“Detección de choque” en el capítulo “Ajustes generales” 2016-10-14 Añadida la descripción del modo “DXP CAN” en el capítulo “Ajustes IO”. Añadida la información acerca de FM-Tco4 LCV BT en los capítulos 2016-11-29 “Características Técnicas”, “Ajustes generales” y “Recomendaciones de instalación”.
Página 4
“Identification string” (cadena de identificación) en “Ajustes globales” actualizada. Descripción de configuración del modo OBD en “IO ajustes” actualizada. Las descripciones de FM-Tco4 LCV BT y sus funcionalidades únicas han sido eliminadas. Requerimientos del sistema operativo en “Configuración de 2018-11-21 1.24...
El rango de voltaje permitido desde la batería es desde 10 voltios a 32 voltios de CC. La máxima corriente para el FM-Tco4 LCV es 250 mA @ 12 V CC. La máxima corriente para el FM-Tco4 LCV 3G es 350 mA @ 12 V CC.
Página 7
– Drivers requeridos para la conexión del dispositivo con el PC. Todos los enlaces están disponibles en las secciones correspondientes con información adicional. Nota La dirección de la web de documentación de Ruptela: doc.ruptela.lt Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
FM-Tco4 LCV FM-Tco4 LCV 3G 3.2 Contenido del paquete El dispositivo FM-Tco4 LCV/LCV 3G se provee dentro de una caja de cartón. La antena GPS/GLONASS y los cables IO están desconectados del dispositivo. El paquete contiene: Dispositivo FM-Tco4 LCV/LCV 3G...
Si la temperatura es >45ºC, la carga de batería se deshabilita. Si es mayor de 60ºC la batería se desconecta completamente del sistema. Sólo para el dispositivo FM-Tco4 LCV 3G. No viene soldado en la versión estándar. Puede ser pedido.
Nota Las dos líneas de CAN están funcionando en el dispositivo FM-Tco4 LCV al mismo tiempo (14 PIN para CAN1 y 12 PIN para CAN2). Por favor, configure la misma línea de CAN en la que ha se ha conectado.
Existen múltiples accesorios que se pueden montar en el dispositivo FM-Tco4 LCV/LCV 3G. Con los periféricos disponibles puede obtener funcionalidades. Todos los accesorios están disponibles a través de Ruptela. Por favor, contacte con su gerente de ventas para obtener más detalles.
Usted puede encontrar información para la instalación de los accesorios periféricos y toda la documentación referida en nuestra página web. 3.7 Certificación El dispositivo FM-Tco4 LCV/LCV 3G ha superado los test de calidad y posee las siguientes certificaciones: Certificaciones FM-Tco4 LCV FM-Tco4 LCV 3G E-mark ✓...
Cuando el dispositivo tiene una señal GSM buena y además está conectado a GPRS, el LED parpadea así: Cuando el dispositivo tiene señal GSM y está enviando datos vía GPRS, el LED parpadea así: Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
3.8.4 Estado de LEDs en modo sleep and deep sleep Cuando el dispositivo está en modo sleep / deep sleep, todos los LEDs parpadean al mismo tiempo en la siguiente secuencia: Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Si utiliza una OS de 64-bits, ejecute “dpinst_amd64.exe” [2.] A los usuarios con Windows 7 les puede aparecer un mensaje de alerta. Haga clic en “Yes” [3.]. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 17
En la siguiente ventana seleccione “Next” [4.]. Espere que termine y le aparezca la opción “Finish” [5.]. El driver ahora está instalado y listo para ser usado. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Microsoft Framework. Requerimientos del sistema operativo: MS Windows 7/8/10 Ejemplo para FM-Tco4 LCV/LCV 3G: Inicie el VCP.exe de la carpeta configurador. 1. Seleccione FM-Tco4 LCV. 2. Haga clic en File → Open CFG. 3. En la ventana de diálogo, busque el ejemplo de configuración que usted se ha descargado desde la página web.
Pasos adicionales de configuración Se cargarán parámetros de ejemplo. Sin embargo, tendrá que introducir los otros parámetros por su cuenta. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Seleccione para desarrollar la acción correspondiente. CFG significa archivo de configuración completo. New CFG wizard ayuda los usuarios pasar por todos Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 21
FM de forma remota. El principio de trabajo y funcionalidad general de comandos SMS se describen en el documento “Device configuration via SMS”, disponible en doc.ruptela.lt El menú Tools contiene la elección del idioma: inglés o ruso.
