SAFETY INFORMATION/RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CAUTION/MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN
DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT. If you presently have dimmer controls, you will need to remove them and
replace them with regular electrical switches. If you have a three-way dimmer, you will have to replace it with a regular three-way switch.
If you are unfamiliar with electrical installations, it is recommended you have a qualified electrician do your installation./N'UTILISEZ
PAS CE LUMINAIRE SUR UN CIRCUIT AVEC GRADATEUR. Si le circuit est actuellement muni de gradateurs, vous devez les retirer
et les remplacer par des interrupteurs ordinaires. S'il est muni d'un gradateur à trois voies, vous devez le remplacer par un interrupteur
à trois voies ordinaire. Si vous n'êtes pas certain de la marche à suivre pour l'installation, nous vous recommandons de faire appel à un
électricien qualifié./NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR. Si en este momento tiene controles de regulación,
deberá retirarlos y reemplazarlos por interruptores eléctricos comunes. Si tiene un regulador de tres vías, deberá reemplazarlo por un
interruptor de tres vías común. Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, se le recomienda que recurra a un electricista
calificado para que realice la instalación.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES/INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD:
1. Use only insulated staples or plastic ties to secure the cords./N'utilisez que des agrafes isolées ou des attaches de plastique pour fixer
les fils électriques./Utilice solamente grapas aisladas o amarres plásticos para fijar los cables.
2. Route and secure the cords so that they will not be pinched or damaged when cabinet is pushed to the wall./Disposez et fixez les fils
électriques de façon à ce qu'ils ne soient ni pincés ni endommagés lorsque vous poussez l'armoire contre un mur./Pase y fije los
cables de forma que no se corten ni dañen cuando se mueva el gabinete hacia la pared.
3. Do not use an extension cord. Use power strip with integral overcurrent protection to supply other electrical devices or accessories in
cabinet./N'utilisez pas de rallonge électrique. Utilisez une barre d'alimentation dotée d'un dispositif de surintensité intégré pour
brancher tout autre appareil ou accessoire électrique dans l'armoire./No utilice extensiones eléctricas. Use una regleta eléctrica con
protección de sobretensión integral como suministro para otros dispositivos o accesorios eléctricos en el gabinete.
4. Not intended for illumination of aquariums./Ce luminaire n'est pas conçu pour éclairer les aquariums./No está diseñado para
iluminación de acuarios.
5. Not intended for recessed installation in ceilings or soffits./Ce luminaire n'est pas conçu pour une installation encastrée dans un
plafond ou un soffite./No es adecuado para instalaciones empotradas en techos o en sofitos.
6. Do NOT attempt to install while plugged in./NE tentez PAS d'installer le luminaire lorsqu'il est branché./NO intente instalar cuando está
enchufado.
7. For INDOOR USE ONLY./POUR USAGE À L'INTÉRIEUR SEULEMENT./SÓLO PARA USO EN INTERIORES.
8. Do NOT install these lights inside of enclosed cabinets./N'installez PAS ce luminaire dans une armoire fermée./NO instale las luces
dentro de gabinetes cerrados.
9. Do NOT mount over sinks or stoves./NE l'installez PAS au-dessus d'un évier ou d'une cuisinière./NO lo coloque sobre un fregadero
o una estufa.
10. Extendable up to 30 units maximum. The total wattage of ALL the fixtures linked together in one chain should NOT exceed 360 watts.
Exceeding the total wattage will result in a hazardous situation. /Extensible jusqu'à 30 unités maximum. La puissance totale de TOUS
les luminaires raccordés en une seule chaîne ne doit PAS dépasser 360 watts. Dépasser la puissance totale en watts entraînera une
situation dangereuse./Ampliable hasta 30 unidades de máxima. Ampliable hasta 30 unidades de máxima. El vataje total de TODAS
las lámparas unidas en una cadena NO debe exceder los 360 vatios. Superar el vataje total resultará en una situación peligrosa.
11. Electrical requirements (UC1010-WH1-09LF2-U): 120VAC, 60Hz, 0.08A MAX./ Caractéristiques électriques : 120 V CA, 60 Hz, 0,08 A
MÁX./ Requisitos eléctricos: 120 V c.a., 60 Hz, 0,08A MAX.
Electrical requirements (UC1010-WH1-18LF4-U,
120 V CA, 60 Hz, 0.10 A MAX./ Requisitos eléctricos: 120 V c.a., 60 Hz, 0,010A MAX.
PREPARATION/ PRÉPARATION / PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing
or damaged, do not attempt to install the product.
Estimated Assembly Time: 45 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Phillips head screwdriver, flathead screwdriver, safety glasses, drill, 1/16 in. drill bit, pliers.
Avant de commencer l'installation de l'article, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste
des pièces. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'installer l'article.
Temps d'assemblage approximatif : 45 minutes.
Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, lunettes de sécurité, perceuse, foret de
1/16 po et pinces.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete.
No intente instalar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 45 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, destornillador de cabeza plana, gafas de seguridad,
taladro, broca de 1/16 pulg, pinzas.
These LED light heads use light emitting diodes to provide light. LEDs are electronic semiconductors and do not have a filament that can
burn out like an ordinary light bulb. As such, the LED light heads can last up to 20,000 hours when used intermittently, and therefore,
never need replacing.
Les têtes d'éclairage à DEL sont dotées de diodes électroluminescentes, qui fournissent l'éclairage. Les DEL sont des semi-conducteurs
électroniques et ne possèdent pas de filaments, ce qui signifie qu'elles ne grilleront pas comme une ampoule ordinaire. Les têtes
d'éclairage à DEL peuvent durer jusqu'à 20 000 heures lorsqu'elles sont utilisées de façon intermittente. Ainsi, vous n'aurez jamais besoin
de les remplacer.
Estos cabezales de luz LED usan diodos emisores de luz que proporcionan iluminación. Los LED son semiconductores electrónicos y no
tienen un filamento que se puede quemar como en el caso de una bombilla común. Por ello, los cabezales de luz LED pueden durar
hasta 20.000 horas cuando se usan intermitentemente y nunca necesitan reemplazarse.
UC1010-WH1-24LF5-U):
120VAC, 60Hz, 0.10A MAX./ Caractéristiques électriques: