How to use your new Rehband Ankle Support - 7085*, 7770*, 7973*
EN
Function
Gives warmth and increases the blood flow. Relieves
pain and improves muscle co-ordination in the area
(proprioception).
Indication
Preventing. Achilles tendon inflammation and stiffness
around the ankle joint.
Application
1) Place the support on the foot.
2) Tighten the velcro fasteners at the front as required
(7085*, 7770*).
Important Information
1) If you have questions regarding application, please
contact your local dealer or the prescriber.
2) The product is not flameproof, avoid temperature
above 120°C/ 248°F.
3) The function of the product must not be changed
or compromised, the product should only be used
for its original, intended indication.
4) SBR/neoprene products, time of use should not
exceed 3-4 hours.
5) If you are allergic to heat, we advise you to use a
product that not contains neoprene.
Washing Instructions
1) Mesh laundry bag is recommended.
2) Wash in 40 °C with similar colours.
3) Stretch product while wet and let dry.
4) Close all velcro fasteners (7085*, 7770*).
5) Please follow care instructions on the products care
label.
FI
Toiminta
Lämmittä ja vilkastuttaa verenkiertoa sekä lievittää
kipua. Lievittää kipua ja parantaa lihasten koordinaatiota
alueella (proprioseptio).
Indikaatio
Ennaltaehkäisy. Akillesjänteen tulehdus ja nilkan jäykkyys.
Pukeminen
1) Aseta tuki nilkkaan.
2) Kiristä etuosan tarranauhakiinnitys tarpeen mukaan
(7085*, 7770*).
Tärkeitä ohjeita
1) Jos tuen pukeminen tuottaa ongelmia, ota yhteys tuen
sovittajaan/ ostopaikkaan.
2) Tuotetta ei ole käsitelty tulenkestäväksi. Vältä käyttöä
yli 120°C/248°F lämmön läheisyydessä.
3) Tuotteen alkuperäistä toimintaa ei saa muuttaa ja
tuotetta on käytettävä oireisiin, joihin tuki on tarkoitettu.
4) SBR/Neoprenistä valmistettua tuotetta ei ole hyvä
käyttää yhtä jaksoisesti kuin 3-4 tuntia.
5) Jos lämpö aiheuttaa sinulle allergiaa, älä käytä
lämmittävästä neopreni materiaalista valmistettuja
tuotteita.
Pesuohjeet
1) Käytä pesupussia.
2) Pesu 40 °C samanväristen kanssa.
3) Venytä märkänä muotoonsa ja kuivata.
4) Kiinnitä kaikki tarrakiinnikkeet (7085*, 7770*).
5) Noudata tuotemerkintöjen hoito-ohjeita.
7085_7770_7973_646D820_05_1703
*different colors, sizes, thicknesses
SV
Funktion
Ger värme och ökar genomblödningen. Lindrar
smärta och ger förstärkt muskelkoordination i området
(proprioception).
Indikation
Förebyggande. Hälseneinflammation, stelhet kring/rundt
fotleden.
Applicering/bruk
1) Placera skyddet/beskyttelsen över foten.
2) Spänn kardborrebandet/borrelåsen/velcrolukningen
på framsidan/forsiden efter behov (7085*, 7770*).
Viktiga anvisningar/henvisninger
1) Om du är osäker över applicering/bruk, kontakta
ordinatör/ inköpsställe.
2) Produkten är inte flamskyddsbehandlad. Undvik
temperatur överstigande 120°C/248°F.
3) Ursprunglig funktion får inte ändras och produkten ska
användas för avsedd indikation.
4) Produkt tillverkad/produsert i SBR/neopren bör ej/ikke
användas /brukes mer än/enn 3-4 timmar i sträck.
5) Om du är överkänslig mot värme rekommenderas
produkt som inte är tillverkad i det värmande materialet
neopren.
Tvättinstruktion/vaskevejledning
1) Använd med fördel tvättpåse/vaskepose.
2) Tvätta i 40 °C med motsvarande färger.
3) Sträckes/strækkes i vått tillstånd och torka/tørres.
4) Stäng alla kardborreband (7085*, 7770*).
5) Följ skötselråden på produktens tvättmärkning.
RU
Функция
Согревает и активизирует кровообращение.
Облегчает боль и улучшает координацию мускулов в
этой зоне (проприоцепция).
Показания
Профилактическая функция. Воспаление ахиллова
сухожилия и ригидность вокруг голеностопного
сустава.
