Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9785 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXX
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO9785

  • Página 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO9785 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Página 2 MO9785 USB Charger Plug 1. Connect your electronic device to the USB charger plug with a USB cable. 2. Plug the USB charger plug into a household power socket to charge your USB device. CAUTION: The USB Charger Plug is designed for indoor use only...
  • Página 3 Attention: 1. Please keep the charger away from water or other liquids. 2. If you need to clean the charger, please make sure it is not connected to a power supply. 3. Usage environment temperature approx. 0-45℃. Precaution! Metal objects placed on top of charging devices might result malfunction of the item and damage the charging device on top of it.
  • Página 4 Anleitung: 1. Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einem Netzteil oder einem Computer. 2. Die Mikroschnittstelle des USB-Ladekabels wird mit dem kabellosen Ladegerät verbunden. Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist, leuchtet die rote Anzeige des kabellosen Ladegeräts. 3. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone für das kabellose Aufladen geeignet ist und legen Sie Ihr Smartphone auf die Ladestation.
  • Página 5 Chargeur sans fil Présentation du produit : Le chargeur sans fil est un produit intelligent, de conception simple et qui convient à tous les téléphones mobiles prenant en charge le chargement sans fil. Il est possible de recharger un téléphone portable sans que le câble de chargement des appareils ne soit nécessaire.
  • Página 6 USB. 2. Enchufe el cargador USB a una toma de corriente doméstica para cargar el dispositivo USB. PRECAUCIÓN: El cargador USB está diseñado solo para uso en interiores. Características técnicas: Tensión de entrada: 100-240 V 50-60 Hz Corriente de entrada: 0,15 A Tensión de salida: Corriente de salida: Interfaz de salida:...
  • Página 7 3. La temperatura ambiente de funcionamiento es, aproximadamente, de entre 0 y 45 °C. ¡Atención! Los objetos metálicos colocados encima de los dispositivos de carga pueden provocar el mal funcionamiento del producto y dañar el dispositivo que se esté cargando en la parte superior. No utilice este producto sobre una placa o superficie metálica.
  • Página 8 fonte di corrente è attiva l’indicatore LED diventa rosso, dopo aver lampeggiato in rosso e blu. 3. Appoggiare il dispositivo con ricevitore di carica wireless sopra al caricatore. Attenzione: 1. Tenere lontano da acqua o altri liquidi. 2. Se il caricatore deve essere pulito, assicurarsi che non sia connesso a fonti di corrente.
  • Página 9 Product specifications: Output: DC 5V/1A Charging efficiency: Instructies: 1. Steek de USB-aansluiting in de voedingsadapter of computer om op te laden. 2. Steek de micro USB-oplaadkabel in de draadloze oplader. Wanneer de draadloze oplader is ingeschakeld, knippert het indicatie lampje eenmalig blauw licht, vervolgens is het indicatie lampje rood.
  • Página 10 Prąd wyjściowy: Interfejs wyjściowy: Bezprzewodowa ładowarka Wprowadzenie produktów: Bezprzewodowa ładowarka to inteligentny produkt o prostej konstrukcji i odpowiedni dla wszystkich telefonów komórkowych obsługujących ładowanie bezprzewodowe. Telefon komórkowy można ładować bez konieczności używania kabla do ładowania, jest to bezpieczny i wygodny sposób ładowania urządzenia. Specyfikacja produktu: Wyjście: DC 5V / 1A.