Made by: Oeseder M belindustrie Mathias Wiemann GmbH & Co. KG
992 004
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEAANWIJZING
DEUTSCH - Alle Pakete ffnen
und alle Aufbauanleitungen lesen.
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgem
e Montage kann zu
Unf llen f hren. M bel/Gegenstand
k nnte kippen oder umfallen.
WICHTIG! Achten Sie darauf, dass
Sie Schrauben/Beschl ge ent-
sprechend der Wand-/Decken-
beschaffenheit und mit ausreichender
Tragf higkeit verwenden. Erkundigen
Sie sich ggf. beim
Eisenwarenfachhandel.
NEDERLANDS - Alle pakketten kunnen
openen en lezen alle montage-instructies.
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en iets
beschadigt resp. iemand bezeert. N.B.
Denk er aan dat de schroeven of het
beslag dat je kiest geschikt moeten zijn
voor de wand/het plafond waarin ze
vastgezet moeten worden, en voldoende
draagkracht moeten hebben. Neem bij
twijfel contact op met de lokale vakhandel.
ENGLISH - All packages can open
and read all the assembly instructions.
The assembly should be carried out by
a qualified person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting
in personal injury or damage. NOTE!
Choose screws and fittings that are
specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufficient holding
power. If you are uncertain, contact
your local specialised retailer.
POLSKI - Wszystkie pakiety mog
otworzy i przeczyta wszystkie
instrukcje monta u. Mebel powinien by
montowany przez osob do tego
uprawnion . Nast pstwem niew-
a ciwego monta u mebla mo e by
przechylenie lub nawet przewracanie
si mebla, w wyniku czego mo e doj
do uszkodzenia mebla i jego zawarto ci
a nawet do wypadku. UWAGA! Okucia,
ruby, haki jak i ko ki musz by
dopasowane do wagi mebla z
zawarto ci oraz do specyficznych
w a ciwo ci muru lub sufitu. W
przypadku w tpliwo ci prosimy
zasi gn
porady fachowca.
J.B.
31.05.2016
D - Beispiel
GB - example
FR - exemple
NL - voorbeeld
CZ - p klad
SLO - primer
H - p lda
RO - Exemplu
I - Esempio
RUS -
TR -
rnek
PL - Przyk ad
E - Ejemplo
P - Exemplo
FRAN AIS - Tous les forfaits peuvent
ouvrir et lire toutes les instructions de
montage. Le montage doit tre effectu
par une personne comp tente. Un
montage mal effectu peut provoquer la
chute du meuble/de l'objet et blesser
quelqu'un. ATTENTION ! Adaptez les
vis et ferrures au mat riau du mur/
plafond et au poids de l'objet. En cas de
doute, demandez conseil
un vendeur
sp cialis .
MAGYAR - Minden nyitott csomagokat
s az sszes sszeszerel si
utas t sokat olvasni.Az sszeszerel st
lehet leg hozz
rt szem ly v gezze,
mert nem megfelel , hib s ssze-, ill.
felszerel s eset n a b tor feld lhet,
leszakadhat a falr l, ezzel szem lyi
s r l st vagy balesetet okozva.
FIGYELEM! V lasszon olyan csavart,
tiplit mely legink bb alkalmas az
otthon ban tal lhat fal / mennyezet
anyag hoz, s teherb r k pess ge is
megfelelo.
-
.
.
.
:
-
esky - V echny otev en bal ky a
v echny
mont
n pokyny p e t te. Mont
prov st kvalifikovan odborn k. Nespr vn
mont
m
e zap
init, e n bytek se
m
e p evr tit nebo se
n kter d l uvolnit. M
e tak doj t ke
zran n
lov ka i dal m kod m.
UPOZORN N : zvolte rouby a kov n ,
kter jsou
vhodn pro dan typ n bytku a maj
posta uj c
spojovac nosnost. Nejste-li si jisti,
obra te se na nejbli
specializovan
obchod.
4992004 MA HPT544+FT531 KUF2 SYS_2+3
Postfach 1460
ITALIANO- Tutti i pacchetti aperti e
leggi tutte le istruzioni per l'uso.
Importante un montaggio corretto.
Un montaggio sbagliato pu causare
incidenti. Assicurarsi di fissare il
mobile alla parete o al soffitto con
viti/acessori adatti in modo che non
puo ribaltarsi o cadere.Usare solo
ferramenta speciale. Il produttore
non si assume nessuna
responsabilit
in caso di danni a
persone o cose.
Espa ol - Todos los paquetes pueden
abrir y leer todas las instrucciones de
montaje. Montaje de expertos
necesario. Un montaje inadecuado
puede dar lugar a accidentes. Muebles/
objeto podr a inclinar o caerse.
IMPORTANTE! Aseg rese de que
utiliza los tornillos / accesorios de
acuerdo con las propiedades
n
adecuadas para pared / techo y con
capacidad de peso suficiente.
Inf rmese en su ferreter a.
T rk e -T m paketler t m montaj
talimatlar a p okuyabilirsiniz.
Uzman bir kisi tarafindan
montaj edilmelidir. Yanlis bir kurulus
mobilyanizin zerinize d smesine ve/
.
veya tamamen dagilmasina neden
olabilecegi i in kazalara ve
yaralanmaniza yol a abilir. NEMLI!
,
L tfen Dikkat Ediniz. Duvar yapisina
g re yeterli kapasitede ve tasima
.
kabiliyetinde olan vidalar/par alar
kullaniniz. Gerekirse bir uzmana
.
ve/veya yapi-market magazasina
danisabilirsiniz.
by m l
D-49124 Georgsmarienh tte
Portugu s - Todos os pacotes podem
abrir e ler todas as instru
es de
montagem. Montagem s de pessous
experientes. A montagem incorreta
pode levar a acidentes. M veis/objeto
puderia cair. IMPORTANTE!
D aten
o que os parafusos / as
guarni
es correspondem
das paredes e que t m cupacidade
suficiente para a curga. Informa se
eventualmente numa loja de ferrugens.
SLOVENSKY - Vsi paketi lahko odprete
in preberete vsa navodila za monta o.
Mont
by mala vykona kvalifikovan
osoba. Pri nespr vnej mont
d js k prevrhnutiu alebo p du n bytku/
objektu a k pr padn mu zraneniu os b
alebo po kodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Pou ite skrutky a
kovanie, ktor s vhodn na pou itie do
materi lu danej steny/stropu a maj
dostato n nosnos . Ak si nie ste ist ,
obr te sa na pecializovan ho predajcu.
Rom n - Toate ofertele se pot
deschide i citi toate instruc iunile de
asamblare.
Este necesar un montaj profesional. Un
montaj neprofesional poate duce la
accidente. Mobila / corpul de mobila se
poate inclina si cadea. IMPORTANT!
Asigurati-va ca suruburile si toate
celelalte fitinguri se potrivesc tipului de
material din care este construit peretele
sau tavanul si ca au o rezistenta
suficienta la preluarea sarcinii. Daca
este necesar, solicitati sprijin specializat
in magazinul de fitinguri.
Seiten 1 /8
qualidade
i m
e