichtlich der Einstellung des Aufnahmepegels dem Abschnitt "Vor der sobald die Wiedergabe-Taste am DRR-201SA gedrückt wird; und die Band-Wiedergabe wird gestartet. Aufnahme" auf Seite 20 entnommen werden. Setzen Sie den DRR-M30 in den Aufnahmepausemodus und drücken Sie dann die PLAY-Taste am CD (DCD-201SA) (3) Synchronisiertes Aufnehmen von CDs (wenn PMA-2101SA und DCD- oder MD-Rekorder (DMD-201SA).
  • Página 22 PHONES FUNCTION • To cancel the editing mode, press the stop button ( ) on the DRR-201SA or the CD player to stop playback of the POWER CD. The editing mode is not canceled if other buttons are pressed. INTEGRATED AMPLIFIER PMA-201SA...
  • Página 23: Fehlersuche

    Wenn Ihr Cassettendeck nach wie vor nicht ordnungsgemäß arbeitet, überprüfen Sie die Punkte der nachfolgend aufgeführten beschädigen. Vermeiden Sie die Benutzung Betriebsstunden mit einer im Handel erhältlichen Liste. Wenn die Ursache nicht in einem der genannten Punkte zu finden ist, kontaktieren Sie Ihrn DENON-Händler. derartiger Reinigungscassetten. Reinigungscassette, damit Sie die Leistungsfähigkeit dieses Cassettendecks voll ausnutzen und sich bester Tonqualität erfreuen können.
  • Página 24: Caracteristiques Principales

    • Gardez le câble d’alimentation et celui de connexion du 1. Chargement horizontal pour un voyage stable 4. Fonctions de système pratiques Le mécanisme horizontal utilisé sur le DRR-201SA est Le DRR-201SA est équipé pour des fonctions de lecteur de disque compact à l’écart des câbles le type idéal de plateau pour des pièces rotatives, la...
  • Página 25: Connexions

    Connecter les prises de sortie de ligne (LINE IN) la connexion 3. Noter que, dans ce cas, aucune des fonctions de système (mise sous tension automatique, etc.) n’est REMARQUES : du DRR-201SA aux prises d’entrée de TAPE du • Ne pas brancher le cordon CA avant d’avoir opérationnelle.
  • Página 26: Designations Des Pieces Et Fonctions

    (SYSTEM CONNECTOR 1 et 2) (REVERSE/RESET) • Se reporter à la page 3. • En cas de connexion du DRR-201SA dans un • Le mode de sélection de mode retour est activé système avec la série 201SA, les connecter aux lorsque l’on maintient cette touche enfoncée...
  • Página 27: Instructions Pour La Manipulation Des Cassettes Et Avertissements

    (2) Mécanisme de sélecteur automatique du type de bande prolongée ou si elles sont exposées à des objets magnétiques. Cela génère du bruit ou une perte du son La chaîne DRR-201SA est équipée d’un mécanisme de des aiguës. Languettes de protection contre Languettes de protection contre sélecteur automatique du type de bande qui utilise les...
  • Página 28 Mode d’inversion platine cassette DENON. Le mode de sélection de mode retour est activé lorsque l’on maintient cette touche enfoncée pendant 2 secondes ou plus.
  • Página 29: Lecture De Cassettes

    DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE REC LEVEL / REC LEVEL / DOLBY NR B DOLBY NR B...
  • Página 30: Enregistrement De Cassettes

    CD SRS / REC MUTE Lorsque le DRR-201SA est utilisé dans un système avec des appareils de la série 201SA, il peut être commandé à REC LEVEL / l’aide de la commande à distance du système (RC-906) fourni avec le préamplificateur (PMA-201SA).
  • Página 31 à la page 30 avant de continuer. (3) Enregistrement synchronysé de CD (lorsque le PMA-201SA et le DCD- Mettre le DRR-201SA en mode de pause à l’enregistrement, puis appuyer sur la touche PLAY sur le CD (DCD-201SA) 201SA sont connectés) ou l’enregistreur de MD (DMD-201SA).
  • Página 32 CD SRS / REC MUTE REC LEVEL / Charger le CD dans le DCD-201SA. DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA (Unité principale) Maintenant, procédez comme il est décrit dans la DCD-201SA ( Lecteur CD ) section "Fonction de mise au point" du livret d’instructions d’utilisation fourni avec le lecteur...
  • Página 33: Depannage