Применение
1) Поместите бандаж на ногу.
2) Затяните застежки «велкро» спереди по мере
необходимости (7085*, 7770*).
Важная информация
1) Если у Вас возникли вопросы по применению
изделия, свяжитесь с местным поставщиком
продукции или со специалистом, назначившим Вам
данное изделие.
2) Изделие не является огнеупорным. Не подвергайте
его воздействию температур, превышающих 120°C.
3) Изменение функции изделия не допускается.
Изделие должно использоваться только по его
прямому назначению.
4) Продолжительность использования изделий из
неопрена не должна превышать 3-4 ч в день.
5) Если Вы страдаете гиперчувствительностью
к тепловому воздействию, не рекомендуется
использовать изделия, в состав которых входит
неопрен.
Инструкции по стирке изделия
1) Используйте сетчатый мешок для стирки.
2) Стирать при 40 °C вместе с изделиями похожего
цвета.
3) После стирки расправьте изделие и оставьте
сушиться на воздухе. Не сушите в машине и вблизи
нагревательных приборов. Не допускайте попадания
на изделие прямых солнечных лучей.
4) Затянуть все застежки на липучке (7085*, 7770*).
5) Соблюдайте все инструкции по уходу за изделием
на этикетке.
Punane 72/ Kuuli 8, 13619 Tallinn, Estonia
info@rehband.com, www.rehband.com
Otto Bock Estonia AS has a certified Quality Management System in accordance with ISO 13485 and ISO 9001.
Otto Bock Estonia AS
DE
Funktion
Gibt Wärme und steigert die Durchblutung. Lindert
Schmerzen und verstärkt die Muskelkoordination im
betroffenen Bereich (Propriorezeption).
Indikation
Vorbeugend. Achillessehnenentzündung und Steifheit
rund um das Fußgelenk.
Anlegen
1) Legen Sie den Schutz über den Fuß.
2) Klettband auf der Vorderseite nach Bedarf spannen
(7085*, 7770*).
Wichtige Anweisungen
1) Wenn Sie sich über das Anlegen nicht sicher sind,
wenden Sie sich bitte an die verschreibende Instanz/
Ihren Fachhändler.
2) Das Produkt ist nicht Brandschutz behandelt.
Vermeiden Sie Temperaturen höher als 120°C/248°F.
3) Die ursprüngliche Funktion darf nicht geändert werden
und das Produkt sollte bei der vorgesehenen Indikation
angewendet werden.
4) Produkte, die aus SBR/Neopren hergestellt sind,
dürfen nicht länger als 3-4 Stunden ohne Unterbrechung
getragen werden.
5) Wenn Sie allergisch gegen Wärme sind, empfehlen
wir Produkte, die nicht aus dem wärmenden Material
Neopren hergestellt sind.
Waschanleitung
1) Der Gebrauch eines Waschsackes ist von Vorteil.
2) Bei 40 °C mit ähnlichen Farben waschen.
3) Im nassen Zustand ziehen und trocknen.
4) Schließen Sie alle Klettverschlüsse (7085*, 7770*).
5) Beachten Sie bitte die Pflegehinweise auf dem Etikett
des Produkts.
NO
Funksjon
Gir varme og øker blodstrømmen. Lindrer smerte og
forbedrer muskelkoordinasjon i området (propriosepsjon).
Indikasjon
Forebyggende. Betennelse i akillessenen og stivhet rundt
ankelleddet.
Bruk
1) Plasser støtten på foten.
2) Fest alle borrelåsene (7085*, 7770*).
Viktig informasjon
1) Hvis du har spørsmål angående produktet, må du ta
kontakt med din lokale forhandler eller fastlegen din.
2) Produktet er ikke brannsikkert, derfor må du unngå
temperaturer over 120 °C / 248 °F.
3) Du må ikke endre på produktet. Produktet skal kun
brukes til det opprinnelige, tiltenkte formålet.
4) Bruk av SBR / neoprenprodukter skal ikke overgå 3 til
4 timer av gangen.
5) Hvis du er følsom ovenfor varme, anbefaler vi at du
bruker et produkt som ikke inneholder SBR / neopren.
Vaskeanvisninger
1) Vaskes på 40 °C med liknende farger.
2) Det anbefales å bruke vaskepose.
3) Strekk produktet mens det er vått, og legg det til tørk.
4) Fest alle borrelåsene.
5) Følg vaskeanvisningene på produktetiketten.
2017-03-01