PROBLEM
The appliance does not turn on. The appliance is not connected to a
The motor stalls during
operation.
For any further problems, contact and authorized AEG service centre.
DISPOSAL
This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with normal
household waste.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To
recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle
the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country's rules for the separate collection of
electrical products and rechargeable batteries.
AEG reserves the right to change products, information and specifications without notice.
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie
ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihr Produkt entwickelt
wurden. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Kunststoffteile sind für Recyclingzwecke markiert.
TEILE
A. Auslaufsicherer Verschluss mit Tragegriff
B. Mixgefäß
C. Mixerschneidaufsatz
D. Drehzahlregler
E. Mixersockel
F. Netzkabel
G. Mini-Flasche/Mahlbehälter*
H. Schneidaufsatz der Mühle
Abbildung Seite 2-3
ERSTE SCHRITTE
1
Vor dem ersten Gebrauch: Reinigen Sie den Mixer gemäß den Anweisungen im Abschnitt „Reinigung und Pflege".
Befüllen Sie das Mixgefäß mit den Zutaten.
Vorsicht! Die empfohlene maximale Füllmenge nicht überschreiten: 600 ml für die Mixerflasche (B) und 300 ml für
die Mini- Flasche bzw. den Mahlbehälter (G). Vermengen Sie niemals Teig, Stampfkartoffeln, Fleisch, usw.
2
Füllen Sie die Zutaten in je eine Flasche. Fixieren Sie den Schneidaufsatz des Mixers (C) am offenen Ende der
www.aeg.com
SB29xx_Sportblender_AEG NO-FARSI CS6.indd 10
POSSIBLE CAUSE
power source.
The bottle and blade assembly is not
installed correctly in the blender base.
The safety interlock system prevents
the machine to power on.
Ingredients are too large.
Wrong ingredients.
I. Kühlstab*
J. Kappe für Kühlstab
K. Anschlussstation des Zerkleinerers*
L. Schaft für Anschlussstation des Zerkleinerers*
M. Schneidmesser des Zerkleinerers*
N. Behälter des Zerkleinerers*
* nur ausgewählte Modelle
SOLUTION
Connect the appliance to a power source.
Install the bottle and according to
instructions in "Operating instructions".
If the motor stalls, turn the blender off
immediately, unplug the appliance and let it
cool for at least 10 minutes.
Cut all firm fruits and vegetables into pieces
no larger than 1.8 cm² to 2.5 cm².
The appliance intended use is production of
beverages. Add fruits, vegetables or similiar.
Never mix ingredients such as dough,
mashed potatoes, meat or similar.
10
17.07.17 23:34