    à la liste de vérification, prière de contacter le revendeur DENON. • Pour profiter pleinement de la performance de cette d’endommager les têtes. Eviter d’utiliser de telles platine cassette et assurer une bonne qualité...
  • Página 34: Caratteristiche Principali

    • Ricerca musicale per scegliere fino a 99 brani in una un’antenna interna o un cavo alimentatore di 300 DRR-201SA è il tipo ideale di vassoio per le parti Ω/ohm. Quindi, si raccomanda l’uso di un’antenna delle due direzioni rotanti, la parte più...
  • Página 35: Collegamenti

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Installazione raccomandata per il sistema COLLEGAMENTI Collegate le prese LINE OUT del DRR-201SA alle prese di • Per assicurare alte prestazioni e la massima stabilità, ingresso CD del preamplificatore/amplificatore principale installate il modello della serie 201SA nel seguente Collegamento alla serie 201SA usando il cavo audio stereo in dotazione.
  • Página 36: Nomenclatura E Funzioni

    • IDurante il modo STANDBY: rosso OUT TAPE dell’amplificatore.. registrazione sarà attivato per circa 5 secondi, MIsuratore del livello • Quando colleate il DRR-201SA in un sistema della inserendo così uno spazio vuoto sul nastro, Tasto 5 OPEN/CLOSE serie 201SA, assicuratevi di collegare queste •...
  • Página 37: Maneggio Della Cassetta E Precauzioni

    (2) Meccanismo di selezione automatica del nastro smagnetizzatore testine, venduto Il DRR-201SA è stato dotato di un meccanismo di separatamente, per smagnetizzare le stesse. Linguette di protezione contro Linguette di protezione contro selezione automatica del nastro che utilizza i fori di...
  • Página 38: Modo Inverso

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO (3) Uso della funzione Auto Reverse (4) Regolazione del controllo del livello della registrazione (REC LEVEL) Questa piastra a cassette è stata dotata di una funzione Auto Reverse, grazie alla quale il nastro può essere riprodotto •...
  • Página 39: Riproduzione Delle Cassette

    CD SRS / REC MUTE Girate il controllo Jog in senso REC LEVEL / antiorario (.). DOLBY NR B DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE ON / STANDBY...
  • Página 40: Registrazione Delle Cassette

    / RESET CD SRS / REC MUTE Quando usate il DRR-201SA In un sistema con modelli della serie 201SA, lo potrete usare con il telecomando (RC- REC LEVEL / 906) in dotazione con il preamplificatore/amplificatore principale (PMA-201SA). DOLBY NR B Inizia la riproduzione del brano sul CD.
  • Página 41 (1) nel DRR-201SA o sul telecomando e ha inizio la riproduzione della cassetta. registrazione" alla pagina 40 prima di procedere. Impostare il DRR-201SA sul modo di pausa di registrazione, poi premete il tasto PLAY sul CD (DCD-201SA) o sul (3) Registrazione sincronizzata per CD (quando il DRA-F100 e il DCD-F100 sono collegati) registratore MD (DMD-201SA).
  • Página 42 CD SRS / REC MUTE Inserire il CD nel DCD-201SA. REC LEVEL / DOLBY NR B (Unità STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA principale) Effettuate le operazioni descritte nel capitolo DCD-201SA ( Lettore CD “Funzione editing” del manuale delle istruzioni in dotazione con il lettore CD (DCD-201SA).
  • Página 43: Sintomi Spesso Scambiatiper Guasti

