Rider 40 Rider 40 has four keys that are used for multiple functions. Key Functions POWER/BACK ( / ) • Press to return to the previous page or cancel an operation. • Press and hold to turn the device on/off.
To reset Rider 40, press and hold all three keys ( ) at the same time. Initial Setup When turning Rider 40 on for the first time, the setup wizard appears on screen. Follow the instructions to complete setup. 1. Select the display language. 2. Select the daylight saving time.
Connect, Sync, and Charge 1. Connect Rider 40 to a PC using the supplied mini USB cable. 2. Download the Bryton Bridge 2 application at bb.brytonsport.com and sync with Rider 40. Keep Rider 40 connected to the PC to charge the battery. reset Use a mini USB cable to Warm UP (1/12) Target connect to a PC. Duration Note: For first time use, charge the battery for about 4 hours.
Página 5
Set time Note: • By Calorie will only be displayed on the screen if HR sensor is linked to Rider 40. • Displayed information and available option varies on exercise/training mode. • To customize your other training settings, see User’s Manual for further details.
Página 6
Sharing and Managing Data Manage Rider 40 Data via Your Computer 1. Connect your Rider 40 to your computer by using mini USB cable. 2. Install the Bryton Bridge 2 application. You can download the application at http://bb.brytonsport.com. 3. Follow the on-screen instructions to transfer data to your computer. Share Your Experience With Other Bikers To share your experiences and training result with other bikers around the world, visit http://www.brytonsport.com.
Rider 40 Rider 40 a quatre boutons qui sont utilisés pour plusieurs fonctions. Fonctions des boutons MARCHE/RETOUR ( / ) • ppuyez pour retourner à la page précédente ou pour annuler une opération. • Appuyez pendant plusieurs secondes pour allumer/éteindre l'appareil.
Mise en route Allumer/éteindre Appuyez sans arrêter sur pour allumer ou éteindre le Rider 40. Réinitialiser Pour réinitialiser le Rider 40, appuyez sans arrêter sur les trois boutons ) en même temps. Confi guration initiale A la première mise sous tension du Rider 40, l'assistant de confi guration apparait sur l'écran.
Página 12
Connexion, synchro et chargement 1. Connectez le Rider 40 à un PC avec le câble mini USB fourni. 2. Téléchargez l'application Bryton Bridge 2 sur bb.brytonsport.com et synchronisez avec le Rider 40. Laissez le Rider 40 connecté au PC pour recharger la reset batterie.
Página 13
( ) Remarque : • Par calories ne s'affi chera sur l'écran que si le capteur de FC est connecté au Rider 40. • Les informations affi chées et les options disponibles varient selon le mode d'exercice/ d'entraînement. • Pour personnaliser les autres réglages d'entraînement, voir le Manuel de l'utilisateur pour...
Página 14
Partager et gérer les données Gérer les données du Rider 40 avec votre ordinateur 1. Connectez votre Rider 40 à votre ordinateur avec le câble mini USB. 2. Installez l'application Bryton Bridge 2. Vous pouvez télécharger l'application sur http://bb.brytonsport.com. 3. Suivez les instructions à l'écran pour transférer les données sur votre ordinateur.
Página 15
Installation des accessoires (optionnels) Moniteur de fréquence cardiaque...
Página 16
Capteur de vitesse/cadence SPEED CADENCE Vitesse Statut: actif ID:XXXXXXXX Rebalayer Sous tension SPEED Vitesse Statut: actif ID:XXXXXXXX Rebalayer Sous tension CADENCE Cadence Statut: actif ID:XXXXXXXX Rebalayer Sous tension Cadence Statut: actif ID:XXXXXXXX Rebalayer Sous tension...
Página 18
Rider 40 Der Rider 40 verfügt über vier Tasten, die mehreren Funktionen dienen. Tastenfunktionen Ein/Aus/Zurück ( / ) • Durch Betätigung dieser Taste können Sie zur vorherigen Seite zurückkehren oder einen Vorgang abbrechen. • Halten Sie die Taste zum Ein-/Ausschalten des Gerätes gedrückt.
Erste Schritte Ein- und ausschalten Halten Sie die Taste zum Ein-/Ausschalten des Rider 40 gedrückt. Rücksetzen Zum Rücksetzen des Rider 40 halten Sie alle drei Tasten ( gleichzeitig gedrückt. Grundeinstellungen Wenn Sie den Rider 40 zum ersten Mal einschalten, erscheint der Einrichtungsassistent auf dem Bildschirm.