Cuando no sea posible establecer conexión con la IP1, el dispositivo no se conectará a la IP2 tampoco. Cuando se conecte a la IP1 y este mandando la información, pero la IP2 no esté Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 23
USB. Desde que esta casilla está marcada, no tendrá la posibilidad de cambiar de tarjeta SIM para este dispositivo. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 24
6. Locked - Este dispositivo FM está ligado a una tarjeta SIM distinta. 7. Not inserted - La tarjeta SIM no se ha insertado. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 25
Towing detection – Permite que el conductor sea informado de si el vehículo está siendo arrastrado/remolcado. La información de este evento se manda al servidor. De esta forma, el conductor Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 26
Si selecciona Enable list for voice calls los números que se añadan podrán realizar llamadas a través del dispositivo o para poder escuchar. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 27
Si ajusta la barra hacia el valor , el sensor será muy sensible a cualquier movimiento. Si lo ajusta a , sólo serán vistos movimientos grandes. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
El estado del motor se cambia a “ON” (Encendido); Se pasa el límite de tiempo configurado en el parámetro de E/S Sleep timer (Temporizador de modo reposo). Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 29
Two Servers. Timetable permite seleccionar los días particulares y las horas a la que los datos han de ser enviados. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 30
Valor recomendado: 60 s Radial: Cuando el dispositivo detecte un cambio de radio mayor del que hay registrado en este apartado. Valor recomendado: 45 grados. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 31
– Dispositivo opera sólo en modo 3G. Nota Los dispositivos FM-Tco4 LCV con versiones de hardware que no tienen el módem UG96 operan sólo en modo 2G. Para estos dispositivos, las opciones de “Auto”, “GSM only” y “UMTS only” no tienen efecto.
Página 32
Server pinging – el dispositivo realiza un ping al servidor sólo cuando no hay respuesta (no ACK) desde el servidor y si la conexión con el servidor no está disponible. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 33
Nota Esta funcionalidad puede ser compatible y puede ser soportada con los módems 3G usados en los dispositivos FM de Ruptela. Puntas clave de la blacklist temporal: El tiempo de prohibición es configurable. Cuando todos los operadores están en la lista de prohibidos, la lista se limpia.
Si está en “Low”, el dispositivo se esperará a tener las condiciones configuradas para mandar la información. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 35
DIN hay que quedar constante por el periodo de 5000 ms para que el estado de la E/S se cambie de 0 a 1. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 36
Si no hay ranuras bastantes para habilitar los parámetros de E/S seleccionados, se aparecerá una ventana de error. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
GPS speed (Velocidad de GPS) – Event o “Hysteresis” en Rising o en Both. Unos ejemplos de los campos de SMS personalizados se muestran abajo: Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 38
Para las alertas de SMS se aplican las reglas estándar descritas en “SMS command list”, disponible en doc.ruptela.lt, sección 1.2.2 “SMS alerts with date & time”. La longitud máxima de un SMS personalizado es 50 símbolos. Nota Solo los símbolos de GSM 03.38 pueden ser usados en los SMS personalizados.
Página 39
IO. Si decide inhabilitar esta interfaz CAN, algunos de los parámetros IO de CAN serán desactivados también. Se le avisará de esto con una nueva ventana emergente. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 40
LCV, algunos de esos parámetros puede que sean inhabilitados automáticamente. Significa que de nuevo tendría que habilitar uno por uno, lo cual es una tarea que consume mucho tiempo. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 41
Hay que haber ranuras de E/S bastantes (la cantidad depende del grupo/sub-grupo); La casilla hay que estar marcada antes del proceso LCV Autoselect. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 42
“ ”; There is no answer from the FM device “ ” – Hay un proceso crítico, por favor pruebe de nuevo. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 43
DXP CAN y seleccionar la tasa de baudios deseada, para que la funcionalidad funcione correctamente. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 44
No se recomienda cambiar desde LCV Grupo X Subgrupo X a LCV Grupo Y Subgrupo Y. Algunos parámetros IO de CAN podrían perderse.) CAN OBD: Este modo se usa para la lectura de datos OBD y su configuración. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Página 45
Use la interfaz de 1-Wire para habilitar y configurar la lectura de DS1971 iButton EEPROM. Esto se describe en el documento “Drivers registration” disponible aquí. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
La selección del modo de DIN depende solamente de los dispositivos periféricos/botones/otros accesorios conectados a la DIN. Se muestra un ejemplo de conexión para ambos casos abajo: Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
4.4 Protocolo de integración Todas las preguntas sobre integración y documentación se pueden solucionar y adquirir en la parte de soporte técnico: support@ruptela.com Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...
Se recomienda colocar la antena GPS/GLONASS detrás del tablero/salpicadero y lo más cercano posible a alguna ventana. No debe estar cubierta y debe instalarse mirando hacia arriba. Soporte principal: +370 5 2045030 Soporte polaco: +48 22 2092532 Soporte ucraniano: +380 947 107319 support@ruptela.com | www.ruptela.com...