DECK THICKNESS / ESPESOR DE LA CUBIERTA /
ÉPAISSEUR DE LA PLATEFORME
D
F
F
D
A
A
less than
greater than
3/4" (19mm)
3/4" (19mm)
menor de
mayor de
3/4" (19mm)
3/4" (19mm)
moins de 19 mm
plus de 19 mm
Depending on deck thickness, the Spacer Sleeve (E)* may or
may not be needed for mounting and securing faucet to
the sink.
De acuerdo al espesor de la cubierta, el man-guito espa-
ciador (E)* puede o no ser necesario para montar y fijar la
mezcladora al fregade-ro.
Selon l' é paisseur de la plateforme, le manchon d' e ntretoise
(E)* peut nécessiter ou non d'être monté et fixé sur le lavabo.
5
x2
F
With an adjustable wrench, finish tightening of Mounting
Nuts (F) until Faucet is secure to sink.
Con una llave ajustable, termine de apretar las tuercas de
montaje (F) hasta que la mezclado-ra quede firme en el
fregadero.
À l'aide d'une clé ajustable, finir de serrer les écrous de
montage (F) jusqu'à ce que le robinet soit bien fixé au
lavabo.
3
A
E*
1
E*
1.
Install Mounting Brackets (D), Spacer Sleeve (E)* (if
needed), and Mounting Nuts (F) onto shanks of Faucet
Body (A) in this order.
2.
Finger tighten Mounting Nuts (F).
1.
Instale las ménsulas de montaje (D), el manguito
espaciador (E)* (si es necesario) y las tuercas de montaje
(F) en los tubos rosca-dos del cuerpo de la mezcladora
(A) en este orden.
2.
Apriete a mano las tuercas de montaje
1.
Dans l' o rdre, installer d'abord les supports de montage (D),
le manchon d' e ntretoise (E)* (au besoin), puis les écrous
de montage (F) sur les tiges du corps du robinet (A).
2.
Serrer à la main les écrous de montage.
6
F
1.
Attach one end of each flexible supply lines (not includ-
ed) to faucet body legs.
2.
Using 2 wrenches, hold faucet legs and tighten flexible
supply lines as shown.
1.
Conecte un extremo de cada línea de sumi-nistro flexible
(no incluida) a las patas del cuerpo de la mezcladora.
2.
Con 2 llaves, sujete las patas de la mezcla-dora y apriete
las líneas de suministro flexi-bles como se muestra.
1.
Raccorder une extrémité de chacune des conduites
d'alimentation flexibles (non comprises) aux pattes du
corps du robinet.
2.
À l'aide de deux (2) clés, saisir les pattes du robinet et serrer
les conduites d'alimentation flexibles, comme illustré.
4
D
1
F
* Optional
Optativo
Optionnel
2
1.
2.
1.
2.
.
(F)
1.
2.
3
A
1
1
2
2
C
Using your finger or thumb, tilt both Mounting
Brackets (D) as shown.
Install Faucet Body (A) through Deck Gasket (C) and
into sink openings.
Con el pulgar o uno de los dedos, incline ambas
ménsulas de montaje (D) como se muestra.
Instale el cuerpo de la mezcladora (A) a tra-vés del
empaque de cubierta (C) y en las aber-turas en el
fregadero.
À l'aide d'un doigt ou du pouce, incliner les deux
supports de montage (D), comme illustré.
Installer le corps du robinet (A) à travers le joint
d' é tanchéité de la plateforme (C) et dans les ouver-
tures du lavabo.
For faucets with drain assembly, go to step
For faucets without drain assembly,
16
go to step
Para mezcladoras con conjunto de desagüe,
7
vaya al paso
Para mezcladoras sin conjunto de desagüe,
16
vaya al paso 15.
Pour les robinets avec assemblage de bonde,
7
passer à l' é tape
Pour les robinets sans assemblage de bonde,
16
passer à l' é tape
D
7