Página 20
Verbinden, synchronisieren und laden 1. Verbinden Sie den Rider 40 über das mitgelieferte Mini-USB-Kabel mit einem PC. 2. Laden Sie die Bryton Bridge 2-Anwendung über bb.brytonsport.com herunter, starten Sie die Synchronisierung mit dem Rider 40. Zum Aufl aden des Akkus lassen...
Página 21
( ) Hinweis: • Nach Kalorien wird nur angezeigt, wenn ein Herzfrequenzsensor mit dem Rider 40 gekoppelt ist. • Angezeigte Informationen und verfügbare Optionen können je nach Trainingsmodus variieren. • Weitere Einzelheiten zur Anpassung anderer Trainingseinstellungen entnehmen Sie bitte der...
Página 22
Wenn Sie Ihre Erfahrungen und Trainingsergebnisse mit anderen Radfahrern rund um die Welt teilen möchten, besuchen Sie: http://www.brytonsport.com. Hinweis: Die Bedienungsanleitung können Sie unter folgender Seite herunterladen: http://corp.brytonsport.com. Fahrradhalterung montieren Gehen Sie zum Montieren des Rider 40 an Ihrem Fahrrad wie folgt vor:...
Página 24
Geschwindigkeit/Kadenz-Sensor SPEED CADENCE Geschw. Status: aktiv ID:XXXXXXXX Neu suchen Deaktivieren SPEED Geschw. Status: aktiv ID:XXXXXXXX Neu suchen Deaktivieren CADENCE Kadenz Status: aktiv ID:XXXXXXXX Neu suchen Deaktivieren Kadenz Status: aktiv ID:XXXXXXXX Neu suchen Deaktivieren...
Rider 40 Rider 40 è dotato di quattro tasti usati per diverse funzioni. Funzione tasti ACCENSIONE/INDIETRO ( / ) • Prem ere per tornare alla pagina precedente o per annullare l’operazione. • Tenere premuto per accendere/spegnere il dispositivo. Risc. (1/12) MODO/SU ( ...
Per ripristinare Rider 40, premere contemporaneamente i tre tasti Impostazione iniziale Quando si accende Rider 40 per la prima volta, sullo schermo viene visualizzata l'installazione guidata. Seguire le istruzioni per completare l'installazione. 1. Selezionare la lingua da visualizzare.
Página 28
Collegamento, sincronizzazione e carica 1. Collegare Rider 40 a un PC con il cavo mini USB in dotazione. 2. Scaricare l'applicazione Bryton Bridge 2 dal sito bb.brytonsport.com e sincronizzarla con Rider 40. Mantenere Rider 40 collegato al PC per caricare la batteria.
Página 29
Pronto per l'allenamento 1. Accendere Rider 40. per selezionare Treno & Test e premere 2. Premere accedere al menu Allenamento. 3. Per impostare un allenamento semplice, selezionare To Plan > Semplice > Per tempo, Per distanza o Per calorie.
Página 30
Condivisione e gestione dei dati Gestione dei dati di Rider 40 tramite computer 1. Collegare Rider 40 al computer con il cavo mini USB. 2. Installare l'applicazione Bryton Bridge 2. È possibile scaricare l'applicazione dal sito http://bb.brytonsport.com. 3. Seguire le istruzioni su schermo per trasferire i dati al computer.
Installazione degli accessori (opzionali) Cardiofrequenzimetro...
Página 32
Sensore di velocità/cadenza SPEED CADENCE Velocità Stato: attiva ID:XXXXXXXX Ricerca Turn Off SPEED Velocità Stato: attiva ID:XXXXXXXX Ricerca Turn Off CADENCE Cadenza Stato: attiva ID:XXXXXXXX Ricerca Turn Off Cadenza Stato: attiva ID:XXXXXXXX Ricerca Turn Off...
Rider 40 Su Rider 40 tiene cuatro botones que se utilizan para varias funciones. Funciones de los botones ALIMENTACIÓN/ATRÁS ( / ) • Presione este botón para volver a la página anterior o cancelar una operación. • Presiónelo sin soltarlo para apagar o encender el dispositivo.
Para restablecer su Rider 40, presione prolongadamente todos los botones ( ) al mismo tiempo. Configuración inicial Cuando se enciende el Rider 40 por primera vez, aparece el asistente de instalación en pantalla. Siga las instrucciones para completar la instalación. 1. Seleccione el idioma.
