Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Made by: Oeseder Möbelindustrie Mathias Wiemann GmbH & Co. KG
992 077
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEAANWIJZING
DEUTSCH - Alle Pakete öffnen und alle
Aufbauanleitungen lesen. Fachkundige
Montage erforderlich. Unsach- gemäße
Montage kann zu Unfällen führen.
Möbel/ Gegenstand könnte kippen oder
umfallen. WICHTIG! Achten Sie darauf,
dass Sie Schrauben/ Beschläge ent-
sprechend der Wand-/ Deckenbeschaf-
fenheit und mit aus- reichender Trag-
fähigkeit verwenden. Erkundigen Sie
sich ggf. beim Eisenwarenfachhandel.
NEDERLANDS - Alle pakketten kunnen
openen en lezen alle montage-instructies.
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en iets
beschadigt resp. iemand bezeert. N.B.
Denk er aan dat de schroeven of het
beslag dat je kiest geschikt moeten zijn
voor de wand/het plafond waarin ze
vastgezet moeten worden, en voldoende
draagkracht moeten hebben. Neem bij
twijfel contact op met de lokale
vakhandel.
ENGLISH - Please open all packages and
read the assembly instruction carefully.
The assembly should be carried out by a
qualified person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting
in personal injury or damage. NOTE!
Choose screws and fittings that are
specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufficient holding
power. If you are uncertain, contact
your local specialised retailer.
POLSKI - Prosimy otworzyć wszystkie
pakiety i przeczytać wszystkie
instrukcje montażu. Mebel powinien
być montowany przez osobę do tego
uprawnioną. Następstwem niew-
łaściwego montażu mebla może być
przechylenie lub nawet przewracanie
się mebla, w wyniku czego może dojść
do uszkodzenia mebla i jego zawartości
a nawet do wypadku. UWAGA! Okucia,
śruby, haki jak i kołki muszą być
dopasowane do wagi mebla z
zawartością oraz do specyficznych
właściwości muru lub sufitu. W
przypadku wątpliwości prosimy
zasięgnąć porady fachowca.
J.B.
20.06.2017
FRANÇAIS - Tous les forfaits peuvent
ouvrir et lire toutes les instructions de
montage. Le montage doit être effectué
par une personne compétente. Un
montage mal effectué peut provoquer la
chute du meuble/de l'objet et blesser
quelqu'un. ATTENTION ! Adaptez les
vis et ferrures au matériau du mur/
plafond et au poids de l'objet. En cas de
doute, demandez conseil à un vendeur
spécialisé.
MAGYAR - Minden nyitott csomagokat
és az összes összeszerelési
utasításokat olvasni.Az összeszerelést
lehetőleg hozzáértő személy végezze,
mert nem megfelelő, hibás össze-, ill.
felszerelés esetén a bútor feldőlhet,
leszakadhat a falról, ezzel személyi
sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM! Válasszon olyan csavart,
tiplit mely leginkább alkalmas az Ön
otthonában található fal / mennyezet
anyagához, és teherbíró képessége is
megfelelo.
Русский - Все пакеты можно открыть
и прочитать все инструкции по
сборке. монтаж должен производиться
специалистом. Неправильная
установка может привести к
несчастному случаю. Мебель может
опрокинуться или упасть.ВАЖНО:
Следите за тем, чтобы выбранные
шурупы и другие крепежно-монтажные
детали были достаточно прочно
закрепленны. Подробную информацию
можите получить в специальных
магазинах.
Română - Toate ofertele se pot
deschide și citi toate instrucțiunile de
asamblare. Este necesar un montaj
profesional. Un montaj neprofesional
poate duce la accidente. Mobila / corpul
de mobila se poate inclina si cadea.
IMPORTANT! Asigurati-va ca suruburile si
toate celelalte fitinguri se potrivesc tipului
de material din care este construit
peretele sau tavanul si ca au o rezistenta
suficienta la preluarea sarcinii. Daca
este necesar, solicitati sprijin specializat
in magazinul de fitinguri.
