Descargar Imprimir esta página

Roth AM-10 230 V Basicline Montaje página 7

Módulo de conexión c10 frío/calor 230 v basicline
Ocultar thumbs Ver también para AM-10 230 V Basicline:

Publicidad

Heizen/Kühlen
Heating/cooling
Chauffage/refroidissement
Calefacción/refrigeración
Riscaldamento/raffreddamento
Verwarmen/koelen
Grzanie/chłodzenie
Opvarmning/køling
Uppvärmning/kylning
Oppvarming/kjøling
Lämmitys/jäähdytys
TB oder Taupunkt
TB or dew point
TB ou point de rosée
TB o punto de rocío
TB o punto di rugiada
TB of dauwpunt
TB lub punkt rosy
TB eller dugpunkt
TB eller daggpunkt
TB eller duggpunkt
TB tai kastepiste
Gehäusematerial
Housing material
Matériau du boîtier
Material de la carcasa
Materiale della scatola
Behuizingsmateriaal
Materiał obudowy
Husmateriale
Höljets material
Husmateriale
Kotelon materiaali
Deckel Kunststoff
Plastic cover
Couvercle en plastique
Tapa de plástico
Coperchio in plastica
Deksel kunststof
Pokrywa z tworzywa sztucznego
Kunststofdæksel
Lock av plast
Deksel kunststoff
Muovikansi
Montage
Fitting
Montage
Montaje
Montaggio
Montage
Montaż
Montering
Montering
Montering
Asennus
Anschlussklemmen
Connection terminals
Bornes de raccordement
Bornes de conexión
Terminali di collegamento
Aansluitklemmen
Zaciski przyłączeniowe
Tilslutningsklemmer
Anslutningsklämmor
Tilkoblingsklemmer
Puristusliittimet
Anschlussleitung
Power cable
Câble de raccordement
Cable de conexión
Cavo di collegamento
Aansluitleiding
Przewód przyłączeniowy
Tilslutningsledning
Anslutningskabel
Tilkoblingskabel
Liitoskaapeli
P100015760 A
Kontakteingang potenzialfrei
Potential-free contact input
Entrée contact libre de potentiel
Entrada de contacto libre de potencial
Ingresso di contatto privo di potenziale
contactingang potentiaalvrij
Wejście stykowe bezpotencjałowe
Potentialfri kontaktindgang
Potentialfri kontaktingång
Potensialfri kontaktinngang
potentiaalivapaa kosketintulo
Kontakteingang potenzialfrei
Potential-free contact input
Entrée contact libre de potentiel
Entrada de contacto libre de potencial
Ingresso di contatto privo di potenziale
contactingang potentiaalvrij
Wejście stykowe bezpotencjałowe
Potentialfri kontaktindgang
Potentialfri kontaktingång
Potensialfri kontaktinngang
potentiaalivapaa kosketintulo
schwer entflammbarer Kunststoff, ABS eisengrau RAL7011
Flame-retardant plastic, ABS iron-grey RAL7011
Plastique difficilement inflammable, ABS gris fer RAL7011
Plástico difícilmente inflamable, ABS grigio ferro RAL7011
plastica difficilmente infiammabile, ABS ijzergrijs RAL7011
moeilijk ontvlambare kunststof, ABS szary żelazny RAL7011
Tworzywo sztuczne trudnopalne, ABS jerngråt RAL7011
Flammehæmmende kunststof, ABS jerngråt RAL7011
Svårantändlig plast, ABS järngrå RAL7011
Ikke brannfarlig kunststoff, ABS jerngrå RAL7011
paloturvallinen muovi, ABS raudanharmaa RAL7011
grau transparent
Transparent grey
gris transparent
Gris transparente
grigio trasparente
grijs transparant
Szary przezroczysty
Gråt gennemsigtigt
Grå transparent
Grå gjennomsiktig
harmaa läpinäkyvä
Wandmontage oder 35 mm DIN-Schiene
Mounted on wall or 35 mm DIN rail
Montage mural ou sur rail DIN 35 mm
Montaje en la pared o carril DIN de 35 mm
Montaggio a parete oppure con guida a norma DIN di 35 mm
wandmontage of 35 mm DIN-rail
Montaż ścienny lub szyna DIN 35 mm
Vægmontering eller 35 mm DIN-skinne
Väggmontering eller 35 mm DIN-skena
Veggmontering eller 35 mm DIN-skinne
seinäkiinnitys tai 35 mm:n DIN-kisko
Klemmen mit Zugfedertechnik, für 0,2 bis 1,5 mm²
Terminals with spring technology, for 0.2 to 1.5 mm²
Bornes avec technologie à ressort de traction, Pour 0,2 à 1,5 mm²
Bornes con tecnología por resorte, para entre 0,2 y 1,5 mm²
Morsetti a molla di trazione, per 0,2 fino a 1,5 mm²
klemmen met trekveertechniek, voor 0,2 tot en met 1,5 mm²
Zaciski ze sprężynami naciągowymi, dla 0,2 do 1,5 mm²
Klemmer med trækfjederteknik, til 0,2 til 1,5 mm²
Klämmor med dragfjäderteknik, för 0,2 till 1,5 mm²
Klemme med trekkfjærteknikk, for 0,2 til 1,5 mm²
jousivoimaliittimiä, koon 0,2 ... 1,5 mm² johtimia varten
massiv: NYM-J/NYM-O (max. 5 x 1,5 mm²), flexibel: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
solid: NYM-J/NYM-O (5 × 1.5 mm² max.), flexible: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
rigide : NYM-J/NYM-O (max. 5 x 1,5 mm²), flexible : H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
rígido: NYM-J/NYM-O (máx. 5 x 1,5 mm²), flexible: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
massiccio: NYM-J/NYM-O (max 5 x 1,5 mm²), flessibile: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
massief: NYM-J/NYM-O (max. 5 x 1,5 mm²), flexibel: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
masywne: NYM-J/NYM-O (maks. 5 x 1,5 mm²), elastyczne: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
massiv: NYM-J/NYM-O (maks. 5 x 1,5 mm²), fleksibel: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
massiv: NYM-J/NYM-O (max. 5 x 1,5 mm²), flexibel: H03V2V2H2-F/H05V2V2H2-F
massiv: NYM-J/NYM-O (maks. 5 x 1,5 mm²), fleksibel: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
jäykkä: NYM-J/NYM-O (korkeintaan 5 x 1,5 mm²), taipuisa: H03V2V2H2-F / H05V2V2H2-F
7/8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

113500770917rw1000.4062070907