Conectar, sincronizar y cargar 1. Conecte su Rider 40 a su PC mediante el cable mini-USB suministrado. 2. Descargue la aplicación Bryton Bridge 2 del sitio bb.brytonsport.com y realice la sincronización con su Rider 40. Mantenga su Rider 40 conectado a su PC para cargar reset la batería. Calent. (1/12) Objetivo Utilice el cable mini-USB para Mín.
Preparado para entrenamiento 1. Active su Rider 40. para seleccionar Tren y prueba y presione 2. Presione para entrar en el menú Entrenamiento. 3. Para establecer una sesión de ejercicios sencilla, seleccione Planificar > Sencillo > Por tiempo, Por distancia o Por calorías.
Para compartir sus experiencias y resultados de entrenamiento con otros ciclistas de cualquier parte del mundo, visite http://www.brytonsport.com. Nota: para descargar el manual del usuario, visite el sitio Web http://corp.brytonsport.com. Instalación del soporte para bicicleta Para instalar su Rider 40 en la bicicleta, realice el siguiente procedimiento:...
Rider 40 De Rider 40 beschikt over vier knoppen voor meerdere functies. Voornaamste functies AAN-UIT/TERUG ( / ) • Indruk ken om terug te keren naar de vorige pagina of om een handeling te annuleren. • Ingedrukt houden om het toestel aan/uit te zetten.
Aan de slag In/uitschakelen ingedrukt houden om de Rider 40 aan of uit te zetten. Reset Om de Rider 40 te resetten houdt u alle drie de knoppen ( tegelijk ingedrukt. Initiële installatie Als u de Rider 40 voor het eerst inschakelt, verschijnt de installatiewizard.
Aansluiten, synchroniseren en laden 1. Sluit de Rider 40 met de bijgeleverde mini-USB-kabel aan op een computer. 2. Download de toepassing Bryton Bridge 2 op bb.brytonsport.com en synchroniseer met de Rider 40. Houd de Rider 40 aangesloten op de pc om de batterij op te reset laden.
Página 45
Klaar voor training 1. Schakel de Rider 40 in. om Trein & Test te selecteren en druk op 2. Druk op om het trainingmenu te openen. 3. Voor een eenvoudige workout selecteert u Naar plan > Simpel, Op tijd, Op afstand of Op calorieën.
Página 46
Om uw ervaring en trainingresultaten met andere fi etsers van over de hele wereld te delen, bezoekt u http://www.brytonsport.com. Opmerking: surf naar http://corp.brytonsport.com om de handleiding te downloaden. Fietsbeugel installeren Om de Rider 40 op uw fi ets te monteren, gaat u als volgt tewerk:...
Rider 40 O Rider 40 inclui quatro teclas que são usadas para várias funções. Funções das teclas BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO/ VOLTAR ( / ) • Prima este botão para voltar à página anterior ou para cancelar uma operação. • Mantenha este botão premido para ligar/ desligar o dispositivo.
Rider 40. Repôr Para fazer a reposição do Rider 40, mantenha premidos os três botões ) ao mesmo tempo. Configuração inicial Ao ligar o Rider 40 pela primeira vez, o assistente de configuração aparece no ecrã. Siga as instruções para concluir a configuração. 1. Seleccione o idioma. 2. Acerte a hora. 3. Seleccione a unidade de medida. 4. Especifique o seu "perfil de utilizador".
Ligar, sincronizar e carregar 1. Ligue o Rider 40 a um PC utilizando o mini cabo USB incluído. 2. Transfira a aplicação Bryton Bridge 2 a partir do site bb.brytonsport. com e faça a sincronização com o Rider 40. Mantenha o Rider 40 ligado ao PC para carregar a bateria. reset Use o mini cabo USB para Aquecer (1/12) Objectivo Min. Máx.
Para iniciar o treino 1. Ligue o Rider 40. para seleccionar a opção Train & Test e prima 2. Prima para aceder ao menu Treino. 3. Para escolher uma rotina simples, seleccione Para plano > Simples > Por tempo, Por distância ou Por calorias.
Página 54
Partilhar e gerir dados Gerir os dados do Rider 40 através do computador 1. Ligue o Rider 40 ao computador utilizando o mini cabo USB. 2. Instale a aplicação Bryton Bridge 2. Esta aplicação pode ser transferida a partir de http://bb.brytonsport.com. 3. Siga as instruções no ecrã para transferir os dados para o computador. Partilhar a sua experiência com outros ciclistas Para partilhar as suas experiências e os seus resultados de treino com...