4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN
Postfach 1460
Español - Abrir todos los paquetes
y leer las instrucciones de montaje
con cuidado. Montaje de expertos
necesario. Un montaje inadecuado
puede dar lugar a accidentes.
Muebles/ objeto podría inclinar o
caerse. ¡IMPORTANTE! Asegúrese
de que utiliza los tornillos /
accesorios de acuerdo con las
propiedades adecuadas para pared/
techo y con capacidad de peso
suficiente. Infórmese en su ferretería.
ITALIANO- Tutti i pacchetti aperti e
leggi tutte le istruzioni per l'uso.
Importante un montaggio corretto.
Un montaggio sbagliato può causare
incidenti. Assicurarsi di fissare il
mobile alla parete o al soffitto con
viti/acessori adatti in modo che non
puo ribaltarsi o cadere.Usare solo
ferramenta speciale. Il produttore
non si assume nessuna
responsabilitá in caso di danni a
persone o cose.
Türkçe: Başdan tüm paketleri açıp, tüm
montaj talimatları okuyunuz. Montaj
edilmesi için bir uzman gerekiyor. Yanlış
montaj bir kazaya neden olabilir.
Mobilyanız üstünüze düşebilir.
ÖNEMLİ! Lütfen Dikkat Ediniz. Duvar
yapisina göre yeterli kapasitede ve
taşıma kabiliyetinde olan
vidalar/parçalar kullanınız. Gerekirse
bir uzmana ve/veya yapı-market
mağazasına danışabilirsiniz.
D-49124 Georgsmarienhütte
D - Beispiel
GB - example
FR - exemple
NL - voorbeeld
CZ - příklad
SLO - primer
H - példa
RO - Exemplu
I - Esempio
RUS - пример
TR - Örnek
PL - Przykład
E - Ejemplo
P - Exemplo
Português - Todos os pacotes podem
abrir e ler todas as instruções de
montagem. Montagem só de pessous
experientes. A montagem incorreta
pode levar a acidentes. Móveis/objeto
puderia cair. IMPORTANTE!
Dê atenção que os parafusos / as
guarniçães correspondem à qualidade
das paredes e que têm cupacidade
suficiente para a curga. Informa se
eventualmente numa loja de ferrugens.
SLOVENSKY - Vsi paketi lahko odprete
in preberete vsa navodila za montažo.
Montáž by mala vykonať kvalifikovaná
osoba. Pri nesprávnej montáži môže
dôjsť k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/
objektu a k prípadnému zraneniu osôb
alebo poškodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Použite skrutky a
kovanie, ktoré sú vhodné na použitie do
materiálu danej steny/stropu a majú
dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí,
obráťte sa na špecializovaného predajcu.
Česky - Všechny otevřené balíky a
všechny montážní pokyny přečtěte.
Montáž by měl provést kvalifikovaný
odborník. Nesprávná montáž může
zapříčinit, že nábytek se může převrátit
nebo se některý díl uvolnit. Může tak dojít
ke zranění člověka či dalším škodám.
UPOZORNĚNÍ: zvolte šrouby a kování,
které jsou vhodné pro daný typ nábytku a
mají postačující spojovací nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na nejbližší
specializovaný obchod.
999999
Seiten 1 /25

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oeseder Möbelindustrie 992 077

  • Página 1 Made by: Oeseder Möbelindustrie Mathias Wiemann GmbH & Co. KG Postfach 1460 D-49124 Georgsmarienhütte 992 077 D - Beispiel GB - example FR - exemple NL - voorbeeld MONTAGEANLEITUNG CZ - příklad INSTRUCTIONS DE MONTAGE SLO - primer ASSEMBLY INSTRUCTIONS H - példa...
  • Página 2 B = 150 cm 72,2 cm 72,2 cm B = 200 cm 96,4 cm 96,4 cm B = 250 cm 47,5 cm 72,2 cm 72,2 cm 47,5 cm B = 300 cm 47,5 cm 96,4 cm 96,4 cm 47,5 cm B = 350 cm 72,2 cm 96,4 cm...
