/
取り付け
Installation/Installation/Installation/
Installazione/Instalación
Caution
If this option is installed incorrectly, personal injury or
damage to peripheral items may occur due to fire,
shock, or other accidental circumstances. To avoid
such risks, installation should be performed by
qualified service personnel.
Attention
L'installation incorrecte de cette option pourra donner
lieu à des blessures personnelles ou bien des
dommages à des éléments périphériques suite à un feu,
une décharge électrique ou d'autres circonstances
accidentelles. Pour éviter de tels risques, faites faire
l'installation par un personnel de service qualifié.
Vorsicht
Bei falscher Installation dieser Option besteht die
Gefahr von Verletzungen bzw. Beschädigung von
Peripheriekomponenten durch Brand, Stromschlag
oder sonstige Probleme. Überlassen Sie daher
Installationsarbeiten ausschließlich qualifiziertem
Fachpersonal.
1
ブランクパネル(b)と リ アパネル(a)を外す。
Remove the blanking panel (b) and the rear panel (a).
Retirez la plaque de suppression (b) et le panneau
arrière (a).
Cautela
Se questa opzione non viene installata correttamente,
si possono verificare lesioni alle persone o danni a
unità periferiche dovuti a incendi, scosse elettriche e
altri incidenti. Per evitare tali rischi, l'installazione
dovrebbe essere eseguita da personale tecnico
qualificato.
Precaución
Si no instala esta opción correctamente, podrían
producirse daños personales o dañarse los periféricos
debido a un incendio, descarga eléctrica u otros
accidentes. Para evitar estos riesgos, la instalación
deberá efectuarla personal técnico cualificado.
a
b
Nehmen Sie das Abdeckblech (b) und die Rückseite
(a) ab.
Rimuovere il pannello di chiusura (b) e il pannello
posteriore (a).
Retire el panel de supresión (b) y el panel posterior (a).
5