lnstallation Guide
5
When installing a fan lesser than 120mm, use the rubber pads from the spare parts box on the lower screw hole to ensure an even
installing surface.
Beim Installieren eines Lüfters mit weniger als 120 mm verwenden Sie zum Sicherstellen einer gleichmäßigen Installationsfläche die
Gummipolster aus der Ersatzteilkiste.
Lorsque vous installez un ventilateur de moins de 120mm, utilisez les tampons en caoutchouc de la boîte des pièces de rechange sur le
trou de vis inférieur pour assurer une surface d'installation plane.
Cuando instale un ventilador con un tamaño inferior a 120 mm, utilice los tacos de goma de la caja de piezas de repuesto en el orificio de
tornillo inferior para asegurarse de que dispone de una superficie de instalación nivelada.
Quando si installa una ventola di dimensioni inferiori a 120 mm, utilizzare i cuscinetti in gomma della scatola dei pezzi di ricambio sul foro per
viti inferiore per garantire una superficie di installazione uniforme.
При установке вентилятора менее 120 мм используйте резиновые прокладки из комплекта дополнительных принадлежностей в нижнем
отверстии под винт для обеспечения ровности установки.
安裝120mm以外的風扇,需在無凸出的另外3個鎖固孔貼上風扇墊圈,已確定鎖固面平整。
安装120mm以外的风扇,需在无凸出的另外3个锁固孔贴上风扇垫圈,已确定锁固面平整。
120mm以下のファンを設置する場合、交換部品ボックスに含まれるゴムパッドを低い側のネジ穴に使用して、設置表面が平らになるよう
にしてください。
120mm 미만의 팬 설치 시 예비부품 상자에 제공된 고무 패드를 하단 나사 구멍에 사용하여 설치 표면을 평평하게 만드십시오.
7