  • Página 3 J.B. 20.06.2017 Seiten 3 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 4 2118/2310 J.B. 20.06.2017 Seiten 4 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 5 23 mm 4-8x E2993A 6,3x10,5 mit Feder ohne Feder 111 229 4-12x 111 235 8-16x 112 055 8-16x 111 611 0-8x 112 280 6-16x 112 277 16-32x 111 610 3,5x15 6,3x15 4,5x15 M4x8 ? mm 4-8x 121 370 4-8x 117 002 4-8x 122 618 32-80x 121 170...
  • Página 6 60 mm 20 mm J.B. 20.06.2017 Seiten 6 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 7 1-3x 4-12x 111 235 6,3x10,5 112 055 111 611 J.B. 20.06.2017 Seiten 7 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 8 6,3x10,5 112 055 111 611 6,3x10,5 112 055 111 611 J.B. 20.06.2017 Seiten 8 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 9 111 229 6,3x10,5 112 055 111 611 J.B. 20.06.2017 Seiten 9 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 10 D - Montageanleitung GB - assembly instructions R - notice de montage NL - montage-instructies CZ - návod na montáž SLO -navodila za montažo H - szerelési útmutató RO - instrucțiuni de montaj I - istruzioni di montaggio RUS - монтажу TR - montaj talimatları...
  • Página 11 E4052 2-4x 113 446 3,5x25 4-8x E4052 3,5x40 12+13 12+13 16-32x 121 374 3,5x15 4-8x E4012 4-8x 121 370 J.B. 20.06.2017 Seiten 11 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 12 3,5x30 8-16x 121 355 14+15 14+15 J.B. 20.06.2017 Seiten 12 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 13 6,3x15 3,5x15 KK ohne Feder E4052 6-16x 112 277 20-48x 121 170 2-4x 113 488 6-16x 113 422 121 503 56x16x2 2-4x 113 447 6-8x 6-8x 2118mm => 6x 2310mm => 8x J.B. 20.06.2017 Seiten 13 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 14 J.B. 20.06.2017 Seiten 14 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 15 4,5x15 M4x8 23 mm ? mm 8-16x 121 098 4-8x 122 618 2-4x E2424 4-8x E2993A J.B. 20.06.2017 Seiten 15 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 16 Links E4052 1-2x 113 988 4,0x25 4-8x E4052 J.B. 20.06.2017 Seiten 16 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 17 Rechts E4052 1-2x 113 989 4,0x25 4-8x E4052 J.B. 20.06.2017 Seiten 17 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 18 Links Links 1-2x 113 424 1-2x 113 426 Rechts Rechts 1-2x 113 425 1-2x 113 427 6-16x 113 423 3,5x13 6,3x15 12-24x 121 367 12-32x 121 170 E4052 4-8x 113 445 3,5x15 KK 6-8x 4-8x 121 503 56x16x2 2-4x 113 447 J.B.
  • Página 19 J.B. 20.06.2017 Seiten 19 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 20 J.B. 20.06.2017 Seiten 20 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 21 J.B. 20.06.2017 Seiten 21 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 22 J.B. 20.06.2017 Seiten 22 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 23 4-8x E3494 3,5x13 4-8x 121 367 3,5x15 KK M4x8 23 mm mit Feder ? mm 0-2x E2424 0-4x 122 618 0-4x E2993A 0-8x 112 280 0-8x 121 503 16+21 2118mm = 3x 2310mm = 4x J.B. 20.06.2017 Seiten 23 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 24 4-8x 117 002 3,5x13 4-8x 121 367 16-32x 111 610 J.B. 20.06.2017 Seiten 24 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...
  • Página 25 3,5x13 8-16x 121 363 J.B. 20.06.2017 Seiten 25 /25 4992077 MA GTS KANSAS+DREH+FALTTÜREN...