Página 55
Instalação de acessórios (opcional) Monitor de ritmo cardíaco...
Página 56
Sensor de velocidade/cadência SPEED CADENCE Velocidade Estado: activo ID:XXXXXXXX Proc nov Desligar SPEED Velocidade Estado: activo ID:XXXXXXXX Proc nov Desligar CADENCE Cadência Estado: activo ID:XXXXXXXX Proc nov Desligar Cadência Estado: activo ID:XXXXXXXX Proc nov Desligar...
Página 58
Rider 40 O Rider 40 tem quatro botões que são usados para múltiplas funções. Funções da Tecla LIGAR/RETORNAR ( / ) • Pressione para retornar à página anterior ou cancelar uma operação. • Pressione e segure para ligar/desligar o dispositivo.
Página 59
Pressione e segure para ligar ou desligar o Rider 40. Reiniciar Para reiniciar o Rider 40, pressione e segure todas as três teclas ) ao mesmo tempo. Configuração inicial Ao ligar o Rider 40 pela primeira vez, o assistente de configuração aparece na tela. Siga as instruções para completar a configuração.
Conectar, Sincronizar e Carregar 1. Conecte o Rider 40 a um PC usando o cabo mini USB fornecido. 2. Baixe o aplicativo Bryton Bridge 2 no bb.brytonsport.com e sincronize com o Rider 40. Mantenha o Rider 40 conectado ao PC para carregar a bateria. reset Aquecer (1/12) Use o cabo mini USB para Alvo Mín. Máx. Duração mín. conectar ao PC. Observação: Para a primeira utilização, carregue a bateria por...
Definir nome Observação: • Por caloria será apenas exibido na tela se o sensor FC for ligado ao Rider 40. • As informações exibidas e disponíveis variam no modo exercício/treinamento. • Para personalizar suas outras configurações de treinamento, veja o Manual do Usuário para...
Página 62
Para compartilhar suas experiências e resultados de treinamento com outros ciclistas ao redor do mundo, visite http://www.brytonsport.com. Observação: Para baixar o manual do usuário, visite http://corp.brytonsport.com. Instalação de Montagem na Bicicleta Para montar o Rider 40 na sua bicicleta, aça o seguinte:...
Página 63
Instalações de Acessórios (opcionais) Monitor de Frequência Cardíaca...
Rider 40 Rider 40 ma cztery przyciski, które są używane do wielu funkcji. Funkcje przycisków ZASILANIE/POWRÓT ( / ) • Naciśnij, aby powrócić do poprzedniej strony lub anulować operację. • Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/ wyłączyć urządzenie. Warm UP TRYB/W GÓRĘ (...
Włączanie/wyłączanie Naciśnij i przytrzymaj , aby włączyć lub wyłączyć Rider 40. Zerowanie Aby wyzerować Rider 40, naciśnij i przytrzymaj w tym samym czasie wszystkie trzy przyciski ( Ustawienia początkowe Po pierwszym włączeniu Rider 40, na ekranie pojawi się kreator instalacji. Wykonaj instrukcje w celu dokończenia instalacji.
Página 68
Łączenie, synchronizacja i ładowanie 1. Podłącz Rider 40 do komputera PC dostarczonym kablem mini USB. 2. Pobierz aplikację Bryton Bridge 2 pod adresem bb.brytonsport.com i zsynchronizuj z Rider 40. Pozostaw Rider 40 podłączony do komputera PC reset w celu naładowania baterii.
Uwaga: • Opcja By Calorie (Według kalorii) będzie wyświetlana na ekranie, wyłącznie po podłączeniu do Rider 40 czujnika tętna. • Wyświetlane informacje i dostępne opcje zależą od trybu ćwiczenia/treningu. • W celu dostosowania innych ustawień treningu, sprawdź dalsze szczegółowe informacje w...
Página 70
Udostępnianie i zarządzanie danymi Zarządzaj danymi Rider 40 przez komputer 1. Podłącz Rider 40 do komputera kablem mini USB. 2. Zainstaluj aplikację Bryton Bridge 2. Aplikację można pobrać pod adresem http://bb.brytonsport.com. 3. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu transferu danych do komputera.
Página 74
Rider 40 Rider 40 má čtyři tlačítka k ovládání různých funkcí. Hlavní funkce VYPÍNAČ/ZPĚT ( / ) • Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku nebo zrušíte operaci. • Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Warm UP (1/12) REŽIM/NAHORU ( Target •...