    Vostro commerciante di DENON. • Pulite le testine regolarmente ogni 10 ore d’uso, danneggiare le testine. Evitate l’uso di tale cassette.
  • Página 44: Principales Prestaciones

    4. Cómodas funciones de sistema sintonizador o televisor. El mecanismo de carga horizontal utilizado en el DRR- EL DRR-201SA va equipado con funciones de sistema • Al usar una antena interior o un cable alimentador de 300 Cable coaxial de 75 Ω/ohmios 201SA es el tipo ideal de bandeja para las partes para facilitar la grabación sincronizada, grabación con...
  • Página 45: Conexiones

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Instalación del aparato recomendada CONEXIONES Conecte las clavijas DRR-201SA LINE OUT a las • Para garantizar una buena prestación y estabilidad, clavijas de entrada del amplificador principal de instale la serie 201SA tal y como se describe a TAPEs haciendo uso del cable de sonido estéreo...
  • Página 46: Nombres De Piezas Y Funciones

    • Durante la reproducción o la grabación en la Interruptor de operación de la alimentación REC/REC MUTE • Cuando conecte el DRR-201SA en un sistema de dirección de avance: El contador aumenta. (Botón grabar/grabar silenciosamente) (ON/STANDBY) la serie 201SA, asegúrese de conectar estas •...
  • Página 47: Manejo De Las Cintas De Casetey Precauciones

    (2) Mecanismo selector de cinta automático produce como resultado la existencia de ruido o una pérdida de los agudos. El DRR-201SA está equipado con un mecanismo selector Lengüeta de protección Lengüeta de protección • Si los cabezales están imantados, utilice un de cinta automático que utiliza los orificios de detección...
  • Página 48: Utilización De La Función Auto Reverse

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL (3) Utilización de la función Auto Reverse (4) Ajuste del control de nivel de la grabación (REC LEVEL) Esta pletina está equipada con función auto reverse, de forma que la cinta se puede reproducir o grabar por ambas •...
  • Página 49: Reproduccion De Cintas De Cassette

    REC LEVEL / contrario al de las agujas del DOLBY NR B reloj (.). DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE ON / STANDBY...
  • Página 50: Grabacion De Cintas De Cassette

    / RESET CD SRS / REC MUTE Cuando se utilice el DRR-201SA en un sistema con la serie 201SA, puede accionarse con la unidad de control remoto REC LEVEL / del sistema (RC-906) incluido con el preamplificador principal (PMA-201SA). Iniciar la reproducción de la pista en el DOLBY NR B Cuando se efectúen las conexiones del sistema, todas las señales del control remoto se reciben en el sensor remoto...
  • Página 51: Función De Activación Automática (Cuando Están Conectados La Series 201Sa)

    DRR-201SA o el control remoto y la cinta de casete comienza la reproducción. Ajuste el DRR-201SA al modo pausa de grabación, y luego pulse el botón PLAY en el CD (DCD-201SA) o en el (3) Grabación sincronizada de CDs (Cuando se conectan el PMA-201SA y el DCD-201SA) grabador de MD (DMD-201SA).
  • Página 52: Funciones De Temporizador

    CD SRS / REC MUTE REC LEVEL / Cargue e CD en el DCD-201SA. DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA (Unidad principal) Ahora accione tal como se describe en la sección DCD-201SA (Lector CD) "Función de edición" de las instrucciones de funcionamiento incluidas con el reproductor de CD (DCD-201SA).
  • Página 53: Sintomas Que Suelen Confundirse Con Las Averias

    • Para beneficiarse al máximo de todas las posibilidades de Evite utilizar este tipo de cintas de limpieza. tomar contacto con el distribuidor DENON. funcionamiento esta platina de cassette debe ofrecer y asegurar una buena calidad de sonido, limpie los cabezales periódicamente después de aproximadamente...
  • Página 54: Hoofdkenmerken

