H07RN-F, con conector e interruptor de nivel.
Conectar la clavija a una forma con conductor
de protección (tierra).
Seguir el esquema eléctrico pág. 54.
4.2. Bombas trifásicas
GQR, GQS, GQV, GXC, GXV
Ejecución sin clavija:
Instalar en el cuadro de mando un adecuado
salva motor según la corriente de la placa de
características.
Con las electrobombas trifásicas, cuando no es
posible controlar visualmente el nivel del agua,
instalar un interruptor de nivel conexionado al
cuadro de mando para establecer los niveles de
paro y arranque automáticamente.
4.3. Bombas trifásicas GMC, GMV
Están
dotadas
de
conexionados en serie entre dos fases distintas.
Los termoprotectores, en los motores trifásicos,
protegen de sobrecargas pero no de la marcha
con motor bloqueado. El cuadro de mando debe
prever por consiguiente un idóneo relé termo
amperimétrico acoplado al contactor de mando.
Seguir el esquema eléctrico pág. 54.
5. Puesta en marcha
Con alimentación trifásica verificar que el
sentido de giro sea el correcto.
Antes de la instalación, arrancar con pocas vuel-
tas el motor y controlar a través de la apertura de
aspiración que el rodete gire en el sentido indica-
do de la flecha sobre la bomba. En caso contrario
sacar la alimentación eléctrica e invertir entre el-
los en conexionado de dos fases en el cuadro de
mando.
El funcionamiento con el sentido de rotación inver-
tido es causa de vibraciones y pérdida de caudal.
En el caso de inseguridad es necesario sacar la
bomba y controlar el sentido de giro observando
directamente el rodete.
No introducir los dedos en la apertu-
ra de la aspiración si no está completa-
mente seguro que la bomba esté desco-
nectada de la energía eléctrica (además
de que no haya el riesgo de que la electrobomba
quede bajo tensión accidentalmente) y que el ro-
dete esté completamente parado.
Los motores conexionados directamente a la
red eléctrica por medio de interruptores térmi-
cos, pueden arrancar automáticamente.
No sacar nunca la bomba del agua cuando esté
todavía en funcionamiento.
Evitar en funcionamiento en seco.
Ejecución con interruptor de nivel: el interrup-
tor de nivel acoplado directamente a la bomba
controla el arranque y paro de la misma.
Controlar que el interruptor de nivel no encuentre
impedimentos a sus movimientos.
24
dos
termoprotectores
Ejecución sin interruptor de nivel: poner en
marcha la bomba cuando esté sumergida com-
pletamente dentro del líquido a elevar.
El motor monofásico se para en el caso de fun-
cionamiento prolongado con agua a temperatura
superior a 35 °C. Cuando la temperatura del mo-
tor desciende el termoprotector permite el arran-
que del motor.
Válvula de purga para GQR, GQS, GQV: la
bomba viene provista de una purga de aire que le
permite eliminar bolsas de aire cuando la bomba
ha estado tiempo sin funcionar.
6. Mantenimiento
En el caso de peligro de hielo, sacar la bomba de
agua y dejarla bien seca.
En el caso de funcionar con líquidos fangosos,
enseguida despues de su uso, antes de estar pa-
rada para un largo tiempo, hacer funcionar la
bomba con agua limpia para sacar los residuos.
Controlar periódicamente que la válvula de purga
pos. 14.80 no esté bloqueada por impurezas, si
fuese necesario sacar el tornillo 14.24 y la junta
14.22.
ADVERTENCIA PARA LA SEGURIDAD, LA
HIGIENE Y LA PROTECCIÓN DE LA SALUD
EN EL TRABAJO.
Antes de cada intervención de
mantenimiento sacar la alimentación
eléctrica y asegurarse que la bomba
no tenga el riesgo de quedar puesta
bajo tensión accidentalmente.
La bomba puede haber estado inmersa
en productos nocivos o exhalantes de
gases tóxicos, o bien encontrarse en
ambientes tóxicos por otras causas;
utilizar todas las precauciones para
evitar los accidentes.
Las eventuales bombas a inspeccionar o reparar
antes de expedirlas o ponerlas en disposición,
deben ser vaciadas y adecuadamente limpiadas
tanto internamente como externamente.
Limpiar con una pistola con agua a presión todas
las partes accesibles.
7. Desmontaje
Para desmontar y volver a montar observar la
construcción sobre el diseño en sección pág.
52,53.
Cada
intervención
funcionamiento de la bomba.
Para GQR, GQS, GQV
Para la inspección del rodete (28.00), la limpieza
de las partes internas y para controlar manual-
mente la libre rotación del rodete, sacar los tornil-
los (15.70 GQR) y los filtro (15.50 GQR).
Para desmontar el rodete sacar los tornillos
(14.24) y (15.60) los cuerpo bomba (14.00) y la
tuerca (28.04).
Para GXC, GXV, GMC, GMV.
Para la inspección del rodete (28.00), la limpieza
de las partes internas y para controlar
puede
afectar
el