Página 75
Reset Přístroj Rider 40 resetujete stisknutím a podržením všech tří tlačítek ) najednou. Výchozí konfigurace Při prvním zapnutí přístroje Rider 40 se na displeji zobrazí průvodce nastavením. Dokončete nastavení podle pokynů. 1. Vyberte jazyk displeje. 2. Vyberte letní čas. 3. Vyberte měrnou jednotku.
Página 76
Připojení, synchronizace a nabíjení 1. Připojte Rider 40 k PC pomocí dodávaného mini USB kabelu. 2. Stáhněte si aplikaci Bryton Bridge 2 z bb.brytonsport.com a synchronizujte přístroj Rider 40. Nechte Rider 40 připojený k PC, aby se nabila baterie. K reset připojení k PC použijte mini Warm UP (1/12) Target USB kabel.
Página 77
Nastavte název Poznámka: • By Calorie ( Dle kalorií) se zobrazí pouze pokud je k Rider 40 připojen snímač tepu. • Zobrazené informace a nabídka možností se liší podle režimu cvičení. • Přizpůsobení jiných nastavení cvičení proveďte podle kompletní příručky.
Página 78
Sdílení a správa dat Správa dat přístroje Rider 40 prostřednictvím počítače 1. Připojte Rider 40 k počítači mini USB kabelem. 2. Nainstalujte aplikaci Bryton Bridge 2. Aplikaci můžete stáhnout z http://bb.brytonsport.com. 3. Podle zobrazených pokynů přeneste data do vašeho počítače. Podělte se o vaše zkušenosti s ostatními cyklisty Chcete-li se podělit o vaše zkušenosti a výsledky cvičení...
Rider 40 A Rider 40 négy gombbal rendelkezik, amelyeknek többféle funkciója van. Gombfunkciók TÁP/VISSZA ( / ) • Nyomja meg, hogy visszatérjen az előző oldalra, vagy visszavonjon egy műveletet. • Nyomja meg a gombot és tartsa lenyomva a készülék be-, illetve kikapcsolásához.
Página 83
A Rider 40 visszaállításához nyomjameg és tartsa lenyomva mindhárom gombot ( ) egyidőben. Kezdeti beállítás Amikor első alkalommal kapcsolja be a Rider 40 eszközt, megjelenik a beállító varázsló a kijelzőn. Kövesse az útmutatást a beállítás elvégzéséhez. 1. Válasza ki a menü nyelvét.
Página 84
Csatlakozás, szinkronizálás és töltés 1. Csatlakoztassa a Rider 40 eszközt a számítógéphez a mellékelt USB kábellel. 2. Töltse le a Bryton Bridge 2 alkalmazást a bb.brytonsport.com oldalról és szinkronizálja a Rider 40 eszközzel. Hagyja a Rider 40 készüléket a számítógéphez csatlakoztatva, reset hogy töltse az akkumulátort. Warm UP (1/12) Target A számítógéphez való...
Página 85
Edzést indít Név beállítása Megjegyzés: • By Calorie (Kalória) csak akkor jelenik meg a képernyőn, ha a HR érzékelő a Rider 40-hez van kapcsolva. • A kijelzett információ és az elérhető opciók változnak a gyakorlat/edzés mód szerint. • A más edzésbeállítások testreszabásához lásd a Felhasználói kézikönyvet.
Página 86
Ossza meg tapasztalatait más kerékpárosokkal! Hogy megoszthassa tapasztalatait más kerékpárosokkal a világ minden részén, látogassa meg a http://www.Brytonsport.com weboldalt. Megjegyzés: A felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson el a http://corp.brytonsport.com oldalra. Kerékpárra szerelés A Rider 40 kerékpárra való szereléséhez tegye a következőket:...
Página 88
Sebesség-/Időjel-érzékelő SPEED CADENCE Speed Status: active ID:XXXXXXXX Rescan Turn Off SPEED Speed Status: active ID:XXXXXXXX Rescan Turn Off CADENCE Cadence Status: active ID:XXXXXXXX Rescan Turn Off Cadence Status: active ID:XXXXXXXX Rescan Turn Off...
Página 90
Rider 40 Rider 40 har fire taster som har flere funksjoner. Viktige funksjoner PÅ/AV/TILBAKE ( / ) • Trykk for å gå tilbake til den forrige siden eller avbryte en handling. • Trykk og hold for å slå enheten på/av.
Rider 40 tilbakestilles ved å trykke og holde alle de tre knappene ) samtidig. Første oppsett Når du skrur på Rider 40 for første gang, vil en oppsettveiviser dukke opp på skjermen. Følg instruksjonen for å fullføre oppsettet. 1. Velg skjermspråk.