    CD-ontvanger krachtige hoge frequenties van digitale bronnen met (PMA-210SA) zit. grote zuiverheid. De DRR-201SA biedt tevens Dolby 5. Laag stroomverbruik in standby B/C-ruisonderdrukking. In de standby-modus blijft het stroomverbruik beperkt tot maximaal 1 W.
  • Página 55: Aansluitingen

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Aanbevolen systeeminstallatie AANSLUITINGEN Sluit de LINE OUT-aansluitingen van de DRR-201SA aan op • Voor goede prestaties en stabiliteit installeert u de de CD-ingangsaansluitingen van de voorhoofdversterker 201SA-reeks zoals hieronder aangegeven. Aansluiten op de 201SA-reeks met behulp van het bijgeleverde stereo audiosnoer.
  • Página 56: Benaming Van De Onderdelen En Hun Functies

    • Tijdens de weergave of opname vooruit: De • Als enkel de opname-/opnamedempingstoets Spanningsschakelaar • Wanneer u de DRR-201SA in een systeem met de teller gaat omhoog. (REC/REC MUTE) wordt ingedrukt, wordt de (ON/STANDBY) 201SA-reeks aansluit, moet u deze aansluitingen •...
  • Página 57: Omgaan Met Cassettes

    • Als de koppen gemagnetiseerd zijn, moet u een in de (2) Mechanisme voor Automatische Tapekeuze winkel verkrijgbaar demagnetiseerapparaat voor cassettekoppen gebruiken om ze te demagnetiseren. De DRR-201SA is uitgerust met een mechanisme voor automatische tapekeuze dat de detectie-openingen in de Wispreventienokjes Wispreventienokjes...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS (3) Gebruik van de automatische omkeerfunctie (4) Instellen van de Opnameniveauregelaar (REC LEVEL) Dit deck is uitgerust met een automatische omkeerfunctie, zodat beide kanten van de band kunnen worden • Met het oog op een opname van hoge kwaliteit is het belangrijk dat u het opnameniveau juist instelt. weergegeven of opgenomen of continu weergegeven zonder dat u de cassette hoeft om te draaien.
  • Página 59: Weergeven Van Cassettetapes

    CD SRS / REC MUTE Draai de jogschijf naar links REC LEVEL / (.). DOLBY NR B DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE ON / STANDBY / RESET...
  • Página 60: Opnemen Van Cassettetapes

    ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE Wanneer de DRR-201SA in een systeem met de 201SA-reeks wordt gebruikt, kunt u het bedienen met de REC LEVEL / systeemafstandsbediening (RC-906) die bij de voorhoofdversterker (PMA-201SA) wordt geleverd. DOLBY NR B Begin het stuk weer te geven met de cd-speler.
  • Página 61 Voordat u verder gaat, zie “Voor de opname” op pagina 60 voor instructies over het regelen van het opnameniveau. weergavetoets (1) van de DRR-201SA of de afstandsbediening drukt, en begint de weergave van de cassette. Zet de DRR-201SA in de opnamepauzestand en druk vervolgens op de PLAY-toets (weergave) van de CD-ontvanger (UD-M30/M50) of de MD-recorder (DMD-M30).
  • Página 62 / RESET CD SRS / REC MUTE Leg de CD in de DCD-201SA. REC LEVEL / DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA (Hoofdtoestel) Ga verder zoals beschreven in het hoofdstuk DCD-201SA ( CD-speler “Editeerfunctie” van de gebruiksaanwijzing geleverd bij de cd-speler (DCD-201SA).
  • Página 63: Tstoringen Die Vaak Aangezien Worden Voor Defekten

    Wanneer de storing niet overeenkomt met de in de lijst vermelde, neem kontakt op met uw DENON dealer. • Om de mogelijkheden van dit cassettedeck optimaal te en kunnen daardoor beschadiging veroorzaken.
  • Página 64: Egenskaper

