Diagnose – Diagnostics – Diagnostic – Diagnostyka – Diagnóstico
de
R13 Sammelstörmeldung: Strommessung Drahtbruch (nur wenn Strommessung aktiviert, Strom < 3 mA)
R14 Sammelstörmeldung: PT100-Drahtbruch (nur wenn PT100-Widerstandsmessung aktiviert)
R15 Sammelstörmeldung: Kurzschluss der Analogen-Ausgänge (siehe Kurzschlussauswertung)
R16 Sammelstörmeldung: Kurzschluss der Digitalen-Ausgänge (siehe Kurzschlussauswertung)
en
R13 Group fault indication: Current measuring wire break (only if current measuring is activated, current < 3 mA)
R14 Group fault indication: PT100 wire break (only if PT100 resistance measuring is activated)
R15 Group fault indication: Short-circuit of the analog outputs (see short-circuit evaluation)
R16 Group fault indication: Short-circuit of the digital outputs (see short-circuit evaluation)
fr
R13 Signalisation groupée de défauts : mesure de courant, rupture de fil (uniquement avec mesure de courant activée :
courant < 3 mA)
R14 Signalisation groupée de défauts : rupture de fil PT100 (uniquement avec mesure de la résistance PT100 activée)
R15 Signalisation groupée de défauts: court-circuit des sorties analogiques (voir l'analyse des courts-circuits)
R16 Signalisation groupée de défauts: court-circuit des entrées tout-ou-rien (voir l'analyse des courts-circuits)
pl
R13 Grupowa sygnalizacja uszkodzenia: Przerwany przewod pradowy (jesli pomiar pradu jest aktywowany
prad < 3 mA)
R14 Grupowa sygnalizacja uskodzenia: przerwany przewod od PT100 (jesli pomiar rezystancji PT100 jest aktywowany)
R15 Grupowa sygnalizacja uszkodzenia: Zwarcie na wyjsciach analogowych (patrz wykrywanie zwarc)
R16 Grupowa sygnalizacja uszkodzenia: Zwarcie na wyjsciach cyfrowych (patrz wykrywanie zwarc)
es
R13 señalización de fallos colectiva: medición de la intensidad rotura de cable (sólo cuando la medición de intensidad está
activada, intensidad < 3 mA)
R14 señalización de fallos colectiva: rotura de cable PT100 (sólo cuando la medición de la resistencia PT100 está activada)
R15 señalización de fallos colectiva: cortocircuito de las salidas analógicas (véase evaluación de cortocircuito)
R16 señalización de fallos colectiva: cortocircuito de las salidas digitales (véase evaluación de cortocircuito)
Kurzschlussauswertung
Short-circuit detection
Analyse du court-circuit
Wykrywanie zwarc
Detección de cortocircuitos
a
Spannungsversorgung der Ausgänge
Power supply of the outputs
Alimentation en tension des sorties
Zasilanie wyjsc
Alimentación de tensión de las salidas
10/12
a
b
c
b
Kurzschluss, Überlast, Übertemperatur
Short-circuit, overload, overtemperature
Court-circuit, surcharge, échauffement
Zwarcie, przeciazenie, przekroczenie temp.
Cortocircuito, sobrecarga, sobretemperatura
c
Fehlererkennung
Fault detection
Détection de défauts
Wykrycie uszkodzenia
Detección de fallos
R15 = QA1–QA2
R16 = S1–S2