Terminado: Retocar raspaduras tan pronto como lo note en su edificio. Inmediatamente limpie el área con un cepillo de cerdas de alambre; lavarlo
y aplicar pintura para terminado recomendada por el fabricante.
Fini : Retoucher les égratignures aussitôt qu'on les remarque sur la remise. Pour ce faire, nettoyer immédiatement la surface avec une brosse
métallique; laver la surface et appliquer un peu de peinture selon les conseils du fabricant.
Techo: Mantener el techo limpio de hojas y nieve con una escoba de mango largo y cerdas suaves. Cantidades pesadas de nieve en el techo
podrá maltratar el edificio haciéndolo inseguro para entrar.
Toit : Enlever les feuilles et la neige qui s'accumulent sur le toit à l'aide d'un balai à long manche et à poils souples. Une grande quantité de
neige sur le toit risque d'endommager la remise et d'exposer aux dangers les personnes qui y entrent.
Puertas: Mantenga las puertas cerradas para prevenir daño con el viento.
Portes : Garder les portes fermées pour éviter les dommages causés par le vent.
Ancladores: Chequear su edificio regularmente de tornillos sueltos, pernos, tuercas, etc. y apriételos cuando se necesite.
Attaches : Vérifier régulièrement si les vis, les boulons, les écrous, etc. sont bien serrés et, si nécessaire, les serrer solidement.
Humedad: Con los cambios de temperatura, condensación se acumulara adentro del edificio.
Humidité : Une certaine condensation s'accumule dans la remise en raison des changements de température.
No guarde productos químicos para la alberca en su edificio.
Combustibles y corrosivos deben guardarse en recipientes sellados al aire.
Ne pas ranger les produits chimiques pour la piscine dans la remise. Les matières combustibles et corrosives ne doivent
pas être rangées dans des contenants fermés hermétiquement.