    1. Liggande matning ger stabil bandtransport • Automatisk bandtypväljare identifierar bandtypen från antennkablar som går till radio och TV:n. Den liggande matningen som används i DRR-201SA är direkt. • Sannolikheten att störningar inträffar är större om du det idealiska monteringssättet för de roterande delarna, •...
  • Página 65: Anslutning

    (höger till höger och vänster till vänster). (1 eller 2) på DRR-201SA till SYSTEM • Det kan uppstå fel om du kopplar bort en systemkabel vid användning av systemet. Koppla först loss nätkabeln innan • Sätt i alla kontakter ordentligt. Felaktiga anslutningar CONNECTOR-anslutningen (1 eller 2) på...
  • Página 66: De Olika Delarna

    • Under in- eller avspelning i framåt riktning: Strömbrytare (ON/STANDBY) REC/REC MUTE • Vid anslutning av DRR-201SA i ett system med Visningen på räkneverket ökar. • Tryck en gång för att sätta på kassettdäcket, och (Inspelnings-/mellanrumstangent) 201SA-komponenter, skall dessa anslutningar •...
  • Página 67: Hantering Av Kassettband Och

    • Om du misstänker att tonhuvudena har blivit (2) Automatisk bandtypväljare magnetiserade bör du avmagnetisera dem med en avmagnetiserare. Din DRR-201SA är försedd med en automatisk bandtypväljare som känner av bandtypen med hjälp av Raderskyddsflikar Raderskyddsflikar hålen i kassetthöljet. På det sättet ställs den lämpligaste OBSERVERA: tidskonstanten för bandet in.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA (4) Justering av inspelningskontrollen (REC LEVEL) (3) Bruk av automatisk reversering Kassettdäcket är utrustat med en automatisk reverseringsfunktion, vilket innebär att man kan spela in respektive av • IOm du vill ha bra kvalitet på dina inspelningar är det därför viktigt att du ställer in nivån rätt. båda bandsidor i följd utan att behöva vända på...
  • Página 69: Kassettavspelning

    / RESET CD SRS / REC MUTE Vrid kontrollratten motsols (.). REC LEVEL / DOLBY NR B DOLBY REVERSE STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA DOLBY REVERSE ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE ON / STANDBY / RESET...
  • Página 70: Inspelning

    ON / STANDBY / RESET CD SRS / REC MUTE När DRR-201SA används i samma system som andra 201SA-systemkomponenter, kan apparaten styras med REC LEVEL / systemfjärrkontrollen RC-906, som medföljer för-/huvudförstärkaren PMA-201SA. DOLBY NR B Starta avspelning av spåret på CD-spelaren.
  • Página 71 Se avsnittet “Innan du börjar spela in” på sid 70 angående hur man ställer in inspelningsnivån innan inspelningen startas. kassettdäcket DRR-201SA eller på fjärrkontrollen, och avspelningen av kassettbandet börjar automatiskt. Koppla in läget för inspelningspaus på DRR-201SA och tryck sedan på PLAY-tangenten på CD-receivern (DCD-201SA) eller MD-däcket (DMD-201SA).
  • Página 72 CD SRS / REC MUTE Lägg en CD-skiva i DCD-201SA. REC LEVEL / DOLBY NR B STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA (Huvudenhet) Fortsätt nu användningen enligt anvisningarna i avsnittet "Redigering" i bruksanvisningen, som DCD-201SA ( CD-spelare ) medföljer CD-spelaren DCD-201SA.
  • Página 73: Felsokning

    Kontrollera en gång till med hjälp av nedanstående tabell om kassettbandspelardäcket ändå inte fungerar ordentligt. • För att utnyttja de höga kvalitetsegenskaperna hos därför skada tonhuvudena. Använd inte sådana Saknas symptom som anges här nedan, bör du ta kontakt med en återförsäljare för DENON. kassettdäcket och försäkra dig om god ljudkvalitet bör rengöringsband.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Printed in China 511 3824 000...

Tabla de contenido