Página 92
Koble til, synkronisere og lade 1. Koble Rider 40 til datamaskinen ved hjelp av den vedlagte mini- USB-kabelen. 2. Last ned Bryton Bridge 2-programmet fra bb.brytonsport.com og synkroniser med Rider 40. Hold Rider 40 tilkoblet datamaskinen for å lade reset batteriet. Bruk en mini- Varm opp (1/12) Mål USB-kabel for å koble til en Maks varighet datamaskin. Merk: Ved første gangs bruk tar det Ikoner omtrent 4 timer å...
Página 93
Sett navn Sett tid Merk: • Ved kalorier vises kun på skjermen hvis pulssensoren er koblet til Rider 40. • Informasjonen som vises og tilgjengelige alternativer varierer med treningsmodusen. • Nærmere informasjon om å tilpasse andre treningsinnstillinger finner du i brukerhåndboken.
Dele og administrere data Administrere data fra Rider 40 på datamaskinen 1. Koble Rider 40 til datamaskinen ved hjelp av den vedlagte mini- USB-kabelen. 2. Installer Bryton Bridge 2-programmet. Du kan laste ned programmet fra http://bb.brytonsport.com. 3. Følg instruksjonene på skjermen for å overføre data til datamaskinen. Del dine opplevelser med andre syklister Besøk http://www.brytonsport.com for å...
Página 95
Installasjon av tilbehør (valgfritt) Pulsmåler...
Página 96
Fart/frekvenssensor SPEED CADENCE Fart Status: aktiv ID:XXXXXXXX Skann igjen Skru av SPEED Fart Status: aktiv ID:XXXXXXXX Skann igjen Skru av CADENCE Frekvens Status: aktiv ID:XXXXXXXX Skann igjen Skru av Frekvens Status: aktiv ID:XXXXXXXX Skann igjen Skru av...
Página 122
Rider 40 Rider 40 은 멀티 기능이 있는 4개의 키가 있습니다. 주요 기능 전원/뒤로 ( / ) 이전 페이지로 가거나 작동을 • 취소합니다. 길게 누르면 장치를 켜거나 끕니다. • 모드/위로 ( (1/12) 미터 보기에서 누르면 미터 화면 • 페이지로 전환합니다.
Página 123
Rider 40를 재설정하려면 3개의 키( )를 동시에 길게 누릅니다. 초기 설정 Rider 40을 최초로 켜면 설정 마법사가 화면에 나타납니다. 다음 지시대로 설정을 완료하십시오. 1. 사용할 언어를 선택합니다. 2. 일광 절약 시간제를 선택합니다. 3. 측정 단위를 선택합니다. 4. “사용자 프로필“을 입력합니다.
Página 124
연결, 동기화, 및 충전 1. 제공되는 미니 USB를 사용하여 Rider 40을 컴퓨터에 연결합니다. 2. bb.brytonsport.com에서 Bryton Bridge 2 응용프로그램을 다운로드하여 Rider 40과 동기화합니다. 배터리를 충전하는 동안 Rider 40과 컴퓨터를 연결한 reset 채로 두십시오. (1/12) 미니 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터와 연결합니다.
Página 125
By Calorie By Calorie 00:14'50" 00:05:00 00:05:00 운동 패턴 저장 훈련 시작 설정 이름 설정 시간 ( ) 참고: 칼로리별 은 심박 센서가 Rider 40 과 연결된 경우에만 표시됩니다. • 표시된 정보 및 사용 가능한 옵션은 운동/훈련 모드에 따라 다릅니다. •...
Página 126
기타 훈련 설정을 사용자 지정하려면 설명서를 참조하십시오. • 데이터 공유 및 관리 컴퓨터로 Rider 40 데이터 관리하기 1. 미니 USB 케이블로 컴퓨터와 Rider 40을 연결합니다. 2. Bryton Bridge 2 응용프로그램을 설치합니다. 응용프로그램은 http://bb.brytonsport.com에서 다운로드 받을 수 있습니다. 3. 화면에 나오는 지침에 따라 데이터를 컴퓨터로 전송합니다.
Página 127
액세서리 설치(선택) 심박 모니터 KCC-CRM-BYN-Rider40 Applicant name: Bryton Inc. Model number: Rider 40 Manufactured date: 02, 2012 Manufacturer: Bryton Inc. Manufacturer, Country of origin: China...