Ezt a műszaki termék-információt kizárólag
H
szerelők ill. felkészült szakemberek számára
állították össze.
Kérjük adják tovább a felhasználónak!
Felhasználási terület:
Nyomásmentes, átfolyó rendszerü tárolók.
Műszaki adatok
A forró vízhőmérséklete
5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkentő
szükséges!
A zuhanyozóval vagy kihúzható kifolyóval/zuhanyfejjel szerelt
GROHE csaptelepeket visszafolyásgátlóval szerelték fel.
Felszerelés:
Öblítse át alaposan a hideg víz tápvezetékeit!
Vízbekötés:
Nyomás szempontjábóli túlterheléssel szembeni
védelem céljából a tárolóra fel kell szerelni az átfolyó
vízmennyiség állandó értéken tartására szolgáló
mellékelt készüléket.
A tároló feltöltése:
Nyissa a kart "melegvíz" helyzetbe, várja meg, amíg a
víz a kifolyónál kilép és csak ezt követően kapcsolja
be a készüléket.
Fontos tudnivaló!
A felfűtés során a tárolóban lévő víz térfogata
kitágul. A kitágulás miatti többlet
vízmennyiségnek a csaptelepek kifolyóin
keresztül ki kell csepegni.
Ez szükséges és normális folyamat.
Estas Informações Técnicas sobre o produto
P
destinam-se exclusivamente aos instaladores ou
pessoal especializado instruido para o efeito!
Por favor, entregue-as ao utilizador!
Campo de aplicação:
Acumulador sem pressão (reservatório aberto).
Dados Técnicos
Temperatura da água quente
Em pressões estáticas superiores a 5 bar dever-se-á montar
um redutor de pressão.
As misturadoras GROHE com chuveiros ou com saídas/
chuveiros extensíveis estão equipadas com válvulas-anti-
retorno testadas.
Instalação:
Purgue bem as canalizações de alimentação de água
fria!
Ligação da água:
Para a protecção do acumulador contra uma
sobrecarga de pressão, é necessário instalar um
estabilizador de pressão juntamente fornecido.
Enchimento do acumulador:
Abrir a alavanca em posição de água quente, esperar
até que a água comece a sair e, só depois disso, ligar
o aparelho.
Importante!
O volume da água no acumulador aumenta com o
aquecimento.
O volume excedente da dilatação da água deve
sair pingando, através da bica da torneira.
A kifolyóba sem légpezsegtetők
(pl. szóróbetétek), sem az átáramlást csökkentô
hatású elemek (pl. fojtóelemek) formájában
semmiféle utánkapcsolt ellenállást beépíteni nem
szabad; ellenkező esetben a tároló károsodik.
Működés:
Ellenőrizze a csatlakoztatók tömítettségét, és a
csaptelep működését.
max. 80 °C
Mennyiségkorlátozás:
Ez a csaptelep mennyiségkorlátozóval van
felszerelve. Ezáltal egy fokozatmentes
átfolyómennyiség-korlátozás lehetséges.
Gyárilag a legnagyobb átfolyásra van beállítva.
Karbantartás:
Az összes alkatrészt ellenőrizni, tisztítani, és
esetl. cserélni kell.
A karbantartási munkák során zárja le a víz
hozzávezetést!
A patron beszerelése során figyeljen a tömítések
helyes illeszkedésére.
A csavarokat váltakozva, egyenletesen húzza meg.
A SpeedClean fúvókákon található mész-
lerakódásokat ujjal történő egyszerű dörzsöléssel
kell eltávolítani.
A SpeedClean fúvókák megfelelő működése 5 évig
garantált.
Pótalkatrészek: lásd a robbantott ábrát
(* = speciális tartozékok)
Ápolás: lásd az Ápolási útmutatót
Este é um procedimento necessário normal.
Não podem ser instalados elementos de
resistência sob forma de arejadores (por ex.
emulsores) ou que limitem o caudal (por ex.
limitadores), pois provocam danos no
acumulador.
Função:
Verificar a estanqueidade das ligações e testar o
máx. 80 °C
funcionamento da misturadora.
Limitação do caudal:
Esta torneira vem equipada com um limitador de
caudal. Assim é possível uma redução do caudal sem
escalonamento individual.
A regulação de origem foi feita para o caudal
máximo.
Manutenção:
Verificar, limpar e, se necessário, substituir todas
as peças.
Para efectuar trabalhos de manutenção, fechar o
abastecimento de água!
Ao montar o cartucho, certifique-se de que as
juntas de vedação ficam devidamente assentes.
Apertar alternada e uniformemente os parafusos.
Para retirar os depósitos de calcário existentes nos
orifícios de saída SpeedClean basta uma passagem
da mão pelas saídas.
5 anos de garantia de manutenção de um funciona-
mento igual dos orifícios de saída SpeedClean.
Peças sobresselentes: ver desenho explodido
(* = acessórios especiais)
Conservação: ver as instruções de conservação
8